— Не может быть, это невероятно, — вдруг сказала Марина, блестящими от возбуждения глазами смотря куда-то в сторону, мимо наших голов. — Вы даже не представляете, как вам повезло!
Я проследила за ее взглядом и увидела, как по аллее Кудым-Оша, залитой светом яркого летнего солнца, щедро раздаривающего всему миру благость, играют детишки, прогуливаются парочки, нежно держась за руки, отдыхают на лавочках семьи. Веселая воскресная тусовка.
Марине стоило определенного труда усилие отвести взгляд от того, что она увидела, переключить свое сознание на нас, стоящих вокруг нее, собраться с мыслями, чтобы рассказать еще одну легенду Кудымкара, на этот раз про огромный беломраморный Пельмень, лежащий перед нами прямо на земле.
— Не может быть! — как бы не веря самой себе, повторила она еще раз. — Это настоящее чудо!
Марине все же удалось собрать себя в кучку, и теперь она энергично и воодушевленно рассказывает нам про то, как Кудым-Ош, отправившись в очередной поход, вернулся домой с хлебом, вернее с семенами злаков. И как с тех пор зажило его племя, и как по сей день коми-пермяки чтут и сохраняют обычаи, связанные с хлебом.
Пелинянь — хлебное ухо
2
…Кудым-Оша интересовали не только военные походы, но и дальние торговые поездки:
В земли южные чудины
Провожают Кудым-Оша…
Наконец приплыли в город,
В устье Камы полноводной,
Поднесли подарки князю —
И меха, и пьяный мед.
Из таких поездок Кудым-Ош привозил вымененные за пушнину товары, а однажды вернулся с семенами различных злаков и научил своих земляков выращивать хлеб:
Князь ведет его на поле,
Где качаются колосья,
Говорит, как сеять зерна,
Как муку из них готовить,
Как в печи румяной коркой
Покрывается коврига…
Привезли домой чудины
Зерна ржи и ячменя.
Поле первое вспахали.
Много хлеба народилось.
И из всех чудских селений
Ош к себе гостей сзывает.
Их встречает хлебом-солью,
Пивом искристым ячменным,
И для первого посева
Всех зерном он наделил.
Ранее коми-пермяки были промысловым народом — ловили зверя и рыбу, собирали плоды, которые рождал их край. А когда они смогли выращивать зерновые культуры и готовить из них хлеб, каши, разную еду и напитки, то оказалось, что зимой можно не голодать. Поэтому коми-пермяки все мучное возвели в культ, в ранг ритуальной еды — дара людям от Богов.
Известный всем нам пельмень, на самом деле, традиционное блюдо коми-пермяков, позже заимствованное русским народом. В переводе на русский язык «пельмень», а точнее «пелинянь» — это «хлебное ухо», хлеб Бога Пеля, подношение богу Пелю.
Коми-пермяки лепят пельмень не так, как мы сейчас, не скрепляют кончики, а оставляют в форме вареника, но немного выгнутого слепленным краем наружу. А ведь и правда, такая форма очень похожа на ухо!
И все же почему Пельмень лежит прямо на земле? Этому есть вот такое объяснение.
Семик — поминальный праздник живых и мертвых
Каждый год на седьмой четверг после Пасхи, за три дня до Троицы коми-пермяки отмечают Семик — праздник весенне-летнего календарного периода, один из самых значительных и особо почитаемых поминальных дней. Марина нам подробно рассказывает про этот праздник, как его до сих пор отмечает ее народ.
Среди коми-пермяков Семик воспринимается как поминальный праздник живых и мертвых. По народным представлениям, именно в этот день один раз в году души всех умерших получают от Бога однодневный отпуск на землю.
Коми-пермяки тщательно и заблаговременно готовятся к Семику: заранее ловят рыбу, закалывают домашнюю скотину, готовят питье, чтобы «с честью принять и угостить своих умерших, не прогневить их плохим угощением и не навлечь на себя их гнев», перемывают всю домашнюю посуду.
Семик состоит из нескольких этапов, проходящих в разных местах — дома, в церкви и на кладбище.
Первый этап — поминовение в доме состоит в приготовлении обрядовой пищи и поминовении умерших родственников исключительно членами семьи. Завершив приготовление пищи и поставив ее на стол, хозяйка зажигает свечу перед иконой, и вся семья молится Богу. Затем по приказу хозяина возле поминального стола ставят дополнительную лавку, предназначенную для усопших, которые, по народным представлениям, в Семик навещают своих родственников. Когда невидимые «гости» разместились за столом, хозяева, кланяясь, приглашают их к еде, помянуться.
Первый горячий кусок пирога хозяйка разламывает, чтобы пошел горячий пар, кладет его отдельно и говорит: «Напитайтесь духом пищи, бабушки и дедушки». По прошествии получаса, отведенного для ритуального кормления умерших, семья приступает к трапезе, а по ее завершении отправляется в церковь и на кладбище. Часть пищи оставляют дома, а другую забирают с собой на кладбище.
Придя на могилу, накрывают ее полотном из домотканого холста, скатертью или полотенцем, раскладывают принесенную с собой пищу, напитки, надламывают рыбный пирог, разламывают яйца. И кушают. Обрядовая пища, приготовляемая в Семик, включает в себя мед, яйца и разнообразную выпечку: «черинянь» (хлеб с рыбой), крупяные и картофельные шаньги, пироги, блины.
После молитв и причитаний на могиле покойного в земле делают небольшое углубление, в которое выливают брагу и пиво, кладут остатки еды: предки коми-пермяков лежат в земле и могут питаться только духом пищи.
Подобные обрядовые действия рассматриваются не только как ритуальное кормление умершего, но и как совместная трапеза живых и мертвых, так как души покойников не только присутствуют при трапезе своих живых родственников, но пьют и едят.
Еще одной особенностью празднования Семика является свист. Считается, что шум и свист отпугивают нечистую силу, что тогда не будет ни войны, ни эпидемий, что будет благополучным год.
Семик и по сей день остается самым значительным и особо почитаемым поминальным днем-праздником для коми-пермяков.
Поэтому Пельмень, лежащий прямо на земле —этопамятник ритуальному блюду, а не еде.
Почему так взволновалась Марина?
Закончив рассказ, Марина с нетерпением бросила взгляд в ту же сторону, что и раньше.
— Пойдемте скорее, я познакомлю вас с необыкновенными людьми! — сказала она и быстрым шагом направилась к лавочке неподалеку. На ней сидела семья — мама, папа и ребенок. Я их видела, когда пыталась понять, что так взволновало Марину, но не догадалась, что именно они и явились причиной такой неподдельной и непосредственной радости нашего великолепного гида.
Это были Валентина Ракишева и Вячеслав Просвирнов — авторы всех скульптур, про которые Марина нам так воодушевленно рассказывает! Они приехали в Кудымкар специально для того, чтобы помыть, почистить, обновить несколько испачканные временем и шаловливой ребятней свои творения. Не мудрено, что скульпторы так нежно и трепетно их любят, ведь Валентина родом из Кудымкара, а ее родной дом стоит на том самом месте, где Кудым-Ош заложил первый камень в основание городища на горе Изъюр!
5
Пера-Богатырь
Познакомившись со скульпторами, мы продолжили знакомиться и с их творениями. Теперь мы рассматриваем памятник Пере-богатырю — это легендарный охотник и защитник коми народа. Он запечатлен в тот момент, когда отдыхает в компании с медвежонком и рысью перед тем, как отправиться на битву с хозяином лесов Виселом:
1
…Давным-давно Урал был покрыт лесами, такими густыми, что человек с трудом пробирался среди них. В лесах водилось много зверья да птицы. И населял в те годы эту землю чудской народ. Домов себе не строил, а жил в ямах-землянках. Чуди землю не обрабатывали, а ловили рыбу и зверье, собирали орехи, ягоды да грибы себе на пропитание.
Среди чуди славился Пера, сильнее которого не было среди чудского народа, и за силу богатырскую прозвали его Пера-богатырь:
Жил Пера в давние года.
Глаза — что неба просини,
Огнем пылает борода,
Как лист рябины осенью.
Родимый дом ему — тайга.
Силен он был на диво,
Лосей упрямых за рога
В деревню приводил он,
К сосне прислонится — сосна,
Не скрипнув, рухнет наземь.
Была и силушка дана,
Был Пере дан и разум.
В краю пермяцком оттого
И чтут его в особицу,
Что был народа своего
Он силой, правдой, совестью.
Пера-богатырь жил одиночкой, в лесу. Он был защитником животных, а люди обращались к нему, чтобы побороть какие-то неблагоприятные силы природы. Про Перу-богатыря есть много легенд — про его борьбу с водяным, про поединок со змеем, про Перу и царя, про борьбу Пера против графа Строганова. Но я расскажу только одну, про то, как Пера-богатырь победил лешего и стал покровителем леса.
ПЕРА И ЛЕШИЙ
Жил в лесах леший Висел — хозяин всей лесной дичи. Ростом Висел выше леса, ноги долгие, лапти большущие:
Зеленым мхом до пят зарос
Пермяцкий леший Висел,
Собачьи уши, птичий нос,
Глазищи, как у рыси.
Шагал он грозно по тайге,
Сшибая кедры лапой,
И путь переступал реке
Его дырявый лапоть.
А дом его на три угла
Стоял за Кайским волоком.
Висел обижал чудской народ, разные беды причинял, воровал людей, детей, дорогу в лесу у охотников крал, и те блудили в лесу, домой с трудом возвращались с пустыми руками. И никакими подарками не получалось задобрить Висела:
И в страхе парма вся жила,
От горя выла волком.
Подарки клали пермяки
На пень ему покорно —
Собачью печень, пироги,
Яички птицы черной.
Над ними тешился он всласть.
Любил всего охотней
Дороги путать, тропы красть,
Чтоб заплутал охотник.
И злы проказы лешего:
Угонит зверя — не найти,
В капканы крыс навешает.
А сколько он детей унес
К себе за волок Кайский!
Не от дождей, от горьких слез
Промок весь край Прикамский.
Устал чудской народ от Висела, стал просить у Перы-богатыря помощи, защиты, просил избавить их от лешего. Разгневался на лешего Пера-богатырь, узнав про его разбой, отправился в лес искать его:
Но коль беда в родном краю.
И Пере жить невесело,
И он ведет тропу свою
К владеньям злого Висела.
Ты, леший, злобен и хитер,
Но и у Перы глаз остер!
Он на тропе раздул костер,
Чайком себя потешил.
Но дрогнул вдруг лесной простор,
Спешит сквозь чащу леший.
Идет, во весь поднявшись рост,
К земле березы клонятся,
Галчата выпали из гнезд,
Зверье в логах хоронится.
Идет — и нет его грозней:
Ручищи — до коленей,
А морда — словно бы на ней
Копали мох олени.
Когда они встретились, Висел предложил силой померяться:
— Давай с тобою, мужичок,
Померяемся силой.
— Как?
— А вот так: возьмем бревно,
Потянем друг у друга,
Кому достанется оно —
Тому и власть в округе!
Выдернул Висел бревно громадное, сделал из него палицу. Уселись Пера-богатырь и леший друг против друга, взялись за палицу, начали ее перетягивать. Но Пера-богатырь был не только сильным, но и хитрым — он зацепил свой ремень за кедровый пень. Как ни тянет леший палицу — не может побороть богатыря, крепко держит того пень:
Уселись так — глаза в глаза,
Взялись за кряж здоровый,
А Пера сзади привязал
Себя за пень кедровый.
Бревно рванул к себе лешак,
Как рвут из грядки репу,
Но крепок вязаный кушак,
И пень столетний крепок.
Сдался Висел в том состязании, признался, что Пера-богатырь сильнее его, отдал лесную дичь под его начало, разрешил брать зверья сколько угодно — рябков, тетерев, белок, куниц, оленей и сохатых:
И струсил леший, и прокис:
— Бороться мне не хочется,
Не стану я творить проказ
В лесах, где ты охотишься.
Кстати сказать, подобную борьбу по вырыванию у противника палки — мосла — я видела в Якутии на праздновании национального Нового года Ысыаха:
А когда наступила ночь, они стали устраиваться на ночлег. Но злобный Висел не смирился с победой над ним Перы-богатыря, захотел обманом уничтожить его:
— Я знаешь, как храплю во сне?
Пред Перой леший хвалится, —
Повянут иглы на сосне,
Листва с берез повалится!
Но Пера-богатырь понял — какое-то зло задумал Висел:
«Видать, не зря хитрит лешак,
Недоброе замыслил он», —
Подумал Пера не спеша
И так ответил Виселу:
— Во сне я словно бы горю,
Тебе признаюсь искренне,
Пускаю дым в одну ноздрю,
Другая пышет искрами.
Туман поднялся от земли,
И ночь спустилась вороном,
Спать на хвою они легли
Костра по обе стороны.
От храпа Висела трава
Повяла и посохла,
С деревьев сыплется листва,
От эха ночь оглохла.
И когда леший захрапел так, что хвоя с деревьев посыпалась, Пера-богатырь встал, на свое место вместо себя положил здоровый кряж, накрыл его, а рядом положил дымящуюся головешку. Сам же спрятался за дерево и стал ждать:
Тихонько встал охотник наш,
Суровый и спокойный,
И приволок кедровый кряж
К своей лежанке хвойной.
Где изголовье — всю в дыму
Он головню подбросил,
Накрыл одеждой и во тьму
Ушел под кроны сосен.
В полночь Висел проснулся и видит — от того места, куда Пера-богатырь спать ложился, дымок идет. «Спит, значит, Пера-богатырь», — обрадовался леший:
… серою копной
В ночи поднялся Висел
И с длинной пикою стальной
К его постели вышел.
Прокаркал: «Крепко спит мужик,
Коль из-под шапки дым кружит!
Богатырей пермяцких шесть
Сразил я этой пикой,
Еще один в запасе есть,
И он сейчас не пикнет».
Висел взял железную пику, раскалил ее в огне костра, а потом подпрыгнул выше самых высоких сосен да изо всей силы всадил ее в кряж, который положил вместо себя богатырь:
И пика Висела, как гвоздь,
Кедровый кряж прошла насквозь!
А Перу-богатыря, притаившегося за толстым кедром, и не видно. Натянул он тугую тетиву и, метко выстрелив в сердце подлого лешего, убил его:
И тут сказал из темноты
Охотник, целясь в лешего:
— Как старый хорь, коварен ты
И глуп, как заяц бешеный.
Ты будешь, Висел, первым,
Кого прикончит Пера.
Стрела упругая взвилась
И в сердце Висела впилась!
И вздрогнул раненый лешак,
Взревел грознее грома,
Тайгу вдоль волока круша,
Помчался Висел к дому,
И выбил двери лапой,
И мертвым рухнул на пол.
А в том дому на три угла,
В бревенчатом подвале
Тюрьма для пленников была,
Где люди бедовали.
Их Пера спас. И дом — спалил.
А ветер пепел распылил.
Ош — лесной дух
Большие деревья, большие камни у многих народов почитаются как священные, считаются волшебными. Вот и этот камень, к которому мы сейчас подошли, тоже совсем не простой — мы видим лик медведя, замершего в жертвенной позе. У древних племен божество в образе медведя — главный лесной дух, который гарантировал порядок, изобилие, счастливую жизнь племени:
1
Не случайно и на гербе Кудымкара изображен медведь, символизирующий уверенность в будущем, наличие духовных и физических сил. Ош-Медведь — является знаком достоинства, мира, добрососедства и чистоты стремлений. То, что медведь изображен не статичным, а идущим, символизирует развитие территории, движение вперед:
Рассматривая герб Кудымкара, я увидела над изображением Медведя еще один элемент — синего цвета как бы восьмиконечный крест. Это Перна — оберег, символ вечности, высоких стремлений, счастья. Он является национальным символом, знаком древности происхождения, знаком путеводной звезды и часто используется в традиционных орнаментах и украшениях.
Но давайте внимательно посмотрим на этот БОЛЬШОЙ камень, который мы окружили со всех сторон. На верху камня есть углубление. Что это такое — природный дефект? Или все же это был жертвенный камень? У исследователей на этот счет разные мнения. Но сейчас это Культовый камень, Камень желаний. Марина нам поясняет: надо положить руки на камень и подумать о чем-то очень хорошем и светлом, послать лучики своего тепла и самой доброй энергии. И тогда можно загадать желание, попросить что-то для своих близких и родных.
Мы окружили Камень со всех сторон, положили на него ладошки и задумались, каждый о чем-то своем:
Чтобы меня ничто не отвлекало, я даже глаза закрыла, погрузившись в себя, отключившись от внешнего мира. И только когда кто-то невзначай задел меня локтем, пришла в себя, вернулась в реальность.
И еще я обратила внимание на таблички около каждой скульптуры. Этот дополнительный компонент является самостоятельным арт-объектом, очень важным и интересным. Посмотрите сами — это светец, приспособление для укрепления горящей лучины. Он выполнен по старинному аналогу и полностью функционален — использована имитация пламени на лучине, которое в действительности может стать настоящим и осветить текст в книге. А в самой «книге» на коми-пермяцком, русском и английском языках, а также шрифтом Брайля изложен фрагмент легенды с участием этого героя:
Вот так очень символично, под неярким теплым светом «горящей» лучины мы завершаем «чтение» легенд коми-пермяцкого народа, так или иначе связанных с Кудым-Ошем. На русский язык их перевел Василий Васильевич Климов — писатель, сценарист, поэт, драматург, фольклорист. Я с огромным удовольствием погрузилась в его книгу «Заветный клад», куда вошли произведения разных фольклорных жанров — сказки, легенды, предания, былички, пословицы и поговорки, загадки, приметы, песни, прибаутки. Эту книгу можно и нужно читать, лежа на диване в обнимку с ребенком, ведь она открывает фантастический мир, где обитают лешие, водяные, прочая злая нечисть, на борьбу с которой вступает человек — богатырь или простой мужичок, и обязательно побеждает — силой ли, хитростью или житейской мудростью:
Но «Заветный клад» — далеко не единственное произведение про Кудым-Оша и других героев коми-пермяцкого эпоса! Этим сборником впечатлился еще один удивительный человек — Домнин Алексей Михайлович — писатель и журналист. На русский язык он переводил стихи поэтов народов СССР, фольклорные произведения народностей Севера. И легенды о Кудым-Оше и Пере-богатыре Алексей Михайлович преложил в стихотворную форму, в сказания, фрагменты которых я использовала в своих рассказах.
Но и это еще не все! Василий Васильевич Климов, будучи в полном восторге от Сказаний о Кудым-Оше и Пере-охотнике Домнина А.М., свои же легенды перевел из прозы в стихи, причем на коми-пермяцком языке!
P/S. Но легенды Кудымкара на этом не исчерпаны! Да и день сегодняшний еще не завершился! Вы же помните — я обещала рассказать про то, как мы изучали коми-пермяцкий язык и танцевали, изготавливали себе из бересты обереги и пекли правильные шанежки. Да, и про зонтик, конечно, так и лежащий до сих пор в машине.) Придется вам еще немного подождать!
Источники дополнительной информации:
«Заветный клад». Избранная коми-пермяцкая народная проза и поэзия. Перевод на русский язык В. В. Климова. Кудымкар: Коми-Пермяцкое книжное издательствво, 1997.