Вот фрагмент карты Марокко. Последний отрезок дороги из тазы в Аль-Хосейму проходит от Эмзурана. Местность горная, живописная. У меня сложилось впечатление, что не особо населенная. Не знаю, кто из жителей Российской империи и СССР сюда добрался первым. И кто последним бывал до меня.
1
Во время поездки в автобусе можно спать или любоваться пейзажами.
1
Я не специалист по горным местностям. Такое ощущение, что внизу пересохшая речка.
2
На территории России похожие пейзажи имеет смысл поискать в Дагестане. Если взять бывший СССР, то в Среднюю Азию. В любом случае, для меня и такие банальные горы — экзотика.
2
По такому фото трудно догадаться, где конкретно на планете Земля оно сделано.
1 из 2
1
Кто тут мог бродить в древности? Финикийцы, греки (маловероятно), римляне, вандалы, византийцы, арабы.
2
Сразу три живописных снимка местности из окна автобуса.
1 из 3
1
Здесь уже какое-то селение. В путеводителях оно точно не упоминается.
2
Лес в этих горах растет плохо.
1
Иногда мимо проезжал какой-то транспорт. В кадр попал грузовик французского производства.
1
Посмотрел сведения по торговле СССР и Марокко во второй половине 1980-ых гг. В 1986 году снижение в 2 раза экспорта. На первом месте — нефтепродукты. Своих в Марокко нет.
1
Как видите, в это королевство поставляли пиломатериалы, калийные удобрения, оборудование для текстильной промышленнсти. В целом, экспорт выглядит солидно. Почему-то не поставляли советские автомобили. В соседнюю Испанию поставки были. Импорт — суперфосфат и цитрусовые.
1 из 2
1
Данные по торговле с Марокко за 1987 год принципиально не отличаются. 68 млн экспорта и в 2 раза меньше импорта.
2
В 1988 год запомнился 5-кратным снижением импорта из Марокко. Инетресный факт — прекратились закупки апельсинов!
С чем это может быть связано? С деньгами в СССР стало плохо? Или апельсины жителям надоели? Экспорт снизился на 10%.
1
Очередное уютное селение в низине среди гор.
3
Странная застройка. Может, чтобы селем не снесло?
1 из 2
2
В 1989 и 1990 г. экспорт СССР в Марокко составлял около 80 млн р. Возобновились поставки тракторов по 500 штук ежегодно. Импорт был в 16 раз меньше. Пробковая кора и мыло. Апельсинов не покупали!
1
Тут горы прикрыты тучками. Не знаю, насколько часто в этом регионе бывают дожди.
2
Где бы найти ежегодные данные по торговле России и Марокко с 1992 года? И тоже самое с другими странами бывшего СССР. Заметил, что в Рабате нет посольств Беларуси, трех прибалтийски республик, Молдовы и еще стран Завказья и Средней Азии. Кроме Казахстана и Азербайджана.
2
Образец местной автобусной остановки.
1
Люди куда-то делись, поэтому в фотошопе тут можно нарисовать инопланетян.
2
В Марокко нет посольств Танзании, но зато есть представительства Мадагаскара и Парагвая.
1 из 3
2
По-моему, интересная тема — внешние связи Марокко. Первое консульство Японии в Касабланке открылось в 1938 году, а независимость страна получила только в 1956 г.
1 из 2
2
Интересно, что первым китайцем, проникшим в Марокко был Du Huan. Поездка относится к середине VIII века. Из марокканцев до Китая первым лобрался Ибн-Батутта спустя 600 лет.
1
Образец сельской застройки.
2
Есть версия, что вьетнамцы и японцы не такие славные путешественники в прошлом, как китайцы. Они добрались до Марокко позднее.
1
Снова какая-то пересохшая речка.
1 из 2
2
Кто мог добраться в Марокко первым из скандинавов? Есть версия, что викинги могли проплыть через Гибралтарский пролив, например, в IX веке.
1
Отношения России и Марокко ведут свою историю с 1777 года. В 1897 г. в Танжере открылось консульство Российской империи. В 1901 г. в Россию прибыло марокканское посольство.
1
К вечеру автобусо довез меня и остальных до залива Аль-Хосейма. Занятный остров с маяком. Места здесь интересные. Есть пляжи и дайвинговый центр.
1
Если проехаться на восток, в Надор, то можно наткнуться на испанскую Мелилью.
1
Этот островок заслуживает пары снимков.
1 из 2
2
Вид в противположную сторону.
1
Февральский вечер. Небо безоблачное. На последнем отрезке трассы перед Аль-Хосеймой — мечеть.
1 из 3
1
И образцы местной застройки.
1
Вспомнились слова из песни «Время к закату, и настроенье ход меняет свой…»
1
На закате такой цвет пейзажей.
2
Вот уже и Аль-Хосейма! Красивый вид на залив и прибрежное пространство обустроено.
1
Вышел из автобуса и пошел искать ночлег в центре.
1
Поселился в дешевый отель, а прогулку на утро отложил.
1
Карта залива. Если проехать около 25 км, то будет селение Сай.