Вступление.
Я давно интересуюсь историей. А еще мне безумно нравится быть там, где много веков назад происходили захватывающие события. Проверьте свои ощущения: на достопамятном месте остановитесь, прислушайтесь, закройте глаза, представьте себя ТАМ… Если вас не отвлекут толпы китайских туристов с фотоаппаратами, вы ощутите необычную энергетику, вы погрузитесь на пару секунд в ту эпоху…
Еще мне всегда нравились географические карты. Еще с детства… С магическим трепетом я разглядывал очертания континентов, изучал черточки и завиточки берегов, серпантины гор, переплетения рек, дорог, границ… А названия городов и стран? Согласитесь, еще более занимательно рассматривать исторические карты минувших веков. Мы узнаем знакомые очертания континента, а страны на них другие: империи и королевства, княжества, герцогства и племенные сообщества… Например, Речь Посполитай. Вы слышали об этом государстве? или вернее государственном образовании… Она была опасным соседом Московского государства. Много веков мы дружили и воевали. Наша история переплетена крепкими узами…
Год назад, в июне 2015 г. мы объехали с моим сыном на автомобиле почти 6 000 км по шести странам, пытаясь больше узнать о истории Речь Посполитой и увидеть важнейшие для этого государства города. Сама мысль совершить столь увлекательное путешествие, родилась давно, наверно, в тот год, когда большинство восточноевропейских стран вошли в Шенгенскую зону. Нет, дай нам волю, мы бы не ограничились Восточной Европой, непременно отправились дальше в Центральную и Западную Европу и еще дальше… :) Но реально оцениявая наши шансы по времени и финансам, ограничились маршрутом в радиусе 3000 км от нашего родного Санкт-Петербурга.
Пожалуй, также, у нас имелся дополнительный повод совершить путешествие. Летние каникулы моего сына Вани, как обычно, проходят у бабушки в эстонском городе Тарту. Когда у меня начался отпуск, я точно знал, что мы должны его провести максимально интересно, дружной мужской командой. И это должно быть приключением! Мы поедем туда, где нас никто не ждет и увидем много-много интересного… За пару недель до поездки я начал вглядываться в географическую карту Европы и, вдруг, понял, какая у нас будет миссия поездки. Мы поедем не просто так, куда глаза глядят, мы будем изучать прошлое и настоящее обширной территории, которая когда-то называлась Речь Посполитой, в самый пик своего могущества (до 50-х годов XVII века). Мы начнем наш путь с Тарту, важнейшего города Лифляндии, отправимся через Ригу и Курляндию в Литву, осмотрим литовские города и на несколько дней заглянем в Восточную Пруссию (Калининградскую область). Пополним запасы топлива, и словно поймав теплые потоки воздуха, снова отправимся по дорогам Евросоюза в Польшу, от Балтийского моря до Татр. А там и Словакия рядом. Думаю, Словакия в районе Татр также была польской. Не проверял и не буду… Потом, опять Польша, Беларусь, Псковская обл. и домой.
Заранее, я спланировал более точный маршрут. Расписал его по календарным дням: какие места осматриваем, где ночуем, как питаемся… Для макимальной экономии денежных средств решил воспользоваться кемпингами, а в каких то местах планировалось переночивать в отелях и хостелах. Питание также получалось полупоходное, на газовой плитке.
Исходя из этого, составил список всего необходимого, что надо взять с собой. Вот что мы имели к началу путешествия:
Транспортное средство: Huyndai Tucson 2,0 140 л.с., прожорливость 12–16 л/100 км, дополнительная канистра с бензином 10 л (больше нельзя), запас моторного масла, охлаждающая жидкость и т. п.
Экипаж: два человека (40-летний полный сил и с высокой самоуверенностью мужчина и 12 летний подросток)
Для ночлега: 3-х местная палатка, спальные мешки, ппэ пенки, перьевые подушки, шерстяные одеяла.
Для питания: газовая плитка и небольшие балоны, сковорода, кастрюля, чайник и заварочный чайничек, ковшик, пластмассовое блюдо, разделочная доска, металлические миски и кружки, приборы, термос, канистра для воды, одноразовая посуда, топор и два ножа.
Пищевые запасы: макароны, крупа для каш, тушонка 2–3 банки, пакеты для быстрого супа, «доширак» на всякий случай, печенья, пряники, конфеты, сахар, соль, соду, специи.
Одежда: по два комплекта футболок, рубашек, толстовок, ветровок, свитеров, (интимные вещи упомянать не буду), джинсы, брюки, шорты, бейсболки, шерстяные носки, сандалии и по две пары кроссовок…
Бытовые средства, туалетные принадлежности.
Лекарства: «Нурафен», «Парацетомол», «Лазалван», «Кетанов», «Аквамарис», «Супрастин», «Бактисуптил», «Линекс», «Стрепсилс, иод, спиртовые салфетки, бинты, пластыри и, конечно, градусник
Финансы… У меня с собой было около 70 000 руб., наличкой и на карте, на всякий случай имелась кредитная карта Tinkoff. Маловато, конечно, учитывая курсовые скачки валют, но, почему-то верилось в удачный исход экспедиции. И так, как говорил великий Гагарин: «Поехали…»
Эстония.
Отрезок пути от Санкт-Петербурга до Тарту я совершал один. Выехал в пятницу, сразу после работы. Собрал все пробки на дорогах в городе и ближайших пригородах. Потом, трасса стала более спокойной. Через два часа я уже был в Ивангороде на пограничном переходе. Сделал «гринкарту». Отстоял небольшую очередь. Из машин, пересекающих границу, были в основном эстонские, российские номера попадались редко. Мне вспомнилось, что совсем недавно, пересекать границу на выходные и праздники приходилось по несколько часов, личный рекорд 4 часа, а говорят: и 12–13 часов люди стояли, проклиная все на свете.
Эстонский кордон миновал относительно быстро. Русскоязычный эстонский пограничник спросил, какова цель моей поездки. Я ответил: отдых и путешествие по Вашей прекрасной стране. Шлагбаум открыт. Вдохнув полной грудью, въезжаю в Нарву.
Это самый русский город Эстонии. Как говорят русские туристы о Нарве: «Курица не птица, Нарва не заграница!» Кроме реконструированного после войны замка и трех-четырех домов, ничто не напоминает о истории старого европейского города. Война стерла с лица земли прекрасные строения, которые по барочной архитектуре напоминали Старую Ригу. Советское руководство приняло решение не восстанавливать разрушенные здания, их заменили на типовую панельную застройку. Так Нарва превратилась в скушный уездный город. Современные эстонские власти пытаются привлечь в Нарву туристов. Я посоветовал бы обязательно побывать на экскурсии в Замке, прогуляться по набережной Наровы, дойти до уцелевшей ратуши.
У кого времени чуть больше, рекомендую пройтись вдоль реки против течения. Вы увидите бурлящие Нарвские пороги, известковые скалы, старые строения на берегу и особенно грандиозный вид Кренгольмской мануфактуры на эстонской стороне и района «Парусинка» на Российской стороне. Прекрасный вид хочется сфотографировать, но предупреждаю, это сделать можно, но только осторожно. Фотографирование объектов границы и выход к местам примыкающим к границе запрещено.
После Нарвы дорога уходит на запад в сторону Таллина. Через 50 км трассы я повернул на юг и, проехав через Йыхви, направился по пустынному шоссе в сторону Тарту. Дорога идет большей частью через лес. Проехав 40–50 км, с левой стороны открывается потрясающий вид на бескрайнюю гладь Чудского озера.
Начинаются селения староверов, которые здесь живут с незапаметных времен. Центр чудских староверов — поселок Муствее. Здесь можно осмотреть деревянный храм, добротные сельские дома, старое кладбище и конечно набережную Чудского озера. На воде покачивается рыбачий баркас. Вдоль трассы павильоны по продаже копченой рыбы. Я часто останавливаюсь и покупаю жирного леща. Это моя традиция.
Тарту встречает приветливой архитектурой. Это симпатичный город с многовековой историей. Он был основан почти тысячу лет назад Ярославом Мудрым и пполучил имя Юрьев. Потом, его захватили крестоносцы и переименоваали в Дерпт (Дорпату). После Ливонской войны он достался полякам… Все! Дальше в какие руки он попадал я рассказывать не буду… Для нас главное, что Тарту являлся самым крайним северо-восточным пунктом Речь Посполитой с 1582 по 1656 гг.
Тарту — второй по значимости город Эстонии. Это культурная столица. Здесь Университет, театры, музеи, исторические артефакты. Советую побывать в Тарту во время празднования Ганзейских дней. Это необычайно колоритный праздник!
В обычные дни, пройдитесь по набережной реки Эмайыги, прогуляйтесь по Ратушной площади. Перед Ратушой бъет прекрасный фонтан с скульптурой влюбленной пары.
От площади отходят тихие улочки. Обязательно посетите эстонский кофик (кафе), закажите кофе с корицей и эстонский крендель или пирожное. Если голодны, то… Кормят в Эстонии вкусно и сыто. Рекомендую отведать национальные эстонские блюда: мульгикапсас (тушоная капуста с перловкой и кусочками сала) и вериворст (кровяная колбаса с перловкой). От Ратуши поднимитесь на высокий холм Тоомпеа. Здесь руины Домского кафедрального собора. Большая часть собора реконструирована и преврощена в музей и библиотеку, на вершину стен ведут смотровые лестницы. Руины превращены в концертную площадку.
Собор был разрушен русскими войсками во время Ливонской войны. После, поляки потихоньку пытались его восстановить, но не успели…
Тарту оставляет благоприятное впечатление. Это «живой» город со своей неповторимой душой.