Пожалуй, самым известным итальянским регионом после Лацио с Римом и Венето с Венецией и Вероной является Тоскана — регион, расположенный в центральной части Италии и ограниченный на севере и востоке Аппенинами, на западе — Тирренским морем.
Все чаще и чаще на слуху оказывается именно название региона, а не отдельных его городов — Флоренции, Пизы, Сиены, Ливорно и других. Популярность Тосканы особенно возросла в последние несколько лет, когда сюда потоком хлынули топовые блогеры из России, а вслед за ними и обычные туристы, чтобы пройти курсы кулинарного мастерства, посетить винодельню или отдохнуть на роскошной вилле, сдаваемой в аренду за вполне адекватные деньги.
В первую очередь Тоскана привлекает своим колоссальным культурным и историческим наследием: здешняя земля настолько плодородна, что одно время давала обильные урожаи гениев и выдающихся государственных деятелей. Недаром Тоскану называют «дворцом искусств Италии» и родиной итальянского языка. Знаменитое вино кьянти тоже родом отсюда.
Мастера эпохи Возрождения, которая берет свои истоки именно в Тоскане, вдохновлялись ее пейзажами: зелеными долинами в окружении холмов и невысоких гор, погруженных в сонную прозрачно-голубоватую дымку. В долинах, на берегах главной тосканской реки Арно, расположились города с удивительно красивой, узнаваемо «ажурной» архитектурой, сохранившейся до наших дней, и типично итальянским колоритом.
Тоскана — это мягкие оттенки коричневого, зеленого и синего, соединенные в идеальной пропорции.
4
Вид на Пизу с высоты Пизанской башни
Я давно мечтала побывать в Тоскане, читала бесчисленные отзывы о ней и решила включить в наш маршрут по Италии Флоренцию и Пизу для первого знакомства с этим замечательным регионом. Забегая вперед, замечу, что мне очень понравились оба города. Сейчас же по итогам поездки хочется организовать путешествие исключительно по Тоскане с посещением менее известных, но не менее интересных мест (Перруджа, Лука, Сиена, Аррецо, Пистоя — список далеко не полный), а в завершении отдохнуть на берегу Тирренского моря.
Но это пока планы. В данном отчете я расскажу о двух днях, проведенных во Флоренции и Пизе.
13 июля, среда
Из Венеции нам предстояло переехать до Флоренции на поезде. В этот раз, с помощью навигатора в моем смартфоне, мы обошлись без дорогостоящего вапоретто и дошли до вокзала Санта-Лючия пешком.
Время до поезда коротали, любуясь стройностью классических форм собора Сан-Симеоне-Пикколо, который находится прямо напротив вокзала.
2
Единственный раз за все путешествие по Италии нам предстояло ехать не на «региональном» поезде, а на «фирменном» — Frecciargento, который соединяет северную и центральную части Италии. Время в пути до Флоренции — 2 часа, стоимость билета — 29 евро. Особой разницы между обычным и фирменным поездом я не заметила, поэтому смысла переплачивать не вижу.
В половину второго дня мы были уже на центральном вокзале Флоренции — Санта-Мария Новелла, названном в честь находящейся поблизости одноименной церкви. До отеля решили дойти пешком, опять же с помощью GPS-навигатора, заодно и бросить на город первый беспристрастный взгляд.
Уже с первых шагов по Флоренции стала заметна разница с венецианской архитектурой — более компактной и низкоэтажной. Во Флоренции дома достаточно плотно примыкают друг к другу, оставляя порой небольшой просвет для неба и воздуха.
3
Немного расскажу об отеле, в котором мы остановились. Отель «Бавария» (Hotel Bavaria) находится в шаговой доступности от Санта-Мария-дель-Фьоре и площади Дуомо на втором и третьем этаже Palazzo Ramirez-Montalvo (дворец-особняк 16 века в стиле позднего Ренессанса, который несколько веков подряд принадлежал аристократической семье с испанскими корнями).
3
Трехместный номер в этом дворце обошелся нам в 3196 рублей за сутки проживания. Завтрак в стоимость номера включен. Wi-Fi — бесплатный, но только в общественной зоне. Туалет на этаже общий, душ находится в номере и огорожен от основного пространства ширмой. Кроме того, есть чайник и даже вентилятор.
Больше всего, конечно, поражает простор и внутреннее убранство номера, что никак не ожидаешь от однозвездочного отеля.
4
Вход в палаццо преграждают кованые ворота. Чтобы попасть внутрь в первый раз, нужно набрать на домофоне номер отеля, как в обычном жилом доме. Затем на ресепшн дают ключи.
3
Отель расположен на исторической улице Borgo degli Albizi, названной в честь богатого тосканского рода Альбицци. Прямо напротив нашего палаццо обнаружился магазин весьма симпатичных свадебных платьев — таких же ажурных и изящных, как и церкви Флоренции.
11
Таких красивых свадебных платьев, как в Италии, я больше нигде не встречала (но разве что в Испании :)
Перед тем, как пройтись по площади Дуомо и увидеть знаменитую Санта-Мария-дель-Фьоре, мы зашли в какую-то забегаловку прямо перед входом на площадь. Взяли, как водится, кофе и закрытую пиццу кальцоне, традиционную для юга и центра Италии. Несмотря на то, что стены были увешаны похвалами в адрес владельцев и их стряпни (кто-то даже на русском написал «вкусно покушали!»), это была самая отвратительная пицца за всю нашу поездку. Как резина. Я таких даже на вокзалах не ела. Возможно, нам просто не повезло, ведь было уже около трех дня, и пицца просто залежалась.
2
Но стоило нам выйти на площадь Дуомо, как наше плохое настроение после невкусного обеда исчезло, сменившись восторженными восклицаниями. Огромное впечатление произвел собор Санта-Мария-дель-Фьоре 15 века, похожий на огромный белоснежный цветок в нежно-розовых и зеленых прожилках. Необычная расцветка объясняется тем, что мрамор для строительства собора поставлялся сразу из трех городов. Это одна из первых церквей новой эпохи — Ренессанса, который пришел на смену мрачному Средневековью и готическому стилю с его любовью к устрашению, а не украшению.
13
Фасад церкви Санта-Мария-дель-Фьоре и кампаниллы Джотто
Столь масштабное здание — а в момент своей постройки собор был самым крупным в Европе! — трудно оценить целиком с близкого расстояния. Площадь Дуомо не дает должного простора, а мозг в состоянии ухатить только отдельные детали. Поэтому самое правильное решение — забраться на какую-нибудь возвышенность и оглядеть собор с высоты.
Я решила подняться на колокольню собора — кампанилу Джотто, названную так в честь архитектора, разработавшего проект и построившего первый этаж. Так как лифта в колокольне нет, мои родители предпочли не рисковать своим здоровьем и прогуляться по площади.
У кампанилы такой же акварельный вид, как и у всего собора в целом, благодаря сочетанию различных оттенков мрамора.
Мне же предстояло подняться пешком на три пролета. Лестницы довольно узкие, как и во всех средневековых зданиях, зато есть окошки, не дающие в этой средневековой тесноте задохнуться от быстрого подъема и жары.
2
На вершине меня ждал восхитительный вид на Флоренцию с эффектом «ааааах!». Спускаться вниз совсем не хотелось — здесь, на верху, гулял такой приятный прохладный ветерок, тогда как внизу полноправным хозяином было летнее пекло. Ссли бы не ожидающие меня родители, я бы задержалась на кампаниле подольше.
14
Вид на Базилику Святого Лоренцо и Библиотеку Лауренциана
11
Вид на баптистерий Святого Иоанна Крестителя с колокольни Джотто собора Санта-Мария-дель-Фьоре
Самое главное, что дает подъем на кампанилу, — возможность оценить Дуомо целиком и полностью. Ощущение сходства с цветком с высоты только усилилось. Все закономерно, ведь Санта-Мария-дель-Фьоре — это Святая Мария с цветком, а Флоренция переводится как «цветущая».
4
На купол собора, который, кстати, уникален тем, что построен без опоры, что было революционным для того времени, тоже можно подняться и тоже только пешком, но для этого нужно отстоять отдельную достаточно длинную очередь, тогда как на кампанилу вход практически свободный.
Мне очень хотелось увидеть собор изнутри, но я не успела — он закрывался в пять часов. Ничего, Флоренция — один из тех городов, который одинаково хорош как внутри (в музеях, галереях, церквях), так и снаружи, особенно на смотровых площадках, где много воздуха. Как я уже писала выше, дома во Флоренции относительно высокие, а расстояния между ними столь малы, что на мостовую падает вечная тень.
Поэтому мы из тесных переулков вышли на большую широкую улицу, сверкающую витринами модных магазинов, и направились в сторону площади Синьории и Палаццо Веккьо. Пока я фотографировала и глазела на витрины, маму подловила миловидная молодая девушка.
-Вы против наркотиков? — вкрадчиво спросила девушка и улыбнулась.
Ну конечно, мама никогда не одобряла наркотики и подписала петицию, как сознательный гражданин. К подписи девушка попросила приложить сумму в размере «сколько-не-жалко» на благое дело борьбы с этой заразой.
3
Манили красотой, изяществом и разнообразием форм и оттенков кожаные сумки — традиции их изготовления во Флоренции восходят к Средневековью, когда сумки были чисто утилитарным предметом и использовались в основном паломниками.
В одном из фирменных магазинов мама купила сумку своей мечты: нечто вроде такой, что на фото — черную и с выдавленным рисунком.
1
Если площадь Дуомо — это сердце города, то площадь Синьории — его голова. Когда-то на площади решались все серьезные политические вопросы — в специально отсроенном для этого Палаццо Веккьо размещалась штаб-квартира Правительства Флорентийской Республики и позже резиденция герцога Тосканского. Кроме того, здесь проводились публичные казни.
По форме площадь представляет собой букву Г, между палочками которой примостился Палаццо Веккьо, или Старый Дворец.
Я бы назвала площадь Синьорией парадом скульптур, потому здесь их около десятка, и каждая по-своему примечательна, несмотря на то, что почти все — только копии.
В центре одной из палочек буквы Г — конная статуя Козимо I из рода Медичи, ставшего в 16 веке вторым герцогом Флорентийским и первым герцогом Тосканским. У Козимо почему-то немного унылое выражение лица, как будто он предчувствует будущее: несмотря на то, что у него самого была целая дюжина детей, через 150 лет род Медичи пресечется.
2
На площади есть и другие скульптуры, прежде всего копия Давида Микеланджело Буонаротти (оригинал хранится здесь же, во Флоренции, в Академии изящных искусств) и фонтан Нептуна, построенный по случаю свадьбы Франческо I Медичи и Иоанны Австрийской, но с намеком на владычество флорентийцев на море.
Также примечательны скульптуры в Лоджии Ланци (аркадное строение, предназначавшееся первоначально для собраний и приемов во времена Флорентийской республики), в тени которой многие предпочитали скрываться от солнца.
Моего папу больше всего привлекли статуи львов, изготовленных по заказу великого флорентийского рода Медичи.
От площади Синьории мы прошли, влившись в бурный туристический поток, до моста Понте-Веккьо — самого известного моста во Флоренции, Тоскане и, возможно, одного из самых живописных и колоритных во всей Италии.
Мост по цветовой гамме выполнен в традиционных теплых тосканских цветах, контрастирующих с холодными изумрудными и стальными синими оттенками вод реки Арно.
3
Единственный во Флоренции сохранившийся еще со Средневековья мост, который не посмел разрушить даже Гитлер, необычный и действительно красивый, особенно если смотреть на него на отдалении.
Вблизи же он представляет собой, как и века назад, скопление лавок и магазинчиков. Изначально на нем располагались мясники, но затем они уступили место торговцам более благородного направления — ювелирам.
В наши дни на Веккьо продается не только «ювелирка», но и обычные масс—маркетные сувениры. Хотя иногда попадаются и интересные экземпляры.
Те, кто не успел или не захотел посетить знаменитый Соломенный рынок и не потер пятачок флорентийскому кабанчику — на удачу и на «сбычу мечт», могут купить его уменьшенную копию.
2
Вечером лавки на мосту закрываются и выглядят, как сундучки с секретом.
1
В центре моста цепь домов прерываются, переходя в крытые галереи и образуя нечто вроде смотровой площадки.
2
Налюбовавшись вдоволь мостом, рекой, старинными домиками и насладившись почти средневековой атмосферой ярмарки, мы перешли наконец Арно и направились пешком до площади Микеланджело, с которой, как пояснил приятный молодой человек на ресепшн, открывается лучший вид на Флоренцию.
Почти сразу нас встречает скульптура, изображающая Иоанна Крестителя — святого покровителя Флоренции. Причем скульптура неидеализированная. Святой здесь похож на самого себя — аскет с суровым лицом и не менее суровыми принципами. Как в Новом Завете: «Кто не со Мною, тот против Меня».
Путь до площади неблизкий: пешком от Понте-Веккьо — не менее 20 минут (если, конечно, вы не бежите кросс). Зато это возможность прогуляться вдоль набережной реки Арно, которая берет начало в Аппенинах, спускается в тосканскую долину и впадает в Тирренское море. Наблюдая за спокойными водами реки, можно поразмышлять на тему того, сколько драматических событий произошло вдоль ее берегов. Целые города вроде Пизы расцветали и достигали своего могущества, а потом приходили в упадок. А река все течет и течет, почти не обращая внимания на людей, живущих по соседству.
3
О том, что вы достигли холма в районе Ольтрарно («по другую сторону реки «Арно») — а площадь Микеланджело находится именно на холме — сигнализирует башня Святого Николая. На нее, кстати, тоже можно подняться за дополнительную плату.
2
Подъем на холм проходит в весьма живописных декорациях.
Однако по жаре даже пятнадцать минут в гору могут показаться довольно утомительными. Виды, конечно, открываются потрясающие, но, наверное, лучше не мучать себя и близких и взять такси или добраться на городском автобусе.
3
В центре площади Микеланджело нас снова встретил старый знакомый Давид. Говорят, Давид — самая растиражированная скульптура в мире.
2
Все приезжают на площадь ради «открыточного» вида на Флоренцию — только с возвышенности можно охватить разом все ее красоты. На кампаниле Джотто я видела город из его сердца, на площади наоборот — взглянула на сердце как бы со стороны.
3
Площадь, видимо, популярна не только у туристов, но и у местных жителей. День нашего пребывания во Флоренции выпал на субботу, потому на площади, особенно вблизи лучших обзорных точек, было не протолкнуться. То и дело на глаза попадались свадебные процессии. Очень колоритные жених и невеста (он — жгучий брюнет с пламенем в глазах, она — в восхитетльном белоснежном платье, с золотистыми кдурями, рассыпавшимися по округлым плечам) очень романтично и старомодно прибыли на лошади…
Эта пара была единственной в своем роде и закономерно привлекла к себе основное внимание. Потому что другие приезжали на обычных лимузинах — все, как и у нас в России.
2
Кто-то фотографирует…
2
А кто-то фотографируется…
На площади мы провели не меньше часа, заняв одну из нагретых на солнышке каменных скамеек (в России сидеть на них было бы не столь приятно). Помимо чудесного вида — настоящего пиршества для глаз, на холме гуляет приятно обдувающий разгоряченное жарой тело ветерок.
С большой неохотой мы покинули гостеприимную площадь и спустились вниз, углубившись в кварталы Ольтрарно и пройдя через средневековые крепостные ворота.
2
Порой попадались весьма симпатичные и жизнерадостные по общему настроению дома.
2
Но чаще всего встречались дома в серой гаме, с высокими воротами и убранными решетками окнами. Что ни дом, то палаццо времен Ренессанса, но при этом больше напоминающие крепость, нежели те дворцы, что мы видели в Венеции.
1
Самый большой из флорентийских палаццо — палаццо Питти, служивший резиденцией правителям Тосканы, начиная с рода Медичи — исключение из правил. Он будто впитал солнечный свет. Этот пшеничный оттенок его стен напоминает тосканские поля, купающиеся в солнечных лучах.
На покатой площади перед палаццо люди не стесняются усесться или даже улечься прямо на камни — благо, за жаркий день они хорошенько прогрелись. Сады Боболи в 8 вечера были уже закрыты, и мы отдыхали, обсуждая ворох впечатлений, набравшийся за время путешествия, и глазея на прохожих.
Напротив Палаццо Питти находится дом, в котором Достоевский завершил свой пятый по счету роман «Идиот».
2
Обратно на улицу Альбицци и в свой отель мы вернулись по другому мосту — Санта-Тринита. Оригинальный мост, к сожалению, был разрушен современными варварами нацистами и был впоследствии восстановлен в первоначальном виде через 13 лет после окончания войны.
Мост Санта-Тринита считается самым изящным во Флоренции. Он создан в классическом ренессансном стиле и украшен скульптурами. В субботний день на Санта-Триниты было достаточно много людей, которые неспешно прогуливались, восхищаясь открывающимся видом на соседний Понте-Веккьо. В толпе мама узнала какого-то актера, снимающегося в русских сериалах. Он был весь в белом, как на пляже, и держал под ручку довольно миловидную спутницу.
3
Последнее впечатление насыщенного дня — мужчина, изображающий скульптуру. Стоит неподвижно. Кинешь денег в ведерко — поменяет позу:)
3
День завершился в одной замечательной траттории на площади Дуомо, где я по традиции взяла холодный крем-кофе, больше похожий на мягкое кофейное мороженое. Самый потрясающий вкус моего лета!
1
На следующий день в полдень нам предстояло покинуть Флоренцию и направиться дальше на юг, в Рим, поэтому уже в половину девятого мы пришли к Палаццо Питти, чтобы прогуляться по садам Боболи (вход платный).
Помимо садов в палаццо есть несколько музеев и галерей, самая известная из которых — галерея Палатина, где выставлены более 500 картин эпохи Ренессанса, в основном собранных Медичи.
Скульптура в галерее Палаццо Питти
Но мы справедливо рассудили, что это благословенное время, когда солнце еще не так сильно припекает, стоит посвятить целиком прогулке по знаменитым садам, которые послужили образцом для всего садово-паркового искусства 16–17 века. Даже французский Версаль был скроен по итальянским лекалам садов Боболи.
3
Сады, однако, совершенно не впечатлили: фонтаны не работали, цветы, видимо, давно отцвели. В разгар лета делать здесь совершенно нечего.
2
1
Скульптуры интересны, но уже приелись.
1
Церцея - богиня плодородия
Единственное, ради чего стоит потратить время и деньги на сады Боболи в разгар лета, — это еще одна возможность взглянуть на флорентийские пейзажи с высоты…
И познакомиться с местной кошачьей бандой, чувствующей себя превосходно на нагретых солнцем дорожках.
2
В полдень поезд умчал нас в Рим, ради которого и затевалось это путешествие. Мы уезжали из Флоренции с ощущением легкой грусти, так как за один день, даже с ночевкой, увидеть всё просто нереально. Этот город можно сравнить только с волшебным сундучком без дна — устанешь доставать припрятанные в нем сокровища.
Хотя для первой ознакомительной поездки, я считаю, одного дня на Флоренцию вполне достаточно.
Пиза
Пиза — это очередной «город на час». Мы же провели в Пизе целые сутки и в принципе не пожалели, потому что почувствовали контраст с более крупными и раскрученными в туристическом плане итальянскими городами, окунувшись в размеренную жизнь провинции.
4
18 июля, четверг
Сначала по традиции расскажу о гостинице, в которой мы остановились. Однозвездочный отель «Галилей» (Hotel Galileo) находится в историческом здании 13 века, украшенного фресками.
1
Стоимость номера на троих составила 3034 рубля в сутки.
Нам повезло — наш номер выходил окнами не на шумную улицу, а во двор. Комната достаточно просторная, с высокими потолками, как это и бывает в старинных зданиях. Туалет и душ в номере.
1
Отель находится на улице Санта-Мария в 15 минутах ходьбы от центрального вокзала Пизы и в 5 — от площади Чудес с Пизанской башней. Однако есть и существенный минус — полное отсутствие подключения к интернету, даже в общественных зонах.
1
Оставив вещи в номере, мы сразу же пошли на площадь Чудес.
Архитектура в Пизе похожа на флорентийскую, только более жизнерадостная. «Мой дом — моя крепость» не возведено здесь в ранг абсолюта.
1
Где-то встречаются даже фривольные венецианские мотивы.
2
Многочисленные туристы приезжают в Пизу даже не ради единственного места — площади Чудес, а ради единственного строения — Пизанской башни. Когда смотришь на нее, мало задумываешься, что это действующая колокольня стоящего рядом собора. Потому что от ее заметного невооруженным глазом наклона мозг «подвисает», как старенький пентиум, не в силах понять, как же она еще не упала.
8
Лужайка перед Пизанской башней
Народ с удовольствием фотографируются на фоне башни, поддерживая ее руками и не давая ей «упасть». Она и не упадет — успешно простоит еще 250 лет после исчезновения человека.
Я не могла упустить возможность и решила подняться на башню. Подъем стоит дорого — по-моему, около 18 евро и только по предварительной записи на определенное время. То есть количество билетов на те или иные часы дня ограничено. Я решила подняться утром, потому что вечером все равно ничего видно не будет.
Вначале гид кратко рассказывает об истории башни, в это время спускается предыдущая группа. После вводной лекции все самостоятельно (лифта, конечно же, нет) поднимаются наверх. Родители мои предпочли остаться внизу: в их памяти еще оставался жуткий подъем — в духоте и тесноте — на купол собора Святого Петра в Риме.
4
Вид на Дуомо с высоты Пизанской башни
Я провела на верхней площадке колокольни минут тридцать: моя «группа» уже давно спустилась вниз, а я все сидела, медитируя на синие горы и охряные дома.
5
В вечер нашего приезда мы немного погуляли по набережной реки Арно, с которой мы уже встречались выше по течению во Флоренции. Именно река сыграла роковую роль в истории Пизы: обмелев и изменив русло, река отрезала город, который мог поспорить в могуществе с Генуей и соседкой Флоренцией, от морской торговли. С тех пор Пиза утратила свое значение и, если не падающая башня и один из самых старых в Италии университетов, пришла бы в окончательный упадок.
4
Вид на мост Понте ди Меццо
После мы отправились на улицу Корсо (так почти всегда называется шопинг-улица в итальянских городах), но ничего интересного не обнаружили.
1
Шопинг-улица Корсо - в Италии на улицах с таким названием обычно находятся магазины, сувенирные лавки и бутики
Все те же бренды, что и везде. Единственное — меньше народу, потому не так суетливо.
1
Вечер мы провели, гуляя по Пизе. В городе огромное количество церквей, некоторые в уменьшенном масштабе повторяют главный Пизанский собор Санта-Мария-Ассунта.
1
Вечер мы провели на лужайке перед Падающей башней. Было тепло и хорошо. А потом купили копию башни, мигающую разноцветными огоньками, на рынке на площади Чудес.
1
Башня выглядывает "из-за спины" собора
Рядом с площаью Чудес открыты многочисленные траттории, в одной из которых — с видом, разумеется, на Пизанскую башню — мы и остановились. Если интересно, местечко называется Antica Antonietta.
В аналогичных тратториях в Риме — с видом на Колизей — цены были не в пример выше.
Я попробовала типичный итальянский десерт — клубничную панакоту, по вкусу напоминающую пудинг в банках.
1
Пиза в целом понравилась, но это действительно «город на час». Если особо по времени не ограничены, можно уделить Пизе максимум день. Что делать здесь больше (если вы, конечно, не студент), я лично не представляю.
Суммируя опыт по Флоренции и Пизе, что, как мне кажется, важно сделать:
1) Разместиться в оригинальном историческом здании, чтобы проникнуться духом этих мест, понять, как и где жили местные аристократические семейства
2) Я думаю, Тоскана — это именно тот регион Италии, который требует простора и высоты. Внизу прелесть классических тосканских пейзажей оценить попросту невозможно. Поэтому поднимайтесь — на холм, башню или купол собора, наслаждайтесь и тренируйте пальцы на кнопках своего фотоаппарата
3) Не забудьте увезти бутылочку, а лучше две красного сухого вина кьянти, традиционного для Тосканы. Будете вспоминать потом холодными зимними вечерами путешествие по Италии, наслаждаясь терпким вкусом кьянти с фруктовыми и пряными нотками
3
4) Перекусить или полноценно принять трапезу в траттории с видом на достопримечательность. В Тоскане это вполне доступно
5) В Тоскане важно побывать не только в городах, но и за их пределами. Выехать, одним словом, на природу. Увидеть в непосредственной близости те пейзажи, которые вдохновляли гениев Ренессанса
6) Прогуляться по набережной реки Арно — главной реки Тосканы
7) Зарядиться энергией удачи, любви и богатства, которая копилась веками на плодородной тосканской земле:)