Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается — так гласит народная мудрость. Оказывается, и сказка может неприлично затянуться, как например, рассказы о нашем семейном летнем отдыхе в Апулии образца 2019. Чтобы собрать все впечатления воедино, напомню о проделанной творческой работе и соответственно о местах, где удалось побывать. В канву путешествия мне удалось вплести совершенно разные города, каждый из которых открыл новую грань в восприятии итальянского знойного юга. Среди них были ослепляющий белизной и домашним уютом Монополи Апулия — ассоциация со словом «лето». Монополи
Состоящий из конусообразных домиков, похожих на декорации к детским сказкам, Альберобелло Апулия — ассоциация со словом лето. Альберобелло
Полиньяно-а-Маре, увенчавший короной скалы и гроты Адриатики Полиньяно-а-Маре — белая корона Апулии
Лечче, завораживающий золотыми улочками в чудных завитушках барокко Лечче — апулийская столица барокко
Древняя Матера, состоящая из пещер, выбивающаяся из общего ряда интересных мест тем, что к Апулии не относится, являясь столицей другой провинции — Базиликаты Древний город Матера
Наконец-то дошла очередь и до Бари — апулийской столицы, заключительного города нашего путешествия. Мы его очень полюбили за щедрость и открытую улыбку, вопреки тому, что здесь нет ни Уфицци, ни Колизея и он, отнюдь, не входит в число самых значимых городов Италии
Бари радостно вывалился на нас через распахнутые настежь двери и окна, через разноцветную палитру свежевыстиранного белья, болтающегося над головами и благоухающего душистыми запахами чистоты
Ах, до чего же он сочный, этот Бари, и пробуждает аппетит
Мы приехали в него из Монополи на три дня, чтобы понять его душу, оценить достоинства, сделать покупки, съездить в Матеру, а также навестить базилику Святого Николая, где покоятся мощи Святителя. При бронировании отеля я растерялась от обилия выбора и была приятно удивлена сравнительно низкой стоимостью жилья после запредельных ценников в Монополи и Полиньяно-а-Маре, остановившись на апартаментах Bari Vecchia Dimora с очень приличными условиями проживания (номер — комфорт), с завтраками, сервируемыми на террасе под крышей, с удачным расположением — на границе нового и старого города, рядышком с Археологическим музеем. Как оказалось в итоге — в выборе не ошиблась — нам все понравилось. На букинге есть достаточно отзывов, поэтому не буду вдаваться в подробности, а покажу лишь фрагмент из оформления буфета
Каждому, кто собирается в Апулию, будет нелишним знать, что на картинке слева изображены женщины Бари, занятые изготовлением orecchiette — так называемых ушек — самого популярного здесь вида пасты, который хозяюшки лепят вручную на столах, выставленных на улицу. А на второй картине рыбаки осьминога бьют на пирсе, в смысле — делают из него «отбивную», чтобы наделить бедолагу, подаваемого в ресторане на ужин, нежным и деликатным вкусом. Рыбаки «кучерявят" осьминога, со всего размаха отбивая в мешке о камни на берегу или колотят по нему камнем, в результате чего его щупальца становятся «кудрявыми». Оба эти явления характерны для кухни Бари — его фишки, или специалитеты, как говорят культурные люди. Запомним эти картинки и пойдем дальше. Пока я и Лера освобождались от дорожной усталости, осваивая новое жилье, муж спустился в соседний магазинчик семейного образца за продуктами, притащив в номер огромный пакет снеди, поддавшись соблазну, исходящему от немыслимого количества сортов сыра, колбас, нарезок и прочая — благо холодильник в номере был приличный. От воспоминаний и сейчас слюнки текут. Ну очень удачное расположение досталось нашим апартаментам — поблизости практически все, чем примечателен Бари. Взять хотя бы вот этот магазинчик Marnarid dolcumi, славящийся конфетами, ликерами и настойками
Его почтенный возраст вызывает пиетет. Пишут, что в 2015 году 150-летний юбилей магазина праздновал весь город, и сам Берлускони выпил в магазине два стакана фирменной настойки. Колоритных домов и вывесок в Бари-Веккья полно — главное, постараться их не пропустить, забыв о желании найти выдающиеся архитектурные достопримечательности. Откровенно говоря, в Бари знаковых достопримечательностей не так много, так что можно расслабиться и не напрягаться в поисках оных, они сами нас найдут
Отдохнув по приезде в номере, идем знакомиться со старым городом, похожим на лабиринт, в котором без счета тупиков, ходов-поворотов, запутывающих врага, прорывавшегося в город в далекие смутные времена (попутно и современных друзей-туристов), крошечных двориков с иконами Мадонны и гоняющих без острастки «мафиозных» мотоциклистов там, где и людям разойтись сложно
Нырнув под арку, ведущую в заповедную зону, из века в век хранящую традицию совместного близкого проживания соседей, задаешься вопросом — это местечковая простота или сочный колорит?
Вспомнив известную истину о том, что старинный город похож на замес исторических, культурных, религиозных традиций, сложившихся в общую мозаичную картинку под названием Бари-Веккья, принимаем сторону защиты ценности самобытного мира и гуляем с пониманием, что этим надо восхищаться. Хотя, в Монополи, более камерном и не таком многолюдном, мне дворики понравились гораздо больше — они уютнее и лучше оформлены. Немножко брюзжания не помешает, дабы разбавить приторный сироп повествования. На самом деле, в старинной части апулийской столицы тоже классно, и для любопытного туриста, всюду сующего свой нос, открывается аутентичный мир, в котором можно надолго зависнуть, растворившись в атмосфере веками сложившегося социума. Поражает искренняя религиозность барийцев. Такие вот маленькие часовенки (edicola), оформленные с любовью и заботой, встречаются буквально за каждым поворотом
Мой совет: идите гулять по старому городу утром, пока мотогонщики еще не проснулись. А с другой стороны, в утренние часы вряд ли застанешь такую характерную картину
Так барийские синьоры (хочется назвать их тетушками) лепят те самые ушки — орекьетте. Интересно наблюдать за сменой настроения
Что это была за новость? Сдается мне, что обсуждение касается какой-нибудь небезысвестной персоны огромной коммунальной квартиры, на которую смахивает Barivecchia. Среди лабиринта улочек, занимающего узкий мыс, примыкающий к городскому порту, можно разыскать множество древних церквушек. Увы, большая их часть закрыта для посещения туристами, и двери открываются только несколько раз в году, по особым праздникам — таким как Страстная пятница или День Всех Святых. Кафедральный собор тоже открыт не каждый день, но нам посчастливилось там побывать. Сан-Сабино не очень повезло, так как не смотря на свою главенствующую роль и важные архитектурные достоинства, лавры городского победителя достаются базилике Святого Николая. Его простой фасад с тремя порталами 11-го века украшен круглым окном-розеткой, над которым расположена перемычка с вырезанными изображениями мифических чудовищ
Внутри кафедральный собор светлый, с мощными колоннами, устремленными в высь
В нескольких местах сохранились фрески. Благородная нежная красота внутреннего уранства, укрытая массивными стенами
Очень интересна барочная крипта с обилием золотисто-желтого цвета и картин на религиозные сюжеты
В ней же хранится саркофаг с мощами святой Коломбы (можно посмотреть альбом к рассказу). По улице Венеция, идущей параллельно порту, легко дойти до базилики Святого Николая — мы там обязательно побываем и не раз, благодаря близости расположения. Вряд ли кому-то интересна хронологическая последовательность наших прогулок, поэтому пусть это будут лучшие моменты. На границе старого и нового города есть две средневековые площади — Piazza Mercantile и Piazza del Ferrarese, плавно перетекающие одна в другую
Они формируют центр, являясь сосредоточием всей городской жизни. На фотографии совсем раннее утро, вытряхнувшее меня из постели с единственной целью — застать город свеженьким и лишенным суеты. На улице встречаются только редкие прохожие и те, кто отвечает за городскую чистоту и порядок. Площадь Меркантиле — Торговая площадь — уютная, просторная и очень популярная. Здесь по вечерам кипит жизнь, привлекая ресторанами, кафе и барами
Симпатичное здание с башенкой — палаццо дель Седиле, место для заседания городского совета в былые времена
Позорный столб 13 века, к которому привязывали должников за неуплату налогов — ГОЛЫШОМ — скромно стоит в сторонке, а все внимание достается поизносившемуся за столетия льву. Левушка очень старенький — родом из I века н. э. На шее у него вырезана надпись «хранитель справедливости» (custos iusticiae)
Хранитель справедливости за 2000 лет осознал, что охраняет фантом, поэтому переквалифицировался в фотомодель и занят теперь исключительно в массовке — о времена! о нравы! Наши нравы, пожалуй, будут куда как приличнее — к позорному столбу пока еще уже не привязывают нагих должников. Район Бари-Веккья находящийся на мысе, у самого порта и гавани, огибаемый набережной Императора Августа и улицей Антонио Туллио, мы исследовали довольно подробно, каждый раз обнаруживая что-то любопытное. Вспоминаю, с каким удовольствием гуляли по верху остатков крепостной стены, разделяющей набережную и старый город
По сути, это настоящая улица, проходящая на уровне второго этажа. Обычно мы на нее поднимались со стороны базилики Св. Николая. Живописные жилые дома — их любят фотографировать
А фотографироваться среди цветочного благоухания любят еще больше
Церковь della Vallisa, выходящая на древнюю площадь Ferrarese, датируемая предположительно 9–10 веками, вызывает непременный интерес
Сейчас в ней расположился культурный центр, радующий концертами классической музыки. Лучшее время для прогулок по Набережной императора Августа — раннее утро, украшенное золотисто-нежными лучами солнца, напористо покатившего ослепляющий шар над Адриатикой (морские закаты я предпочитаю восходам, но увы, восточная Италия лишает этого удовольствия)
Со стороны Бельведера Del Fortino открываются чудесные виды утреннего города, деликатно приправленного ласковыми лучами небесного светила. Одно из любимейших мест в Бари — Театр Маргерита
Мало того, что он очень хорош изысканными пропорциями и благородным цветом, так он еще и по-своему уникален, так как стоит на сваях, укрепленных на дне моря
Здание в стиле модерн построили в 1914 году на месте сгоревшего деревянного театра, возведенного несколькими годами раньше, но не на земной тверди, а на воде по заключенному договору между семьей Петруццелли, владевшей главным театром Бари, который так и называется — театр Петруццелли, и муниципалитетом Бари, запрещающему строить другие театры на общественной земле города. Таким образом договор удачно обошли, построив театр на воде, но в дальнейшем судьба его была незавидна. Во всяком случае, стать классическим репертуарным театром ему было не суждено. В один из вечеров мы зашли внутрь здания. В нем располагалась какая-то художественная выставка
Потолок внутри красиво и нежно расписан. Выйдя на открытый балкон, полюбовались на ночной порт, ресторан, удачно расположившийся на деревянной платформе над водой
И снова возвращаемся в раннее утро. Я обхожу театр Маргерита и попадаю на пирс San Nicola, где обычно продают рыбу, вскрывают морских ежей и отбивают осьминогов
Чтобы увидеть шоу по отбиванию живого осьминога и попробовать морепродукты в сыром виде (это блюдо также входит в список специалитетов), надо приходить на пирс к полудню. Но так как наши три барийских дня были плотно заняты, мы избежали позорного зрелища, когда на твоих глазах убивают невинного морского гада. Greenpeace на них нет! Я недавно узнала, что у осьминога три сердца, и он самый умный беспозвоночный, имеющий развитый мозг с подобием коры для осуществления высшей нервной деятельности. Они могут поддаваться дрессировке, обучаемы, способны различать людей и имеют память. Пескетариа́нцы, то есть те, кто не ест мясо теплокровных, предпочитая морепродукты, должны насторожиться, если в основу своей диеты они кладут принцип гуманизма. А сырые морепродукты (крудо) я уже попробовала в Монополи, зажмурив глаза и собрав волю в кулак, и повторять ту же процедуру мне как-то не хотелось, учитывая походные условия, далекие от стерильности. Застывший классический вид театра Margherita на фоне голубых рыбацких лодок без суеты, в состоянии утреннего покоя
— Синьора, негоже вам попирать местные устои, повесив на шею фотоаппарат, щелкать без разбору виды нашего прекрасного города и при этом не обратить внимание на меня — такого красавца.
— Scusi signore, сейчас исправлю свою оплошность
Правда, симпатичный, фотогеничный и улыбка хорошая. Синьор оказался настойчив и не успокоился, пока я не согласилась уступить ему фотоаппарат для ответного снимка меня — в белой кепке с надписью Venezia. Такое оно — барийское гостеприимство. Утренняя фотография новой части города, отличающегося помпезной архитектурой
Набережная Lungamare — одна из самых длинных и красивых во всей Италии — берет начало от Старого города и доходит до рыбацкого поселка Torre A Mare
После завтрака мы по ней направились в сторону известного пляжа с забавным названием «Хлеб и помидор». Кстати, по набережной можно дойти и до провинциальной пинакотеки, где представлены старинные иконы и художественные полотна известных художников, включая Тинторетто. Во дворце Провинции, построенном в 30-е годы прошлого столетия, помимо пинакотеки размещается администраци Бари. Между Старым Бари и новым городом проходит четкая граница в виде проспекта Корсо Витторио Эммануэле. Стоит только его перейти, как сразу же попадаешь в совершенно другой мир, в котором уже не найдешь душевной атмосферы старого города и кривых улочек с тупиками
От цветущего сквера с симпатичным фонтаном мы и начали путь, полный противоречий между прекрасными видами и испепеляющей жарой. Синее манящее море, без намека на бриз, черные фонари, услужливые скамеечки — просто завораживающая картина, геометрически выверенная. Представляю, какой упоительной может быть прогулка по набережной при комфортной, не жаркой погоде
На том и стоим — красота требует жертв, поэтому 30-минутная дорога, ведущая в рай по терниям под солнцем, не знающим сострадания, ей не помеха. Разумеется, можно было воспользоваться автобусом — город-то не мелкий, но уж очень хотелось составить представление о районе с названием Мурат (Murat), отличающемся величественными зданиями как 19 века, так и в эстетике времен Муссолини. Теперь я могу быть спокойна, так как видела Бари в разных проявлениях. Наконец-то мы достигли Рая — пляжа «Хлеб и помидор» (Pane e Pomodoro). Да, конечно, название интригующее, но легко объяснимое: издавна повелось, что барийцы брали с собой для перекуса на отдых доступную еду — хлеб и помидоры. «Хлеб и помидор» оказался густонаселенным пляжем, имеющим удобства: душ, туалет, бар с коперто в 1 евро (был), в нем мы заказывали пиццу Маргарита — хороша оказалась
Плотность народонаселения, находящегося на помидорном пляже, обескураживает, но для нас нашлось местечко, сравнительно малолюдное, на одном из деревянных, специально оборудованных для загорания пирсов. С них в воду придется спускаться по ступенькам, плюхнувшись сразу в глубину. Для требовательного курортника Pane e Pomodoro вряд ли подойдет (в городе есть комфортабельные пляжи с платным входом). Мы же купались в чистой и ласковой воде с превеликим удовольствием, потому как любим это дело до самозабвения, осознавая, что прощание с теплой Италией и Адриатикой наступит уже завтра. Finita est comoedia! Это мы говорим пока лишь пляжу, а не Бари — он продолжит открывать для нас свои прелести и дорогие русскому сердцу места. С грустью оставляем пляж и возвращаемся в номер, чтобы привести себя в порядок. За покупками, которые завтра полетят с нами на родину, идем в сторону вокзала по пешеходной улице Спарано, отличающейся особой ухоженностью
Самое известное здание на уютной улице Спарано- дворец Минкуцци. Снимок архитектурного шедевра получился так себе, поскольку время на щепетильный подход к процессу съемки не предусматривалось — фотографировала на ходу, не останавливаясь. Дом красивый, очень!
Пешеходная улица Спарано славится. своими бутиками и магазинами известных брендов. В целом, здесь можно найти торговые точки на любой вкус и кошелек. Понятно, что я выклянчила у своих час-другой времени, чтобы порадовать душу шопоголика. Шопинг в Бари замечательный — советую! Вечером того же дня решили прогуляться до городского парка Гарибальди и наткнулись на расчудесный дворец Fizzarotti
Я раскрыла рот от изумления — как так вышло, что при подготовке мне не встретилась информация о его существовании. Появилось огромное желание обследовать здание в венецианском стиле со стрельчатыми окнами, но охранник не подпустил к воротам — категорически. Потом дома прочитала, что фасад дворца, построенного семьей Фиццаротти во второй половине 19 века, украшен четырьмя медальонами из полихромной мозаики; один с птицей Феникс, следующий герб Бари, затем герб Лечче — откуда были родом его владельцы и личный герб владельца дворца — Эммануэле Фиццаротти, умершего в 1926 году. В 1930 здание перешло в собственность банка Фучино. Сейчас часть помещений являются жилыми (теперь я понимаю почему охранник взвился от неслыханной наглости проникнуть на приватную территорию), а в другой части проходят временные выставки и экспозиции. Великолепие интерьеров можно увидеть в ходе экскурсии в сопровождении гида, предварительно заказав визит на сайте дворца. Дерзайте, последователи!
Наконец-то подошло время рассказать о главном событии, которого вряд ли избежит русский человек, оказавшийся в Бари. Наверное, все знают, что мощи святого Николая Мирликийского хранятся в базилике города. Моего отца, в прошлом моряка Северного морского флота, звали Николаем, и я стало быть, Николаевна. Так повелось, что своим святым заступником давно считаю Николая Чудотворца — покровителя моряков и путешествующих. Все сошлось, и я очень рада, что появилась возможность поклониться останкам почитаемого Святого, привезенным в Бари из Миры Ликийской во время крестового похода 11 века. Это был период великой охоты на святые мощи, являвшиеся своего рода триггером развития того или иного региона, привлекая своим присутствием разные ресурсы. В силу близости наших апартаментов к базилике, мы там побывали четыре раза (посчитала). Во вторник и четверг в крипте, где хранятся мощи, проводится литургия на русском языке, собирая православных паломников из разных уголков мира. Поскольку я не паломник, а простой турист, то стоять в духоте и тесноте на службе, не сочла для себя возможным, хотя изначально планировала и своих притащила к базилике с утра в четверг. Но увидев, сколько собралось на службу народа, поняла, что это будет жуткое столпотворение, а бронетехника и вооруженные карабинеры, стоящие в церковном дворе, напугали своим устрашающим видом
Прости, любимый Святой, но мы лучше придем к тебе еще раз в тишине утра. Действительно, заглянули утром, в день отлета домой, чтобы еще раз постоять рядом и помолиться
Внутри базилика выглядит довольно скромно, строго и одновременно величественно. Благостная атмосфера буквально разлита в воздухе, что не удивительно, так как здесь сосуществуют обе церкви: католическая и православная, и службы идут как на итальянском, так и на русском языках, чередуясь. Интерьер базилики изменили в 20 веке, удалив большинство барочных, дополнений, и оставили лишь очень красочный позолоченный потолок с холстами Карло-Де Роса
Шедевром считается алтарь и киворий над ним в виде каменного балдахина, выполненные в XII веке
На капителях кивория есть красивые фигурки ангелов, держащие предметы церковной утвари — символы церковных таинств. Обращают на себя внимание остатки фресок на полупустой стене. Триптих с изображением Богородицы, Св. Николая, Святого Иоанна датируется началом 14 века
Справа от входа — сокровищница с реликвиями и ценными подарками. Спускаемся в крипту, где и находится рака с мощами Святого, отгороженная от публичного пространства высокой железной решеткой
Напротив саркофага, в противоположной стороне, замечаю икону св. Николая, подаренную храму в XII веке сербским царем
Возле иконы с ликом Спасителя находится светильник в форме лодки с св. Николаем — умелым моряком, ставшим их покровителем
Пытливый и любопытный глаз через фотокамеру способен многое разглядеть, но я обычно стесняюсь фотографировать в обители православной веры, хотя в католических храмах ничуть не тушуюсь. Туристеровцы, они такие, всюду за собой таскают фотоаппарат, чтобы подглядывать даже в церкви. Православное богослужение происходит именно в крипте базилики. Здесь совсем не просторно, вернее тесно, и довольно душно. Поэтому, если есть строго определенная цель побывать на службе и прикоснуться к саркофагу с мощами, то не стоит приезжать в разгар курортного сезона — многолюдно, жарко, и не удастся получить той радости и просветления от таинства, которые непременно случатся при других обстоятельствах. Я прощаюсь с солнечной Апулией, наконец-то упаковав ее — знойную, южную, дорогую сердцу, в цикл рассказов в надежде, что кому-то это может пригодится. И мне будет приятно еще раз пройтись по знакомым местам, заручившись фото-подсказсками.
Теги:
Самостоятельные путешествия