«Пустыня — это сад Аллаха, из которого властитель всех правоверных удалил всю лишнюю людскую жизнь, что бы на Земле было хоть одно место, где он мог бы бродить в одиночестве». Я не знаю, кто это сказал, но пустыня меня завораживает! Она совершенно неоднородна, она разная, и постоянно меняющаяся, в зависимости от времени суток и положения солнца. Ветер, неумолимый труженик, меняет картинку пустыни постоянно, без перерыва и выходных.
8
Надувая песок, ветер строит замки из него, высота барханов причудливых форм может достигать 300 метров! Было бы интересно приезжать в одну и туже точку ежедневно и делать совершенно разные фото одного и того же места.
1 из 2
6
А еще, различные пустыни, очень отличаются друг от друга: есть старые пустыни, с мелким желтым песком, который если взять в ладонь и дунуть — разлетится, как пух. Есть пустыни с оранжевыми крупными песками, где песчинка к песчинке, и каждая, словно по-отдельности. Есть молодые каменистые пустыни, с камнями — горами цвета глины. Вот эти два цвета песка сняты в нескольких метрах друг от друга:
1 из 2
3
Я не большой специалист, точнее — совсем не специалист, и к пустыням подхожу скорее эмоционально, нежели научно. Мои самые яркие впечатления от пустынь — это дорога из аэропорта Рамон в Эйлат (красота!), и прогулка по пустыне в Намибии, сопровождаемая холодным шампанским на закате!
3
В Эмиратах шампанского не было, зато было сафари, очень весело, дружно и Рождество!
1 из 2
7
Понятно, что бОльшая часть территории Эмиратов — пустыня. А почти все, что не пустыня — это то, что у нее отвоевали. Самая большая пустыня Аравийского полуострова — пустыня Руб эль Хали, что переводится, как «Четверть мира».
1 из 2
8
Вот эту четверть лучше всего описал первый исследователь пустыни Руб-Аль-Хали, англичанин Уилфрид Тесигер: «В этом жестоком краю можно увидеть столь чудесные картины, что не найдется им равных в нашем климате». В нашем тоже. А вот моя израильская группа с пустынями знакомая не по наслышке, дружно заметила, что их пустыня похожа на Аравийскую. Однако, редко кто дома по пустыне бегает, все работают, или, на пенсии, с внуками няньчатся, поэтому, «за пустыней» выехали в Эмираты и отправились на вечернее джип — сафари.
1 из 2
4
Началось все на остановке, в оазисе, где наша молодежь каталась на квадрациклах, а остальные лакомились кукурузой и отдыхали, пока водители спускали колеса, что бы они были не очень сильно накачены для ралли по песку.
1 из 2
2
И вот наш караван отправляется на ралли. Нас предупредили, что нельзя ехать «на голодный желудок» и нельзя с полным желудком. Это так, одна кукурузка — в самый раз. Потому как болтало и трясло нас не по-детски! Моментами, казалось, что все, сейчас перевернемся. Утешало то, что никаких шлемов нам не выдали, значит, это совершенно безопасно.
4
Ну, вроде и не страшно, но временами я повизгивала и похрюкивала. Будем считать, что это от удовольствия, а вовсе не от страха! Кстати, все наши опасения, что более возрастная часть группы не оценит такое развлечение оказались напрасными опасениями — чувствуется закалка, все прошло на ура!
Джипы носились по пустыне, напоминая стадо больших и мощных животных, расчерчивая песок на квадратики — можно было играть в гигантские «Крестики — нолики».
1 из 2
2
Слово «пустыня» в арабском языке звучит, как «море без воды». Я бы поправила — это не море, это океан. И солнце садится, как положено — за океан за бархан. И описать эту красоту трудно, словами невозможно, фото, я думаю, что даже профессиональные, не передадут того ощущения!
1 из 2
6
Но, я же на работе, о чем нельзя забывать! А женщина может все — даже зажечь солнце над пустыней! Особенно, если подобрать подходящий наряд. А если долго стоять в пустыне, то пустыня заговорит с тобой и откроет тебе свои тайны и истину бытия…
1 из 9
5
Накатавшись и налюбовавшись закатом в песках, мы отправляемся ужинать, и не просто в ресторан, а в стилизованную деревню в пустыне. Пока ужин еще готовится. можно покататься на верблюде, нарисовать себе хной узоры на руках (рисуют специалисты, не мы сами), и все это входит в стоимость сафари доплачивать не надо. А вот что бы подержать птичку, надо заплатить хозяину, но сокол смотрел таким умным взглядом, так хотелось его погладить, что 10 дирхам не жалко.
1 из 2
2
Кто-то до сих пор думает, что в Эмиратах, арабской стране, нет спиртного? Есть, конечно, и на любой вкус!
2
Еда была великолепная, или мы после каиания и встряски проголодались, а возможно — и то, и другое вместе. Но, ужин прошел «на отлично».
1 из 10
5
В процессе ужина нас еще и развлекали. Столы стоят на огромной площади, полукругом, вокруг сцены, на которой происходило предствавление. Конечно, немного художественная самодеятельность, но мы же на ужине, а не на концерте.
1
Первые два танца исполнил молодой человек. Это была танура — суфийский танец дервишей. Танура переводится с арабского просто — «Юбка». Юбка в этом танце — основной элемент. Танцор вращается в ней, впадая в транс. Юбка тяжелая, ее вес может доходить до 12 кг, и она многослойная — во время танца ее части могут скидывать.
История танца арабских дервишей уходит корнями в 13 век, и имела ритуальное значение.
Этот танец дервишей, основанный на суфийской философии, появился в 13 веке, но сомневаюсь, что в момент его появления юбки были со светящимися вставками. Танец сложный, длится от нескольких минут до 15! Как можно столько крутиться в одну сторону — непонятно, но, танцоры учатся этому, фокусируя взгляд в одной точке и впадая в подобие транса.
После дервиша, смотреть на которого было интересно, вышла девушка и мы предположили, что будет танец живота. Ошиблись, однако. Описывать действо не хочется, но было несколько неловко, так как девушка оказалась нашей соотечественницей, а танцевать она не умела, двигалась достаточно вульгарно.
Но, у девушки было два огромных плюса — роскошная грива волос и отличная фигура. Мужчинам понравилось выступление, так что, будем считать, что женщины просто вредничали (легкая зависть — молодая, и без тени сомнения в своей великолепности — как не позавидуешь!).
Кстати. волосы в арабских танцах очень кстати — в Аль Айале нашат — молодые девушки стоят в центре танцующих и раскачивают волосами, но у нас было соло. Ладно, не будем придираться, это, всего лишь, дополнение к ужину.
И последним в шоу было лучшее (как и положено) — танец с огнем.
Танцор, использующий в своем шоу огонь, называется по-английски — факир — fire. Хотя танец зародился точно не в Англии. По одной из версий, кажущейся мне наиболее правдоподобной, это произошло в Новой Зеландии, и основателями этого вида искусства были маори. За долгие годы подожженный шарик на палке превратился в факел, а из культового обряда это занятие стало искусством (шоу, конечно, но сколько умения надо, что бы такое делать).
Вот от этих маори бродячие артисты цирка, прибывшие из Австралии в Новую Зеландию 20 веке, и привезли танец «в мир»., произошло это в 70-х годах.
Вот такой интересный, и, для обычных людей, даже несколько экстремальный день, у нас получился. И он точно запомнится всем!
1
Продолжение путешествия в ОАЭ следует, спасибо за внимание!