Поездка по Швейцарии в 2016 году нам так понравилась, что мы решили туда вернуться через два года (в 2017 г. у нас была Испания), чтобы продолжить исследование этой удивительной страны. При этом мы решили передвигаться на поездах, а не на автомобиле, как было в первый раз, рассчитывая, что так будет удобнее. Эти ожидания полностью оправдались — поездов много, ходили они как часы (швейцарские:), и никогда не было проблем с наличием мест. Мы купили Swiss Travel Pass нужной продолжительности и могли садиться практически в любой поезд, который нас устраивал по времени (за туристические поезда с обзорными окнами надо было немного доплачивать).
Карта 1. Наши маршруты по Швейцарии. Посещённые города подчёркнуты красным и пронумерованы (на номера даются ссылки в тексте). Маршрут 2016 г. показан синим пунктиром, а 2018 г. - красным. Для удобства ниже приложены физическая и административная карты Швейцарии.
Наш маршрут в 2018 году, продолжавшийся ровно три недели, был проложен по совсем новым для нас местам, не охваченным в предыдущей поездке. Поскольку главным магнитом в Швейцарии для нас были Альпы, мы запланировали посещение двух регионов с красивыми горными видами: в кантоне Граубюнден рядом с городами Санкт-Мориц и Понтрезина (№ 4–5 на карте) и в кантоне Вале вокруг городов Зас-Фе и Церматт (№ 11–12, именно там находится всемирно известный пик Маттерхорн).
Карта 2. Физическая карта Швейцарии
Для разнообразия и отдыха от походов по горам мы также предусмотрели посещение двух курортных городков: Лугано (№ 6) и Локарно (№ 7) в Тичино (в италоязычном кантоне Швейцарии). Затем через город Беллинцону (№ 8) с его знаменитыми крепостями мы двинулись по местам боевой славы Суворова, посетив город Андерматт (№ 9) и находящийся рядом с ним «Чёртов мост», который русские войска штурмовали в сентябре 1799 г. во время героического перехода через Альпы.
Карта 3. Кантоны Швейцарии
Затем мы двинулись по долине реки Роны в кантоне Вале по направлению к Женевскому озеру. Помимо гор, мы побывали там в симпатичном городе Сьон (№ 13) уже во французской Швейцарии. Потом, обогнув на поезде Женевское озеро (окрестности которого мы уже осмотрели в 2016 году), мы завершили нашу поездку в Женеве (№ 14), где провели три дня перед вылетом в Москву.
А начали мы свою вторую швейцарскую эпопею с города Кур (№ 2), куда приехали сразу после прилёта в аэропорт Цюриха. Остановились мы там по двум причинам: во-первых — просто ехали мимо, почему бы не заглянуть? Во-вторых, в путеводителях он называется старейшим городом Швейцарии и любопытно было на него посмотреть.
Кур: кафедральный собор Вознесения Девы Марии
Кур является столицей швейцарского кантона Граубюнден, и в древности его земли населяли племена ретов, которые появились там в 5-м веке до н. э. Поэтому, когда римляне захватили эти территории в 15 году до н. э., они назвали свою новую провинцию Рецией, а её столице дали имя Curia Raetorum. Именно отсюда и происходит нынешнее название Кура. Однако римляне основали город не на пустом месте — поселение ретов существовало там задолго до их прихода. Именно подобный смысл, как выяснилось, вкладывается в определение Кура как старейшего постоянно населённого швейцарского города.
Кур: средневековая площадь под названием Арки (Arcas)
После завоевания Римом реты стали его гражданами и перешли на латинский язык, который, как архаичная форма латыни, сохранился до наших дней и называется ретороманским (и который является одним из четырёх официальных языков Швейцарии, наряду с немецким, французским и итальянским).
Кур: сохранившаяся башня средневековой крепостной стены под названием Obertor (Верхние ворота)
Из Кура мы приехали на один день в Давос и нам не повезло — весь этот день шёл дождь. Соответствующими получились и снимки. Давос знаменит двумя вещами: во-первых, это знаменитый горнолыжный курорт, соперничающий по популярности с Санкт-Морицем (в том же кантоне Граубюнден), во-вторых — это место проведения Всемирного экономического форума. Раз в год мировая элита съезжается в Давос и обсуждает глобальные проблемы.
Фешенебельные отели Давоса
А начинал он, благодаря своему прекрасному климату, как лёгочный санаторий в викторианскую эпоху, и был очень популярен среди англичан. Именно здесь Р. Л. Стивенсон написал свой знаменитый «Остров сокровищ». Сейчас же это — сплошная череда фешенебельных отелей, дорогих ресторанов, бутиков, салонов и прочих развлечений для богатых мира сего. Жизнь кипит тут в основном зимой, но и летом здесь неплохо побродить по горным тропам. Мы попробовали, но у нас это не очень получилось из-за дождя.
После Давоса мы переехали в городок Понтрезина и задержались там аж на целых пять дней, наслаждаясь длинными пешеходными прогулками по Альпам (фотоальбомы про них мы уже опубликовали, список — в конце этого рассказа).
Вид с гор над Понтрезиной
Долина Розег рядом с Понтрезиной - вид сверху
Озёра рядом с Санкт-Морицем
В Швейцарии есть несколько туристических поездов, которые ездят по красивым горным маршрутам и оборудованы большими панорамными окнами в вагонах. Один из таких поездов называется экспресс «Бернина» и ходит он от Кура до итальянского города Тирано на границе с Италией. По пути поезд «переваливает» через Альпы без длинных туннелей, поднимаясь на высоту 2253 м. Для этого швейцарцы построили 196 мостов и виадуков, а также пробили 55 коротких туннелей. Все это сделано для того, чтобы позволить пассажирам полюбоваться красотой Альп. Техническое совершенство и природная красота данного участка железной дороги способствовали его включению в список объектов всемирного наследия Юнеско.
Одно из инженерных чудес железной дороги по пути экспресса Бернина - круговой виадук. Его построили, чтобы плавно опустить поезд с большой "ступеньки" в горах, не прибегая к помощи зубчатых колёс (фото из интернета).
Экспресс «Бернина» привёз нас в город Лугано в «итальянском» кантоне Тичино (часть пути по Италии мы ехали на автобусе). Лугано — это райский уголок на берегу красивого озера с пальмами и усыпанным цветами променадом, который живо напоминает курортные городки Женевского озера — Монтрё и Веве. В городе прекрасные парки, сам он очень красив, а его церкви, в отличие от протестантского севера, очень богато украшены и радуют глаз прихожан и посетителей. Огромная фреска Бернардино Луини в церкви Санта-Мария-дельи-Анжели под названием «Страсти Христовы» (1529 г.) является лучшей фреской эпохи Ренессанса в Швейцарии.
Лугано расположен на берегу одноименного озера в окружении красивых гор
Лугано: Вид снизу на собор Сан-Лоренцо и его колокольню
Лугано: Площадь Piazza della Riforma
Лугано: Художественный музей в городском парке
Лугано: фреска «Страсти Христовы» в церкви Санта-Мария-дельи-Анжели
Совсем недалеко от Лугано, на северной оконечности озера Маджоре, расположен второй курортный город Тичино — Локарно. Закрытый со всех сторон горами от северных ветров, город утопает в садах, наполненных пальмами, кипарисами, олеандрами и магнолиями. Символ Локарно — расположенная над ним францисканская церковь Мадонны-дель-Сассо («Мадонны на скалах»), куда можно подняться на фуникулёре.
Локарно: церковь Мадонна-дель-Сассо на высоком берегу озера Маджоре
Беллинцона — административный центр кантона Тичино и очень интересный город. Он знаменит прежде всего своими тремя замками, которые итальянцы (в лице Миланского герцогства) построили в 15-м веке в попытке сдержать швейцарскую экспансию на юг. Им это не удалось, и швейцарцы всё равно захватили Тичино в 1512 году, а замки сейчас являются объектом Всемирного наследия Юнеско как выдающиеся образцы фортификационной архитектуры.
Беллинцона: вид сверху на город и замки
Беллинцона: вид на замок Castelgrande и собор
Замок Castello di Montebello
Беллинцона: центральная площадь Piazza della Collegiata
Из Беллинцоны мы двинулись в сторону знаменитого перевала Сен-Готард и, проехав под ним по туннелю на поезде, прибыли в город Андерматт. Здесь мы посетили дом, в котором ночевал Суворов 25 сентября 1799 г. (сейчас в нём музей) во время своего легендарного перехода через Альпы с русской армией, а также знаменитый «Чёртов мост». Оригинальный мост не сохранился, но говорят, что нынешняя копия на него достаточно похожа. Дух захватывало, когда представляли, что там творилось чуть больше двухсот лет назад.
Андерматт: Чёртов мост (дальний из двух)
Памятник русским солдатам у Чёртова моста
Из Андерматта мы перебрались в небольшой городок Фиш в верхнем течении Роны в кантоне Вале. Цель у этой остановки была только одна — взглянуть на Алечский ледник, самый большой и длинный (25 км) ледник в Альпах. Нам посчастливилось увидеть его начало с горы Юнгфрау в Бернских Альпах в 2016 г., и теперь захотелось взглянуть на него «в среднем течении». Наши планы чуть было не пошли под откос, поскольку в день подъёма к леднику стоял настолько густой туман, что почти ничего не было видно. Мы, тем не менее, двинулись к нему и — о чудо! — в самый последний момент туман рассеялся, и мы увидели потрясающую картину.
Вид на Алечский ледник с горы Эгисхорн
«Издалека долго» течёт ледник Алеч...
Смелые люди, которые пошли в поход по леднику
После ледника нас снова ждали горы и мы с нетерпением предвкушали встречу с самой знаменитой вершиной Швейцарии — Маттерхорном — рядом с городком Церматт. Однако перед этим мы заглянули на другой горный курорт — Зас-Фе, расположенный неподалёку. Там нас ожидали не только красивые горы, но и интересные встречи с альпийскими сурками.
Отдых на альпийских лугах
Суркам очень понравились московские сушки
И вот наконец мы в Церматте у подножия вздымающегося вверх, как пирамида, Маттерхорна. Благодаря этой горе (или скале) деревушка Церматт превратилась в горный курорт № 1 Швейцарии и практически место паломничества. Даже летом, в отсутствие лыжного сезона, там толпы народа, включая профессиональных альпинистов. Мы на Маттерхорн залезть не пытались (хотя близко подходили), но зато погуляли по окрестным горам, откуда он был прекрасно виден.
Вид на Маттерхорн от Церматта
Ледники в районе Горнеграта
Нагулявшись по горам, мы вернулись в долину Роны и приехали в город Сьон, административный центр кантона Вале. Сьон — это уже «французская» Швейцария, которая тянется отсюда до самой Женевы. Город знаменит двумя замками, расположенными на возвышающихся над ним высоких холмах. Эти замки подчеркивает важность, которую играл Сьон в средние века как резиденция местного епископа, обладавшего, помимо церковной, большой светской властью.
Сьон: Замок Валер - вид снизу
Сьон: Замок Валер - вид сверху
Сьон: вид на долину Роны от замка Турбийон
Закончили мы свою поездку в Женеве, где на южной оконечности одноименного озера мы провели три дня. Женева вся «пропитана» историей: от римского города до центра швейцарской Реформации (здесь проповедовал Кальвин), от интеллектуального центра 18-го века (Руссо, Вольтер, Дидерот, Д’Аламбер) до кластера международных организаций ООН. Помимо истории, Женева также знаменита своими красивыми парками, тянущимися по обоим берегам озера и «нашпигованными» красивыми виллами. Поэтому в Женеве нам было чем заняться и на что посмотреть.
Женева: Монумент Реформации
Женева: Мавзолей герцога Брауншвейгского
Женева: Сады и виллы Левого берега
Женева: Русская церковь на улице Лефорта
А вечером перед отлётом, прямо из окна нашей гостиницы в Женеве, мы увидели Монблан. Это было достойное завершение интереснейшей поездки.
Полный список рассказов и фотоальбомов из этого путешествия приведён ниже.
Теги:
Самостоятельные путешествия, Культурно-познавательный туризм