Моя Апулия всегда будет ассоциироваться с летним знойным отпуском, теплым морем, выветренными скалами, живописными гротами, шоколадным загаром, въевшимся в кожу, сладкой истомой, спелым арбузом, ночным пологом неба, спускающимся спасительной прохладой на курортный городок, молодым вином «примитиво», не ведомыми раньше словами — «крудо», «орекьетте», «труллы» и другими символами юга Италии, о которых я постараюсь вам рассказать. Об итальянской Апулии, региону, обосновавшемуся на каблучке итальянского сапога, Гораций когда-то сказал: «Земля, которая улыбается». И это истина! А улыбку на ее добром, лучистом лице, вызванную ласковым прикосновением теплого моря, высвечивает ослепительное солнце. И как Апулии не улыбаться — здесь природных щедрот не счесть, а люди, ее населяющие, любят свою землю, обращая обычную итальянскую жизнь в радость бытия, замешанную на умении жить «здесь и сейчас». Поля Апулии обработаны, засажены, виноград зреет, серебристые кроны многовековых олив с усталыми, искривленными стволами, усыпаны сочными плодами, обеспечивающими региону славу итальянского чемпиона по виноделию и производству оливкового масла. Не случайно на гербе Puglia (Пулье) присутствует оливковая ветвь
Живописные пляжи, белые городки, загадочные гроты, сказочные домики Альберобелло, похожие на жилища гномов, южное барокко, от вида которого приходишь в неописуемый восторг, добротная кухня юга, гостеприимство жителей — вот пазлы, сложившиеся в яркую картину моих воспоминаний
Весной, задавшись подбором места летнего отдыха, способного угодить себе, мужу и внучке, я перебрала все возможные варианты среди известных мне европейских курортов. Там были, это видели, а здесь — чудесно и ново, но нереально дорого. Заинтересовавшись прямым рейсом авиакомпании S7, «Москва — Бари», задумалась, а почему бы и нет: Апулия давно меня соблазняла своей неизведанностью и южным теплом. Как оказалось, недорогие билеты до Бари вовсе не решают вопрос организации летнего отдыха у моря. Главная проблема обозначилась сразу же после оплаты перелета — поиск подходящего городка, позволяющего сочетать пляжный отдых с умеренным осмотром достопримечательностей, находящихся не слишком далеко. Самая солнечная земля Италии растянулась 800-километровой береговой линией (800 км!!!) вдоль двух морей — Адриатического и Ионического. Все эти 800 километров морского берега мне пришлось препарировать, разбивать на кусочки, вычленяя подходящее для отдыха место. Например, район, прилегающий к Бари, представляет собой скалистый берег с маленькими галечными бухточками, что не слишком удобно для пляжного отдыха из-за микроскопичности этих бухточек и неудобного расположения. Песочные пляжи начинаются в Барлетте (но там море мелкое — не наш вариант) и тянутся к северу от Бари до мыса Гаргано — более высотной части Апулии — где песок в сочетании с поднимающимися из моря белыми скалами создает особенно романтическую атмосферу. Там чудесно, но добираться на общественном транспорте весьма обременительно. «Замахнешься на Гаргано, Апулию не увидишь», — назойливая мысль сказала «нет» моей мечте купаться в красивом месте. К югу же от Бари тянется каменистое побережье, которое заканчивается в МонОполи — возле южной периферии этого городка в квартале Капитоло, известного пляжными дискотеками и клубами. От него, лишь изредка прерываясь каменными платформами, песок и мелкая галька добираются до южной оконечности региона и переходят во внутреннее побережье Ионического моря — Саленто (Мальдивы ди Саленто — так иногда его называют) — безусловно, идеальное место для путешествуюших на авто, так как с общественным транспортом там не очень. В итоге решили остановиться на белоснежном МонОполи. Во время составления маршрута я несколько раз порывалась переметнуться в Галлиполи или же Отранто. Но здравый смысл возобладал — далеко от основных достопримечательностей, хотя и очень «пляжно». Обычно мы летали в Италию в начале сентября, когда спадает жара и истончается поток курортников, но из-за внучки — школьницы пришлось сконцентрироваться на августе. Август в Италии для отдыха считается чрезвычайно напряженным месяцем, так как с 15 числа на страну обрушивается Ferragosto! На 2 недели закрывается всё — итальянцы едут на моря!!! И самый массовый исход приходится на две недели — неделя до 15 августа и неделя после. Но у нас нет выбора, кроме как немного сместить даты, передвинув их к самому началу месяца. Проверим на себе, чем же так ужасен Ferragosto (слово «ужасен» не про общенациональный праздник Успения Богородицы). Как оказалось, ничем, кроме высоких цен на жилье в этот период. И если планировать отдых сильно заранее, то всегда найдутся удобные недорогие апартаменты. Ради объективности замечу, что 14 августа мы вернулись домой, и что творилось именно в тот самый главный день итальянских каникул, 15-го, когда парализуется обычная жизнь, транспорт и все сопутствующие дела, мы на себе не испытали
Монополи — городок на Адриатическом море, находящийся недалеко от Бари и совсем близко от Полиньяно-а-Маре — не случайно был выбран местом постоянной дислокации для купания и освоения Апулии, так как соответствовал определенным критериям:
имеет чистейшее, глубокое море под боком (пляж в старом городе в 50 метрах от апартаментов);
является сравнительно крупным транспортным узлом, благодаря чему можно посмотреть многие значимые апулийские города и городки, совершенно не напрягаясь;
в нем дивная курортная атмосфера и есть исторические объекты, достойные внимания. Не зря его называют городом 100 церквей: чистый, уютный исторический центр, с переплетением средневековых белых мощеных улочек, тупичков, арок, цветов, икон, украшений, по которому приятно гулять под мелодичный звон колоколов.
Итак, обо всем по порядку. Наш самолет приземлился в аэропорту Бари (Aeroporto di Palese), носящим имя Кароль Войтыла (светское имя Папы Иоанна Павла II). Папа был великим экуменистом, выступая за уважительные отношения между различными христианскими конфессиями, а в Бари, как ни в каком другом итальянском городе, заметны конфессиональные переплетения — мы в этом сможем убедиться сами, побывав в знаменитой базилике апулийской столицы.
Есть несколько способов добраться из аэропорта в центр, в нашем случае, на железнодорожный вокзал Bari Centrale. Я выбрала электричку, следующую по линии метро FM 2 (Центральный вокзал-Аэропорт), как самый оптимальный вариант. Ссылка, дающая представление о расписаниях и маршрутах электричек http://www.ferrovienordbarese.it/tmp/downloads/orario_aeroporto_2013.pdf .
Если Комсомольскую площадь Москвы называют площадью трех вокзалов, то привокзальная площадь Бари — Альдо Моро — по аналогии должна называться площадью четырех вокзалов, так как здесь расположены сразу 4 вокзала-крошки (три из них — станции частных компаний). Если будете планировать поездки из Бари, имейте в виду, что в Матеру придется ехать с вокзала Ferrovie Appulo-Lucane http://ferrovieappulolucane.it/tratta/linee/, в Альберабелло, Кастеллана Гротте, Локоротондо, Марина Франка — с Ferrovie del Sud-Est (FSE). http://www.fseonline.it/. А в Лечче, Таранто, Бриндизи, Полиньяно-а-Маре, Монополи, Фазано — с самого главного — Bari Centrale. С этого вокзала вас подхватит и доставит до места общенациональный итальянский перевозчик, по сути — «Трениталия» http://www.ferroviedellostato.it/ Чтобы уехать в Монополи, нам понадобилась линия «Бари-Лечче». Советую помнить при планировании самостоятельных поездок, что в праздники и воскресенья число поездов, особенно региональных, сильно сокращается. А частные компании по воскресным дням заменяют свои поезда автобусным сообщением — что не есть хорошо.
Без каких-либо проблем с вокзала Бари — Чентрале на комфортабельном поезде мы добрались до Монополи, где я на неделю забронировала апартаменты в исторической части города. В мае, приступив к прописыванию деталей путешествия, ужаснулась, обнаружив, что все привлекательное жилье в ближайшей перспективе будет радовать своим уютом кого-то другого, но только не нас. Это и понятно — Ferragosto! За скромные апартаменты Arco Sallustio (120 евро за ночь!) пришлось моментально ухватиться, не разжимая пальчики. Главное достоинство этого жилища — идеальное расположение в 50 метрах от пляжа. Что касается условий пребывания, то их вполне можно считать сносными, без изысков. Отзывы можно прочитать на букинге, они вполне достоверны. https://www.booking.com/hotel/it/arco-sallustio.ru.html
Предварительно я договорилась с владельцем апартаментов — Пауло, что сообщу через WhatsApp точное время прибытия в Монополи, как только купим билет на электричку в Бари, чтобы он нас встретил на вокзале. Через 45 минут «историческая» встреча на монОпольской земле состоялась к великой радости обеих сторон. Погрузив вещи в старенький Фиат, усадив пассажиров в салон, Пауло включил свой итальянский и без умолку что-то говорил, а я старательно ловила знакомые слова, усиленно стараясь понять смысл сказанного. Куда там! Но и мы не лыком шиты: пытаясь блеснуть скромными знаниями итальянского языка, приобретенными накануне поездки, я к великой радости принимающей стороны начала выказывать свою осведомленность по поводу встречающихся по пути достопримечательностей, заодно укладывая в памяти путь, по которому нам придется не однажды пройти пешком. Пауло одобрил! Как оказалось, славный апулийский дед Пауло совсем не владеет английским, поэтому гугл-переводчику пришлось не мало потрудиться, обеспечивая наше общение. Не смотря на корявый перевод, мы вполне понимали друг друга, не раз посмеявшись над несуразностью получившихся фраз. Рассказав, как пользоваться бытовой техникой, похваставшись большим набором всяческой посуды, попросив раздельно собирать отходы, показав, где можно взять пляжный зонт, хозяин откланялся, пожелав приятного отдыха. Заселение произошло, пора и осмотреться. Первый выход на прилегающую территорию
Где-то читала, что в исторической части Монополи нет домов, имеющих подъезды, и двери всех жилищ выходят прямо на улицу. И действительно, наши комнаты, расположенные на втором этаже, соединялись с белоснежной улицей, словно приготовившейся к торжеству, при помощи собственной, больше никому не принадлежащей, лестницы
Сообразив, что перед нами что-то уникальное, мы оценили достоинство внутренних стен толщиной почти в полметра, призванных защищать обитателей от летнего зноя и зимней прохлады. Наверное, их возраст измеряется не одной сотней лет. Не смотря на испепеляющую жару, в нашем доме всегда было достаточно комфортно. Если бы не языковый барьер, выспросила бы у Пауло, что за здание, как давно построено, кто здесь жил когда — то. Думаю, он с удовольствием поведал бы интересные истории. Ах, Монополи! Полюбила я тебя, что называется, с первого взгляда
Вот здесь среди белых улиц, пропитанных курортным духом, мы и обитали под звон церквей, которых в городе насчитывается якобы бы 100. Насчет сотни сомневаюсь, но то, что их очень много, сомнению не подлежит
Во всяком случае, я обнаружила 9 больших церквей и в довесок — старинный, уже не действующий монастырь — это в городке с населением всего 50 тысяч человек. Просыпатья под колокольный звон, ненавязчиво и мелодично звучащий над белоснежным лабиринтом невысоких строений, поселившихся давным-давно между белесыми плитами мостовых, отполированных веками, это ли не счастье!
Мне хотелось ощупать ногой каждый выщербленный камень, начищенный до блеска, и я с удовольствием бродила по ним утром и вечером, постоянно обнаруживая новые живописные детали, удачно вписавшиеся в общий антураж городка. Малые итальянские городки, борго, сотканы из деталей, в них можно просто гулять, наслаждаясь атмосферой — что я и делала с удовольствием. Как не улыбнуться, увидев такую «милоту» в оформлении южного декоративного городишки, летом осаждаемого туристами
Вспоминаю я сейчас чудесный городок-квест с узкими, запутанными улочками, и благодарная улыбка сияет на лице. Не обманул ожиданий, не разочаровал, пожалуй, очаровал. Сколько в нем яркости, морской бирюзы, подчеркнутой цветом выбеленных южных жилищ, атмосферы уюта и душевного тепла
Вечерний Монополи оказался не менее привлекательным, чем при свете дня
Не раз прогуливаясь после пляжно — экскурсионного дня по исторической части городка с фотоаппаратом, наблюдала, как на улицах создаются импровизированные «салоны» для общения по интересам. Не поняла, для чего каждый вечер здесь кладутся подушки?
Ни разу не видела, чтобы на них сидели. Скорей всего, прихоть дизайнера… Но цель достигнута, если это и есть цель: открытый, доброжелательный дом под ночным южным небом, обитатели которого находят для себя занятие — сражаются в шахматы, читают книги, беседуют, попивая что-то в атмосфере потрясающей душевности
Жаль, что в наших южных городах встретить подобное — из области фантастики… Большая коммунальная квартира под открытым небом, населенная дружелюбными соседями. Если и днем в старом городе придется туго без навигатора, а уж вечером и подавно….Настоящий квест для туриста — зайди в старый город и найди свой отель — стоит только развернуться в сторону заинтересовавшего объекта, и ты уже не знаешь, а куда собственно идти дальше, кругом похожие друг на друга дома, арки, переходы, тупички. Монополи — город не только 100 церквей, но и несчетного количества арок
В первое же утро, проснувшись с восходом солнца, пока мои спали, я отправилась с фотоаппаратом на охоту за красивыми и безлюдными кадрами
На всякий случай сфотографировала при выходе табличку с точным адресом наших апартаментов. Смотрю солнце поднимается все выше, народ потянулся на пляж, стало быть, пора будить свою команду
Свернув в наш переулок, не могу найти нужный дом, а улицы как нарочно, все однозначно белы и вымощены одинаково светлыми камнями. Вижу, сидит местная жительница возле своей домушки, наслаждаясь утренней прохладой. Открываю кадр в фотоаппарате с табличкой адреса, показываю. Она задумывается и говорит, не знаю, где-то там, указав направление, явно противоположное искомому объекту. Понятно, что я не верю, напрягаю память, стараясь вспомнить все детали и вижу наши апартаменты, расположенные в 30 метрах от синьоры, которая, как и я, заблудилась в трех соснах. Мне понадобилось несколько раз обойти участок рядом с нашим домом, чтобы потом свободно ориентироваться в хитросплетениях улиц старого Монополи. А штатные «сидельцы» — бабушки, дедушки — судя по внешнему виду — есть почти в каждом дворике, как потом выяснилось. У нас были свои, неизменные. Дед из местных, такой весь чистенький, подтянутый, был особенно говорлив. Мы с ним постоянно здоровались, пытаясь отыскать в памяти итальянские слова одобрения городу Монополи и его жителям, а он приветливо улыбался, предлагая продолжить беседу нескончаемым потоком слов
Типичная картина. В преддверии ночи практически весь старый город становится общей кухней, куда подтягиваются члены большой семьи курортников, аппетитно налегая на неизменную пиццу или пасту в недорогих кафе и пиццериях
В это приятное время расслабления итальянская речь льется ласкающим потоком, изредка перемежаясь английскими и французскими фразами. Только с русскими туристами в курортном Мопополи наблюдается «напряженка». Лишь однажды встретилась на пляже семья из Москвы. Как и мы, они были в полнейшем восторге от нечаянной радости, закольцованной на знойном лете, подаренном дивным Монополи.
Переходим непосредственно к еде. Кухня Апулии весьма разнообразна и вкусна. Были сомнения? Этот край испокон веков славится обилием рыбы, добытой из вод Адриатики, морепродуктами, фирменным хлебом алтамура (pane di altamura), с твердой корочкой и нежной мякотью, особенным типом пасты orecchiette (в переводе звучит как «ушки»), так как напоминает своим внешним видом ушки и готовится вручную, оливковым маслом и, конечно, вином. Считается плохим тоном, если жительница Апулии не умеет готовить пасту орекьетте, поэтому каждую девочку обучают этому ремеслу с детских лет. Видели не раз, как готовятся те «ушки», но так и не попробовали это блюдо, старательно налегая на морепродукты, разные сыры, овощи-фрукты. Не знаю теперь, чем похвастаться, кроме приятных воспоминаний об остальном наборе вкусов. Вином могу точно. Облюбовав вино с названием Primitivo, характеризующееся мягким вкусом и насыщенным ароматом, пили только его. Нет, конечно, не примитивное, а первое (первая лоза), если полагаться на перевод с итальянского. Примитиво — сорт винограда, предпочитающего почвы, богатые глиной и известняком, то есть земли Апулии. Разумеется в Монополи есть рестораны на любой вкус и кошелек, с хорошим выбором блюд морской кухни, но я могу соотносить это заявление лишь с чужими отзывами, так как мы сами дорогие рестораны обходим стороной. Наша Лера помимо основных блюд, усердно налегала на панцеротти (panzerotti — местные вареники) и фокаччу (пшеничная лепешка), не отказывая себе в разнообразных джелато, которого в Монополи — «завались». Молодость! Мы ели в основном дома, в апартаментах, так как грех было не воспользоваться наличием собственной удобной кухни и возможностью приготовить еду из фермерских продуктов, закупленных в магазинчиках, окружающих по периметру площадь ХХ сентября — не только внутреннему, но и внешнему (если будете жить в Монополи, берите на заметку)
От площади ХХ сентября чуть пройдите по Via Luigi Indelli — справа будет La Pescheria (рыбная лавка), а чуть дальше, слева — магазин сыров и колбас. Там такой выбор и вкусовое многообразие, дурманящее запахами, что хочется съесть все. На самой же площади есть очень привлекательная лавка с фруктами и овощами. Только имейте в виду, что днем вы не увидите ни одного магазина, их будто бы и вовсе нет, так как все прикрыто, и даже вывески не намекают о жизненно важных объектах со всяческой едой — сиеста, чтоб ее. Поэтому покупки лучше делать утром, благо во всех апартаментах, как правило, есть вместительный холодильник для хранения продуктов. Вечером в порт Монополи приходят многочисленные рыбацкие шлюпки
На пристань выставляются ящики с морепродуктами и рыбой и начинается бойкая торговля свежим уловом. Здесь же, рядом с выставленными ящиками, соблазняющими содержимым, предусмотрена и крудо — дегустация. А знаете ли вы что такое крудо (crudo)? Вот и я не знала до поездки в Пулью. Крудо — это микс креветок, мидий и всяких морских гадов. Прикол заключается в том, что едят это в сыром виде, иногда не отходя от места торговли. Если вы не очень брезгливы, то можно попробовать. Я себя долго готовила к тому, чтобы приобщиться к апулийскому специалитету, проглотив сырые, хотя и очень свежие креветки в условиях, далеких от совершенства. Наконец, вот здесь, на границе старого и нового города я уговорила себя съесть сырое содержимое небольшого пластикового контейнера, под одобрительный возглас торговца рыбой, закрыв глаза, чтобы не быть свидетелем собственного «падения», являясь поборником стерильности
Ничего — выжила. После чего попросила завернуть то же самое в количестве 1 кг, чтобы приготовить в домашних условиях. Креветки, сваренные традиционным способом, сдобренные соком лимончика, по мне так оказались гораздо вкуснее.
Какой же все-таки «сладенький» городок — этот Монополи с морем изумрудного цвета, прозрачного как слеза, меняющего оттенки в течение дня, не перестающего радовать глаз. О чем я думала прежде всего, когда бронировала апартаменты? О море, о нем родимом. Поэтому, распаковав чемоданы, куда мы идем немедленно? К морю, которое плещется в 50-ти метрах от нашего жилища. Признаюсь, что пляжи Монополи волновали меня гораздо больше, чем его достопримечательности, поэтому еще дома я не давала себе покоя, виртуально гуляя по близлежащему побережью, испытывая дефицит информации о том, где лучше купаться в этом апулийском местечке. Большинство людей, там побывавших, дружно заверяли что купание будет так себе. На деле все оказалось значительно лучше. Далекий от классического представления о пляжном отдыхе со стройными зонтичными рядами, монопольский песчаный пляж находится сразу же под крепостной стеной
Cala Porto Vecchio весьма живописен, с удобным заходом, перенаселенный летом (яблоку негде упасть). Но ессли приходить сюда пораньше, то блаженство от общения с бирюзовым морем будет обеспечено. Днем вредно сидеть под солнцем — это известная истина. Здесь очень прозрачная, спокойная сине — бирюзовая вода, без каких-либо течений, что казалось бы не вяжется с понятием городского пляжа. Пишут, что он «голубофлагий». Верим! Очень чистая вода служит тому подтверждением. Через день оказалось, что нам песчаный пляж вроде бы и ни к чему, потому как плаваем мы все замечательно, и моя 10-летка даст фору любому взрослому. Поэтому с песчаного пляжа мы плавно перебрались на камни, где с утра расстилали полотенце в понравившемся месте и забирали его лишь под вечер. Бабушка-экстремал и внучка тех же кровей, ныряли с камней, плавали на островок, представляющий из себя останки древнего строения
Вот уж где мы отводили душу, погружаясь на глубину, рассматривая несметные косяки рыбок. Короче, вытворяли всякие безобразия, не позволительные для нормальных бабушек. Что я хочу сказать, чтобы не вводить людей в заблуждение: в исторической части Монополи нет пляжа с обязательным пляжным сервисом. Тот, что находится под крепостной стеной, подойдет лишь для неприхотливых купальщиков, которых прежде всего интересует чистая вода и возможность плавать и нырять. Частные пляжи, хорошо оборудованные, находятся в нескольких километрах к югу от центра. Я планировала съездить на рейсовом автобусе, чтобы посмотреть своими глазами на пляжи Капитоло. Но на месте сообразила, что «от добра — добра не ищут» — зачем куда-то тащиться по жаре, если у нас есть свой, бесплатный, пляж, до которого можно добраться за пару минут. В один из дней мы попробовали купаться сразу на нескольких, таких же, не оборудованных пляжах Монополи, которые расположены в небольших бухтах. Дойти пешком до самого дальнего можно примерно за 15 минут. Porto Bianco и Porto Rosso, с хорошей глубиной и бирюзовой водой
Анапа, как таковая, заключили мы, отказавшись от экспериментов с местными пляжами, и больше не покидали свой родной Cala Porto Vecchio, который на весь предстоящий год насытил нас жаром солнца, растворенным в соленой голубизне Адриатики. Про атмосферу сказала, тему еды затронула, пляжный отдых осветила, теперь перейдем к краткому обзору того, на что стоит обратить внимание, находясь в Монополи.
Немного истории и фактов — совсем коротко. Город был основан в сорок пятом году шестого столетия. Первыми поселенцами здешних земель являлись греки. Их сменяли римские, византийские, венецианские, арабские, испанские правители. Частью Итальянского Королевства Монополи стал только после окончания правления Бурбонов. Церкви в историческом Монополи можно встретить на каждом шагу, заблудившись в его лабиринтах. Кафедральный собор, который доминирует в панораме города, радуя глаз завершенностью картины, называется Basilica Cattedrale Santuario Maria SS. della Madia. Наши апартаменты находились рядом и мимо этого храма мы проходили не знаю, сколько раз, являясь свидетелями и торжеств, и концертов
Нынешний собор относится к 18 веку. То, что осталось от прежнего, можно увидеть, если посетить археологическую зону (отдельный вход в стене). Говорят, ранее площадь перед собором продувалась сильным ветром с моря, для защиты от него возвели специальную стену Муральоне — она здесь уместна
Икона Мадонны, хранящаяся в соборе, якобы чудесным образом в 1117 году приплыла в Монополи на большом плоту. Предание гласит, что работы по сооружению собора, начатые в 1107 году долго не могли закончить из-за отсутствия материалов, необходимых для возведения крыши. В ночь на 16 декабря 1117 года в порт города прибыл большой плот. а на нем — икона Девы Марии. Плот разобрали и сделали из него балки, подходящие для крыши собора. Окончание строительства связали с чудесным вмешательством Девы Марии, которой и посвятили новый храм, а для иконы выделили отдельную капеллу. История возведения храма запечатлена на полотнах, которые висят в боковой капелле
Современное барочное оформление церкви вряд ли оставит кого-то равнодушным. Яркие узоры, образованные разноцветным мрамором, алтари боковых капелл с использованием техники инкрустации великолепны. К образу Мадонны можно подняться по специальной лестнице, где остаешься один на один со святыней
А это уже вид на центральный неф с площадки, где и хранится икона. Мадонна делла Мадия является покровительницей и защитницей города Монополи, ее образ можно увидеть всюду. Я еще ни разу не встречала икону, которой отведено место на мостовой
Возле пиццерии «Черный петух» (Gallo Nero), рядом городским пляжем наткнулись, изумившись. Как-то так — никто не наступит, не загасит свечу — культурный народ. В Монополи, впрочем и в Бари тоже, часто можно встретить в лабиринтах старинных улочек маленькие алтари (altarini) — ниши с изображением святых. И это прекрасно: от поколения к поколению передается тонкая связующая нить веры. Так же часто можно увидеть на узких улочках Монополи эдиколы (уличные иконы)
Нынешнюю шестиярусную колокольню (или campanile) построили рядом с собором в 1688–1693 годах
Барочная башня высотой 61 метр заменила старую, рухнувшую в 1686 году. Ров рядом с колокольней
Недалёко от кафедрального собора находится церковь Санта Мария дель Суффраджо (Santa Maria dell Sufragio) или, как ее чаще называют — церковь Пургатория (чистилища). Ее легко узнать по черепам и скелетам. Восемь мумий монахов, выставленных в стеклянной витрине, и тема смерти, навевающая не летние мысли, здесь главная
Церковь Святого Доминика (16 век), с фасадом, украшенным большой каменной розой. Обращают на себя внимание расписной потолок и резные боковые алтари. Один алтарь выделялся среди других, присмотревшись поняла, что это современная керамика
Chiesa Sant’Angelo, недействующая церковь, но там всегда происходит что-то культурное. Во время нашего пребывания, например, была выставка живописи
Дворец Пальмиери (Palazzo Palmieri, XVIII в.) на одноименной площади
С другой стороны на нее выходит церковь монастыря Святой Терезы Chiesa di Santa Teresa (ХVII в.) с приметным куполом. Конечно, и другие церкви встречались на моем пути еще не раз, куда я заходила и фотографировала. Не ставлю перед собой цель — показать достопримечательности Монополи, так как для меня он сам достопримечательность — шкатулка с сюрпризом — запустишь руку, непременно вытащишь любопытный фант. Нам остается пройтись по набережной к крепости. Её воздвиг Карл V, испанский король, в начале 16 века во времена арагонского (испанского) владычества на месте находившегося здесь ранее бенедиктинского монастыря для защиты города от нападения с моря
По пути можно подняться к бастиону Torrione S. Maria, ныне известному как «пушечный»
Крепость тоже можно посетить, выйти на смотровую площадку и сделать неплохие видовые снимки. Но в ее помещениях, как на зло, в наши дни разместилась выставка с платным входом, то есть просмотр картин непонятного достоинства, за деньги, был обязателен
На стене бастиона с внешней стороны есть памятный барельеф о трагическом событии, связанном со спасением пассажиров греческого парома «Хелеанна» 28 августа 1971 года. Дело было на рассвете, и рыбаки, занятые привычным трудом, увидели над морем дым — на пароме начался пожар, вызванный взрывом балонного газа на кухне. Благодаря местным жителям большинство пассажиров парома были спасены, из 1174 погиб 41 человек. Отличившиеся рыбаки получили заслужанные награды — ордена Кавалера Итальянской республики. Память об этом событии живет в городе и по сей день, читала, что свидетели трагедии вспоминают об пережитом ужасе со слезами на глазах, не смотря на давность произошедшего. В средние века войти в окружённый стеной город можно было лишь через трое ворот, запиравшихся на ночь
Вот одни из них, которые сегодня соединяют набережную с территорией старого порта, который чудо как хорош насыщенностью фирменного цвета Адриатики и разноцветьем ярких лодок и светлых домов, обрамляющих закрытую гавань. Любимый всеми фотографами вид рыбацких лодок на фоне Палаццо Мартинелли (Palazzo Martinelli) с псевдовенецианской лоджией с восемью стрельчатыми арками и балконом с балюстрадами в неоготическом стиле
Подводя итоги: если вы путешествуете общественным транспортом и стоите перед выбором курортного городка в Апулии, смело берите Монополи, не подведет. Там вкусно, красиво, познавательно и купаться можно в удовольствие. О том, куда ездили, что смотрели, постараюсь рассказать. Прощай, жаркий Монополи, прощай наш любимый пляж, но с морем мы пока не расстаемся — нас ждет Бари и его общественный пляж с чуднЫм названием Pane e Pomodoro Beach (хлеб и помидор)