1. Так как мы путешествовали на автомобиле, и у нас не было необходимости останавливаться на ночлег в центре Инсбрука, мы выбрали небольшой уютный отель в нескольких километрах к югу от города, с потрясающим видом на гору Зерлес (Serles, высотой 2 780 метров). Наш отель был расположен недалеко от шоссе, соединяющего Италию и Австрию. Граница с Италией совсем рядом, буквально в 30 километрах. На будущее отметили, что Инсбрук, куда часто появляются распродажи дешёвых авиабилетов из Москвы, может стать отличной отправной точкой для путешествия по северу Италии, по её знаменитым озёрам и сказочным Доломитовым альпам.
В Инсбруке мы останавливались на две ночи, а значит, у нас был один полноценный день для прогулки. Инсбрук — один из главных городов Австрии, административный центр земли Тироль, древний город с богатой, почти тысячелетней историей, крупный туристический и спортивный центр. Здесь сохранилось и активно используется наследие Олимпийских игр 1964 и 1976 года. Кроме Инсбрука ещё лишь 2 города дважды принимали зимнюю Олимпиаду — швейцарский Санкт-Мориц и американский Лейк-Плэсид.
Несмотря на удалённость от города, машиной для поездки в Инсбрук мы не пользовались. Наш отель всем постояльцам бесплатно предлагал замечательную возможность — проездной билет на время проживания, по которому можно было воспользоваться любым городским транспортом, а главное — бесплатно доехать от отеля до центрального автовокзала Инсбрука на рейсовом автобусе, и вернуться обратно. Итак, мы оставили машину на отельной стоянке отдыхать и набираться сил перед марш-броском до Вены, который ждал нас на следующий день. Сели в автобус и через 20 минут уже были на вокзале. Центр Инсбрука очень компактный, и от вокзала до центрального променада прогулочным шагом идти минут 10. На Городской площади открывается потрясающая панорама: огромная стена горного хребта Нордкетте стремится к небу, утопая в белоснежных облаках, словно защищая город от врагов с севера, а пряничные домики Инсбрука на фоне этой природной мощи кажутся маленькими и игрушечными.
9
2. Идём по направлению к горам вдоль великолепных старинных домов, украшенных лепниной, ажурными коваными вывесками, выразительными балкончиками. Вокруг многочисленные магазинчики и бутики. Близость с Италией даёт о себе знать — много кафе итальянской кухни, надписей на итальянском.
6
3. Кованые вывески Австрии — это нечто! Даже знак Макдональдса здесь — произведение искусства. На целый отдельный пост бы хватило фотографий с вывесками различных австрийских лавочек и магазинчиков от Вены и Кремса до Зальцбурга и Инсбрука.
6
4. Выходим на пересечение Герцог-Фридрих-штрассе и Хофгассе. Это, пожалуй, самое знаменитое место Инсбрука, его визитная карточка — дом с Золотой крышей, старейшее здание в городе. Возводили его в начале XV века для герцога Фридриха IV. В ХV веке этот дом служил резиденцией императора Максимилиана I. Он и отдал приказ пристроить к зданию золотой эркер — «королевскую лоджию», покрытую медной позолоченной черепицей из 2657 пластин. Пристройка была приурочена к бракосочетанию императора. Эркер в позднеготическом стиле создавал архитектор Николаус Тюринг. Стены здания украшены замысловатой росписью, каменными рельефами, изображающими диковинных зверей. В сюжетах росписи — сцены на тему императорской свадьбы, фамильные гербы, фрагменты исторических событий. Семья императора могла следить с этой лоджии за праздниками и турнирами, театральными постановками на городской площади.
7
5. Вот такие замечательные дома окружают площадь перед домом с Золотой крышей. Обратите внимание на треугольные округлые арки, ведущие в торговые галереи вдоль первых этажей домов, заставленные сувенирами местных лавок.
6
6. Тут же, на площади, в башне XV века расположился информационный центр Инсбрука. А ещё в башне есть замечательная смотровая площадка, поднявшись на которую, можно рассмотреть весь исторический центр города и окрестности. Чтобы забраться на самый верх башни, нужно преодолеть сотню ступеней по спиральной металлической лестнице. Мы, любители лестниц и смотровых площадок, такую возможность, конечно, не упустили. Вход сюда стоит около 3 евро на человека.
8
7. Преодолев подъем, переводим дух, осматривая город. В окружении кирпично-рыжих крыш возвышаются купола и колокольни церквей. К северу от башни — Собор Святого Иакова, главный католический храм Инсбрука, построенный в конце первой трети XVIII века в стиле барокко.
5
8. К востоку от башни видим готическую церковь Хофкирхе, построенную в середине XVI века. Эта церковь стролась по заказу эрцгерцога Фердинанда I в. память о его деде, императоре Священной Римской империи Максимилиане I. Тело императора покоится в другом месте, поэтому церковь изначально сооружалась как памятник, с впечатляющим кенотафом во славу Максимилиана. К работам над церковью были привлечены лучшие мастера того времени — Альбрехт Дюрер, Александр Колин и Питер Вишер Старший. Сооружение же самого кенотафа заняло без малого восемьдесят лет и было окончено в 1584 году, при эрцгерцоге Фердинанде II. Сегодня Хофкирхе единогласно признаётся одной из самых замечательных королевских церквей Европы. По обеим сторонам центрального нефа церкви расположены 28 из 40 планировавшихся изначально бронзовых статуй предков императора, в числе которых легендарный король Артур. Слева от церкви и ближе к нам тёмная крыша Императорского дворца Хофбург. Дворец неоднократно строился и перестраивался под руководством многочисленных сменяющих друг друга императоров в период с XV по XIX век. В основном свой современный облик в стиле барокко дворец получил при императрице Марии-Терезии. Сейчас это музей с несколькими музейными зонами: Музей мебели, картинная галерея, апартаменты Марии-Терезии и императрицы Елизаветы. Всю актуальную информацию о посещении и ценах можно узнать на официальном сайте дворца.
6
9. К северо-западу от центра, на нить набережной реки Инн плотно нанизана группа очаровательных разноцветных домиков.
7
10. Башня по углам украшена причудливыми водостоками в виде гигантских сказочных рыбин, наблюдающих за прохожими.
7
11. На южной границе города расположился олимпийский трамплин «Бергизель». Здесь проходит один из этапов Турне четырёх трамплинов. На спортивной площадке «Бергизель» трижды зажигался Олимпийский огонь — в 1964, 1976 и в 2012 годах. Современный облик трамплина — заслуга знаменитой Захи Хадид. Её бюро в начале XXI века занималось реконструкцией этого комплекса. За эту работу Заха Хадид получила австрийскую государственную архитектурную премию. Сейчас знаменитый трамплин не только спортивное сооружение, но и великолепная смотровая площадка с панорамным видом на Инсбрук и окрестные альпы. Справа от «Бергизеля», погружённая в голубую дымку, возвышается величественная гора Зерлес, а за ней в паре десятков километров — Италия.
8
12. Насмотревшись на город свысока, спускаемся с небес на землю, снова подходим к дому с Золотой крышей. Сегодня туристы могут выйти на королевскую «золотую» лоджию и полюбоваться с нее видами города. Сейчас в доме располагается государственное учреждение регистрации браков, а также музей императорской династии. В музее собраны исторические документы, летописи, портреты и гравюры, доспехи и гербы, бытовая утварь, другие ценные предметы из жизни Максимилиана I и династии Габсбургов.
9
13. Любуясь потрясающими улочками Инсбрука, медленно движемся в сторону реки Инн.
8
14. Инсбрук только просыпается: на улицах ещё нет толп организованных и не очень туристов, а за столиками уютных уличных кафе пьют свои утренние чашечки кофе редкие местные жители.
7
15. Выходим к набережной. Речка Инн здесь очень напоминает зальцбургский Зальцах. Она такая же бурная, мощная, наполненная энергией. Такими бывают только горные реки. Инн берёт своё начало в Швейцарии, на высоте почти 2 500 метров над уровнем моря, пересекает Австрию и подпитывает своей горной водой величественный Дунай, впадая в него в немецком городе Пассау. Кстати, название города Инсбрук буквально обозначает «мост на реке Ин».
4
16. Переходим Инн и продолжаем прогулку по его левому берегу, прячась от надвигающегося полуденного зноя в тени деревьев небольшого сквера Walterpark. И смотрим на башни Собора Святого Иакова на противоположном берегу.
6
17. В Инсбруке множество церквей. Вот проходим мимо небольшой католической церкви Святого Николая. Первое здание церкви Св. Николая в Инсбруке было построено в 1133 году. Современная церковь, сохранившаяся до наших дней, возводилась в конце XIX века по проекту архитектора Франца де Паула Пенца. Архитектурная композиция здания весьма необычна: церковь состоит из основного здания и башни, увенчанной четырехскатной острой крышей с крестом. Главный вход в храм украшен большими витражными окнами и скульптурой Николая Чудотворца. Возле церкви, по небольшому пешеходному мостику возвращаемся на правый берег Инна, к центру города.
7
18. Закончив нашу утреннюю часть прогулки по Инсбруку, делаем перерыв. Настало время для путешествия в горы. Дорога к вершине горы Нордкетте, являющейся частью крупнейшего в Австрии природного парка Карвендель и грозно возвышающейся над Инсбруком, состоит из нескольких этапов. Первый из них — проезд на необычном трамвае-фуникулёре. Городская часть его маршрута проходит под землёй. Затем трамвай пересекает реку, а потом, превращаясь в наклонный фуникулёр, карабкается в гору, к нижней станции канатной дороги. Можно купить комплексный билет сразу к вершине, можно на каждый этап отдельно. Полный билет туда-обратно на человека стоит около 40 евро, но билет этот включает не только поездку на трамвае, но и следующие этапы путешествия, о которых дальше.
6
19. Верхняя станция трамвая, Hungerburg, высота здесь уже 860 метров над уровнем моря. Кстати, по характерным изгибам павильона станции можно догадаться, что и он спроектирован знаменитой Захой Хадид. Есть у неё свой архитектурный почерк в виде плавных извивающихся форм, который ни с чем не спутать. Если любите зоопарки, то можете выйти на одну остановку раньше и посетить альпийский зоопарк Инсбрука.
3
20. Настал следующий этап подъема. Рядом с павильоном трамвая находим нижнюю станцию канатной дороги. Ждём свою очередь и на огромной многоместной люльке поднимаемся к промежуточной станции Seegrube, высота которой 1 905 метров над уровнем моря. Поднимаясь, восхищаемся открывающейся панорамой всего Инсбрука и окружающих его Альп.
3
21. Подъемник, качнувшись в последний раз, останавливается, и группа восхищённых туристов расползается по окрестностям. Высота такая, что местами здесь сохранился снег. Однако, наконец-то, отличная солнечная жаркая погода позволяет нам не задумываясь о холоде наслаждаться этими пейзажами. Всё-таки, природа посмотрела на календарь и вспомнила, что на дворе середина июля. У подножия к середние дня начинается жара, а у нас наверху — комфортная прохладная погода.
3
22. Фантастические пейзажи — Инсбрук как на ладони, горные цепи уходят далеко-далеко вперёд, Инн бежит, искрясь, по долине, огибая город. Склон горы утопает в зелени альпийских трав, среди которых нашлось место и чертополоху.
8
23. Любители пеших прогулок и здесь не останутся разочарованы. Множество прогулочных троп сплетаются и расходятся, опоясывая местные горные вершины, предлагая любой уровень сложности от медленных пологих спусков до скалолазанья, требующего особых навыков и специальной экипировки. Одна из троп приведёт вас отсюда к подножию, откуда начинался подъём. Маршрут, наверное, потрясающий. И возможность сэкономить на обратном билете. У нас остался ещё пропуск на верхнюю часть подъемника, но мы пока решили немного осмотреться здесь. Отходим от канатной дороги и прогуливаемся по склону горы.
3
24. Идём по тропинке и дышим чистейшим горным воздухом. Склон горы опоясывают металлические ограждения. Вероятно, это антилавинные укрепления на зимний период. Инсбрук расположился у самого подножия гор, и защита от лавин явно не будет лишней.
8
25. Кое-где рядом с тропой установлены интересные рукотворные объекты и инсталляции, привлекающие туристов, желающих сделать красивые фото для социальных сетей. Вот, например, трамплин, нависающий над пропастью.
3
26. Местные пейзажи завораживают. Но природная красота не только вдали, но и рядом с нами. Здесь она окружает со всех сторон. Ты расворяешься в ней, в этой гармонии, забываешь о течении времени, о том, что где-то далеко ждёт работа, суета, прочие заботы. Так это всё неважно и несущественно здесь.
6
27. Потрясающие пейзажи кругом.
8
28. Кто-то может себе позволить наслаждаться ими, летая на планере.
5
29. А кто-то не боится рассекать по этим узким горным тропинкам на велосипеде. А мы возвращаемся к станции канатной дороги и поднимаемся к самой вершине.
5
30. Хафелекарбан, второй подъемник, поднимает нас на высоту 2 256 метров, к вершине Хафелекар. Теперь мы можем заглянуть, что же там прячется, за этой высоченной стеной выстроившейся мощной горной цепью к северу от Инсбрука. Та картина, которая открывается здесь, просто захватывает дух.
8
31. Это целая система Северных Известняковых Альп, растянувшихся от южных границ Австрии и обрывающихся здесь, у подножья Инсбрука. Эти горы непохожи на те, которые мы видели и в Зальцкаммергуте, и на озере Целлер, и в Берхтесгадене. Мы, словно, не поднялись на 2 километра вверх, а спустились на дно какого-то высохшего много лет назад океана, или высадились на другую планету.
8
32. Серо-сизый волшебный цвет гор напоминает о том, что недалеко отсюда похожие по своей природе итальянские Доломитовые Альпы.
7
33. Сказочная красота. И за этим не нужно ехать на край мира, провести неделю вдали от цивилизации в окружении комаров и медведей. Полчаса подъёма отделяют этот лунный пейзаж от одного из крупнейших городов Австрии.
7
34. И погода, наконец, пошла нам навстречу. День выдался на славу! Облака не мешают, а наоборот, добавляют пейзажу объем и глубину.
8
35. Инсбрук отсюда совсем крошечный и плоский. Инн здесь меняет течение, как бы огибая центр. Кажется, словно город тяжестью своей продавил русло. Река прогнулась, но удержала Инсбрук, не пустила его ближе к горе. А на горизонте бесконечные вершины Альп и в том числе ледник Штубай, один из самых крупных всесезонных курортных кластеров Австрии (горные лыжи — зимой, треккинг — летом). А за ними — Италия.
4
36. Надышавшись горным воздухом и под впечатлением от этих неземных пейзажей, возвращаемся к станции канатной дороги.
8
37. Снова спускаемся на промежуточную станцию, Seegrube. Здесь есть небольшое кафе на открытом воздухе с панорамным видом на Инсбрук. Виды и еда привлекают не только людей. Птички тоже заказали себе кофе и обедают за столиком, наслаждаясь погодой и пейзажами.
9
38. Возвращаемся в город. Вот так выглядит трамвай-фуникулёр. Особая конструкция позволяет этому трамвайчику менять угол наклона и карабкаться по отвесной скале, а затем мчать по горизонтальному тоннелю.
3
39. Вот мы уже в центре города. Привыкаем к жаре после прохлады гор. Выходим к Собору Святого Иакова, с которого начинаем нашу вечернюю прогулку по Инсбруку. Его мы видели утром с обзорной башни, а затем наблюдали с противоположного берега Инна.
8
40. Гулять по улочкам Инсбрука вдвойне приятно: красивые старинные здания и величественные горные пейзажи на горизонте.
5
41. Народу заметно прибавилось. Одна из торговых улочек с многочисленными сувенирными лавками — Хофгассе, ведёт от дома с Золотой крышей к Хофбургу.
2
42. Зашли во двор Хофбурга, а здесь проходит концерт под открытым небом. Сели послушать. Оказалось, не концерт, а репетиция. Оркестр настраивается, сыгрывается. Понаблюдали немного и пошли гулять дальше.
3
43. Еще несколько фотографий уютных улочек Инсбрука.
6
44. Попадаются тихие и пустынные…
6
45. …а есть и шумные улочки с толпами организованных туристов, с интересом слушающих увлекательные истории гида.
3
46. Далеко за полдень, день постепенно подходит к концу, да и мы устали. Неспеша двигаемся по направлению к автостанции.
4
47. Проходим мимо колонны Святой Анны на улице Марии-Терезии. Колонна из темно-розового мрамора, увенчанная коринфской капителью и статуей Девы Марии, окружена четырьмя скульптурами святых покровителей Инсбрука. Колонна была торжественно открыта в День Св. Анны, в июле 1703 года. Монумент был призван увековечить памятное и значимое событие для всей австрийской истории — освобождение Тироля от баварских войск в ходе Испанской войны. Автор монумента — знаменитый итальянский скульптор Христофоро Бендетти.
4
48. Не перестаю писать о том, что Австрия для меня — самый яркий пример гармонии природы и человека. Вот и снова не могу не отметить, на сколько потрясающе в Инсбруке творения людей сочетаются с окружающими их природными чудесами. Горы и город красивы и сами по себе, но вместе, дополняя друг друга, они создают одно из самых великолепных мест в Австрии, а то и в мире.
6
49. Идём дальше по улице Марии-Терезии, покидая центральную часть Инсбрука. Своеобразной границей Старого города служит Триумфальная арка, воздвигнутая в 1765 году по приказу императрицы Марии-Терезиичтобы увековечить бракосочетание сына Марии-Терезии, будущего императора Австро-Венгрии Леопольда II, с принцессой Марией-Людовикой Испанской. Южная сторона арки посвящена бракосочетанию, а северная увековечивает память супруга Марии-Терезии, кайзера Франца I, чья кончина по иронии судьбы пришлась на разгар свадебных торжеств. Так как Триумфальная арка создавалась не с нуля, а из её древнеримского аналога, стоявшего на этом месте, то в её облике удивительным образом сочетаются черты древнеримского сооружения строго классического стиля и более современные элементы роскошного рококо.
7
50. На этом завершаем наше знакомство с Инсбруком. В нашу первую поездку по Австрии на меня сильнейшие впечатления произвёл Зальцбург. В первую очередь, приятные воспоминания о нём сподвигли нас на эту поездку. В этот раз такие же эмоции оставил после себя Инсбрук: сказочная гармония величественной альпийской природы и шарма средневековых улочек влюбила в себя навсегда. Видимо, именно Инсбрук будет отправной точкой для нашего нового путешествия в эту чудесную страну. Я уверен, оно обязательно состоится. Итак, наше путешествие по Австрии почти закончилось. Впереди осталось возвращение в Вену и путешествие в Братиславу. Об этом в следующий раз.
9
Рассказы об остальных днях путешествия, по мере готовности, будут по ссылкам ниже: