В прошлый раз мы с вами расстались на перевале в горах Бавелла — и я вам обещала рассказать, куда там можно поехать еще. Идею для этой поездки мне тоже подкинул наш новый друг — путеводитель, раз увидев картинку с восхитительным горным озером «в балкано-норвежском стиле», я, девушка впечатлительная, уже никак не могла выкинуть ее из головы. Объект моих жарких мечтаний — озеро Толла — располагался в долине реки Прунелли (какой временами он смешной, этот корсиканский язык!), а это совсем недалеко от столицы острова Аяччо — то есть нам предстояло отмахать довольно прилично на северо-запад. Но для бешеной собаки и сто верст, как известно, ни о чем, так что мы, не долго думая, двинулись туда. Мечты же должны сбываться, в конце концов
Большинство дорог на Корсике и так грешат уж слишком живописными панорамами — доехать из точки, А в точку Б, ни разу не остановившись, невозможно по определению. Но та дорога, на которой мы оказались сейчас, преподнесла нам совершенно неожиданный сюрприз. Поехав на запад по трассе D 420 через Зонзу и Куэнзу, мы очень скоро оказались в совершенно диких и пустынных горах Bocca di Burracciola.
Лунные пейзажи из скал ржаво-красного гранита, скудная растительность, то тут то там разбросанные иссушенные ветром мертвые деревья и абсолютная, ничем не нарушаемая тишина — пейзаж если не апокалиптический, то по крайней мере очень близкий к тому! А главное — какой контраст по сравнению с буйством зелени и красок, к которым глаз уже привык на Корсике! Хотя не могу сказать, что тутошним пейзажам недостает живописности — скорее даже наоборот, просто она совершенно иного толка.
Гладкие и ровные, словно по ним старательно прошелся сафьяновой тряпочкой какой-то местный Микеланджело, скалы и валуны удивительно причудливых форм — а особенно меня покорила вот эта, напоминающая гигантский череп какого-то доисторического животного…
А может быть, это так оно и есть? В таких местах, знаете ли, легко поверишь в любые небылицы… мозг сам настраивается на какой-то мистический лад. А этот нереальной, воздушно-неземной красоты цветок, выросший среди этих суровых скал? Ну разве не чудо?
В общем мы с моим другом-фотоаппаратом зависли там надолго. И в очередной раз я страшно пожалела, что нами не было запланировано никакого хайкинга на Корсике… Потому что тут что ни место, то точка невозвращения, откуда так и хочется уйти в туман — бродить по окрестным тропкам и тропинкам, перелезая через встречные валуны и с замиранием сердца заглядывая за скалы… Но это все опять размышления на извечную тему «как объять необъятное». Так что тут вам и самый главный лайфхак, если соберетесь путешествовать по Корсике — никогда и ничего не планируйте конкретно, а то есть шанс пролететь по всем статьями. И мимо всего интересного тоже:)
Но все это совершенно не означает, что до Толлы мы не добрались — цель-то была поставлена, и волшебное озеро по-прежнему стояло у меня в глазах. Речка Прунелли, которая и дала свое имя целой долине — на самом деле тот еще ручеек, который легко можно перейти вброд. Но как настоящая, пусть и маленькая, горная речка, она изобилует порогами, маленькими водопадиками и прочими красивостями.
А каньон ее, по мере приближения к озеру, все больше и больше напоминает балканские пейзажи — с их стремительными речками и узкими, фьордообразными озерами в окружении фантастически-зеленых гор и холмов. Пейзажи на подъездах к озеру один другого краше, смотровых площадок и мест для остановки — хоть отбавляй, полянок для пикника — тоже. Вообще за время поездок по Корсике нам очень часто попадались европейские парочки пенсионного возраста, релаксирующие в легких походных креслицах перед пейзажами, подобными этому. И я, несмотря на то, что моему шилопопику до пенсии еще далековато, да и вряд ли он вообще когда туда соберется; даже я начала их в этом понимать — красота пейзажей Корсики не то что способствует, она прямо-таки настоятельно требует такого медитативного созерцания!
Вообще-то озеро Толла появилось на свет, скорее всего, в результате деятельности человека — выше по течению реки, у южной оконечности озера, есть плотина. На берегу озера расположилась маленькая сонная деревенька — в сезон она, конечно же, выглядит намного бодее, потому что тут есть и пляж, и центр водных видов спорта, где можно взять напрокат каноэ или катамаран.
Ну, а пока что тут несезон, и единственным аккомпанементом нашей прогулке вдоль берега озера стал автобус французских (ой, простите, корсиканских!) малолетних школяров, которых привезли сюда на выпас. Кстати, именно водитель этого самого автобуса и сказал нам, что лучше поехать прогуляться вниз, к озеру — изначально мы планировали доехать до плотины, но, решив, что парень явно лучше нашего знает местность, вняли его совету.
О чем ничуть не пожалели — прозрачная вода, яркая зелень и абсолютная тишина, разве с этим может сравниться какая-то плотина??? Я в очередной раз посетовала на судьбу, которой именно в этот день угодно было натянуть со всех сторон облачность — на солнце цвет воды тут, должно быть, совсем изумрудный. Но в любом случае — эту долину и озеро Толла я ставлю в список однозначных «маст си» на Корсике. Только вот список этот, черт побери, уже распух, как на дрожжах…
Потому что ну ни в коем случае нельзя пропустить и «самый корсиканский из всех корсиканских городов» — Сартен. Это не я придумала, это опять Проспер Мериме. Для этого нам придется вернуться назад, в окрестности Проприано — тут, среди живописных и зеленых гор, и спрятался Сартен. Довольно далеко от моря, как вы можете заметить — но это совершенно не спасало его от бесконечных набегов арабов, берберов и прочих пиратов. Пираты в те времена, видать, были универсальными солдатами, и умели не только хорошо лодки на абордаж брать, но и крепости штурмовать — потому что с Сартеном им, я уверена, приходилось немало повозиться.
Это сейчас в городе не заметно никаких признаков городских стен — а в неспокойном средневековье, я уверена, они тут были. Хотя даже и без стен, даже и в наши дни — Сартен производит весьма суровое и внушительное впечатление. Город словно вырос из скалы, на которой он стоит, и его узкие средневековые улочки по-прежнему выглядят так, как будто на дворе век пятнадцатый, а не двадцать первый.
Но если вы думаете, что я притащила вас просто в симпатичное средневековое борго — как бы не так. Сартен носит гордое имя столицы корсиканской вендетты. Самые драматические страницы в корсиканской истории разворачивались вот тут, на этой площади, которая носит название Пляс Порта — именно она не раз становилась молчаливым свидетелем сведения счетов между представителями местных кланов. Сегодня тут все тихо-мирно, туристы вперемешку с местными попивают винцо на солнышке, тут же на лавочке чинно беседуют местные дедушки (а может, местные страйшины???), продают сувениры. Окрестные улицы вообще мало чем отличаются от миллионов подобных по всему миру — рестораны, открытки, магниты, полотенца… все, что нужно новым пиратам XXI века — туристам.
Но лучше отойти от них подальше — тогда Сартен покажет вам свое настоящее лицо. Лицо города-крепости, где поколение за поколением по-прежнему живет в домах, построенных пятьсот лет назад. В домах, построенных по принципу «мой дом — моя крепость» со всеми вытекающими — толстыми каменными стенами, крохотными окнами и массивными дверями… Увидеть такой «парадный подъезд» в сартенском доме — это редкость и скорее всего — результат уже значительно более поздней перестройки. В те времена, когда в городе царила вендетта, вход в дом располагался на втором этаже — туда попадали по приставной лестнице, которая тут же убиралась, от греха подальше.
Наверное, подобные привычки до сих пор в крови у местных — потому что чем дальше от туристического сердца, тем больше город становится «двухъярусным». Повсюду лестницы, подвесные переходы из дома в дом, с уровня на уровень. Тот, кто не родился и не прожил всю свою жизнь в этом городе — ни в жизнь не разберется в его запутанной топографии!
А еще, чем меня поразил Сартен — это просто нереальное количество цветов! Вдоль суровых каменных оград пышно цветут розы всех цветов и оттенков, наполняя воздух сладкими ароматами — это тебе не голландская селекция, это натуральные розы, которые пахнут, как розы!!!
А еще к этому розовому благоуханию примешивается такой родной и знакомый запах костерка — большинство домов в Сартене, как я поняла, до сих пор не знает прелестей никакого другого отопления, кроме печного… Город так и живет в каком-то своем собственном мирке, и не в средневековье, и не в веке нынешнем — а где-то посередине, там, где ведомо ему одному. Хотя, так можно сказать вообще обо всей Корсике.
Наверное, пришло время немножко рассказать вам о символе Корсики, который будет попадаться вам на глаза тут повсюду — и это совсем не Наполеон. А «Голова мавра» — пухлогубое «лицо арабской национальности» в белой повязке и с увесистой серьгой будет смотреть на вас отовсюду, начиная с сувенирных магнитов, и заканчивая флагом и гербом Корсики. Почему же корсиканцы выбрали себе такой странный символ??? Версий на сей счет, как водится, несколько — первая гласит, что «голова мавра» — точнее, отрубленная голова мавра — появилась впервые в 1281 году на печати короля Педро III Арагонского, который на тот момент был хозяином Корсики. И говорит она о борьбе корсиканцев против мавританских захватчиков. Еще одна версия — что это голова совсем не пирата-мавра, а Святой Маврикий, которого принято изображать чернокожим. И повязка-бандана на его голове изначально была мученическим венцом… Правда, не очень понятно, какое отношение Святой Маврикий имел к Корсике.
Более вероятной и правдоподобной кажется та версия, которая отсылает к неспокойному прошлому Корсики, которая мало того что постоянно была ареной для захватнических войн, так еще и — благодаря своему географическому положению — приобрела себе сомнительную славу одного из крупнейших рынков работорговли. Так что неудивительно, что местные жители, постоянно жившие «между молотом и наковальней», ощущали себя ничуть не лучше, чем те несчастные, которых привозили на их остров с целью перепродажи. Тем более что в своем первоначальном варианте повязка на «голове мавра» закрывала глаза.
Поднялась на лоб она только после восстания Паскаля Паоли в 1762 году — это символизировало освобождение острова и его жителей. Ненадолго, правда, хватило корсиканской независимости — уже в 1769 году Корсика стала французской. Местные повстанцы опять стали рисовать на своих флагах и эмблемах мавра с завязанными глазами — но больше в знак протеста, на официальной символике, право на которую себе Корсика отстояла, мавр уже остался с открытыми глазами.
Ну, а закончить серию рассказов о Корсике я хочу еще одним идиллическим местечком. Мы нашли его совершенно случайно, потому что об этом крошечном укромном уголочке не было написано ничего и нигде. Но иногда бывает очень полезно поддаться минутному порыву и свернуть с дороги, повинуясь лишь внезапно выхваченному взглядом указателю и своей интуиции. Ведь в жизни ничего не происходит просто так… А может быть, тут во всем виновато название поселка — Тиццано, за которое мое подсознание, воспитанное на тицианах и рафаэлях, уцепилось сразу же. Вы же помните — как вы яхту назовете, так она и поплывет? Вот и я была совершенно уверена в том, что там что-то есть…
Но я даже себе и предположить не могла, насколько я окажусь права!!! Настолько, что теперь я называю это место — не иначе как Тициано, потому что такая красота достойна только кисти великого Мастера. Да давайте я не буду ничего больше говорить, а вы все увидите сами. Потому что трындеть сейчас что-то высокопарное о нереальной голубизне чистейшей воды, о живописности этой укромной бухты, о тишине и разлитом в воздухе ощущении полного блаженства — это все равно, что сказать про «Весну» Боттичелли что она — просто красивая женщина.
И мне очень хочется, чтоб моя Корсика осталась в ваших впечатлениях именно такой — свободной и самобытной, яркой, разнообразной и непередаваемо прекрасной, ведь недаром избалованные французы окрестили ее «Иль де Ботэ». И это -тот остров, который, хотя бы раз в жизни — но нужно посетить обязательно!
Все материалы о Корсике:
Часть 1, "Мой личный Иль де Ботэ"
Часть 2, "Вендетту заказывали???"
Часть 3, "Ветер и волны, волны и ветер. Бонифачо"
Часть 4, "Где тут самый лучший пляж?"
Теги:
Самостоятельные путешествия