В Севилье мы забронировали хостел в центре города, т. к. близость к его основным достопримечательностям упрощает передвижение и экономит время и деньги. Как же долго мы протискивались на машине по его узеньким улочкам, доверившись навигатору, и на каждом повороте к хостелу обязательно упирались в знак: нет проезда. Выбившись из сил, и чтобы наконец выбраться из машины, зарулили на сомнительную стоянку, заплатив какому-то африканцу.
4
5
В Севилье мы уже были в свой первый вояж по Испании, поэтому не планировали посещение уже посещенных мест, а пошли взглянуть на площадь Испании, которая осталась тогда без нашего внимания.
Залитая лучами заходящего солнца, она явила потрясающее зрелище. Созданная севильскими архитекторами и дизайнерами, она считается одной из красивейших площадей Европы.
1 из 5
2
Вечером, кое-как угнездившись в очень темном, тесном, неуютном хостеле (но под стенами Кафедрального собора!), обсудили маршрут следующего дня, и под оглушительный шум гуляющей на улице толпы, все же уснули.
А маршрут предстоял нам в очень необычное место под названием Minas del Rio.
Горно-тематический парк вдоль реки Рио Тинто, это территория в 80-ти км северо-западнее Севильи, где примерно с 3000-х годо в. до н. э. велась добыча меди, железа, серебра, золота и других полезных ископаемых.
Погода стоит прекрасная, полный багажник сочных апельсинов, и мы, счастливые, мчимся посмотреть одно из самых необычных мест в Испании. По мере приближения к парку, пейзаж вокруг становится все более сюрреалистичным, инопланетным.
1 из 3
1
Следуя указателю Turismo у поселка Nerva без проблем добрались до парковки, где должны будем пересесть на экскурсионный паровозик с деревянными вагончиками.
Река Рио Тинто во всем ее течении до Атлантического океана критически кислотна и имеет всевозможные оттенки красного цвета, вызванные высоким содержанием железа и других металлов. В эту «мертвую» реку страшновато было погрузить даже пальчик, хотя местное население использует эту воду для ослабления проявления различных кожных заболеваний.
1 из 5
1
Строго по расписанию паровозик дал гудок и неторопливо повез нас вдоль Красной Реки сначала в одну сторону, демонстрируя марсианские ландшафты, останки былых металлургических производств, поржавевшие рельсы с «уснувшими» на них дряхленькими локомотивами и грузовыми платформами. Полная погруженность в настоящее приключенческое кино — еще бы индейцев на конях и просто вестерн!
1 из 7
1
А река все продолжала удивлять нас своими переливами от оранжево-желтых до ржаво-красных оттенков.
1 из 6
4
Через 11 км, доехав до конечной точки пути, мы вышли на 15 минут, чтобы подойти к реке, и отправились в обратный путь.
1 из 3
4
Таков результат беспощадного вмешательства человека в природу. Единственными обитателями этих мест остались бактерии экстремофилы (в оригинале extremophiles — это общее название микроорганизмов, способных выживать в самых экстремальных условиях). С экологической точки зрения эта территория полностью невосстановима.
1 из 3
2
Я не пожалела об этом этапе нашего маршрута, так не похожем на всю остальную Испанию.
После обеда мы были уже в Севилье, и вновь пошагали на главную площадь, чтобы увидеть ее теперь в солнечном свете
1 из 3
2
и погулять в великолепном парке Марии-Луизы, расположенном по соседству.
1 из 6
А вечером пошли взглянуть на «Севильские грибы» — Метрополь Парасоль. В этом футуристическом здании располагается традиционный рынок, рестораны с местной кухней, залы для выступлений и археологический музей.
1 из 4
2
Вечерние улицы города были переполнены шумными толпами гуляющих, кафе и рестораны — жующими и пьющими, воздух содрогался от гремящей отовсюду музыки. Севилья была очень пьяна.
Но вернемся к жемчужинам Андалусии.
На пути — Кармона. Поселение возникло около 5000 лет назад. Следы римской эпохи (II—I вв. до н. э.) остались здесь в виде Некрополя, амфитеатра и площади de Arriba. Стены Алькáсара, возведенные в эпоху владычества мавров (VI—VII вв.) на самой высокой точке городского холма и по сей день охраняют красавицу Кармону.
1 из 3
1
На главной улице города нас встречает Церковь Апостола Петра, колокольня которой очень напоминает севильскую Хиральду.
2
Сквозь Севильские ворота идем в историческую часть города. В ее архитектуре господствует барокко, украшая многочисленные дома-дворцы местных правителей, церкви, монастыри 12–15 веков.
1 из 6
1
Проведя в городе часа два, выходим сквозь Кордовские ворота и двигаемся дальше, сами понимаете куда, — в сторону Кордовы.
1
На пути еще одна жемчужинка — Эсиха.
Оставляем машину на парковке у торгового центра и углубляемся в город. Друзья, вы наверняка знаете, что в каждом историческом городе Европы есть туристический центр, где вам бесплатно дадут карту города с описанием основных мест для посещения. Не забывайте этим пользоваться.
Узенькие улочки Эсихи выводят нас на изумительную по красоте площадь Испании.
1 из 3
1
Солнце печет нещадно и это только апрель. Говорят, летом здесь доходит и до 50 градусов. Уже вторая половина дня, и аппетит приходит обязательно в часы сиесты.
Мы были несказанно удивлены, увидев открытыми двери одного из ресторанчиков на этой площади.
Нас согласились покормить, и мы с голодухи поназаказывали чуть ли не все меню. Суп гаспачо поверг нас в гастрономический восторг и мы потребовали повара, чтобы выразить слова благодарности за эти вкусности. Не поверите, им оказался очень известный в стране… оперный певец. Не раз он выступал и у нас на сцене Большого театра, и в Мариинском. Вы спросите: " Какими судьбами здесь?» Этот ресторанчик принадлежит его другу, который то ли заболел, то ли уехал, и он помогает «по хозяйству» в его отсутствие.
5
Очень общительный, дружелюбный, он подсказал нам что обязательно нужно посмотреть и удивил нас огромным количеством интересностей: только вокруг этой площади стоит 11 церковных колоколен и 17 дворцов. Вот перед нами церковь св. Франциска и церковь св. Варвары, выполненные в смешанном стиле, который носит название мудехар.
2
1
Пройдя 100 метров по улице Emilio Castelar, столбенеем от необычно закрученного фасада дворца Пеньяфлор, также известного как дворец «длинных балконов».
1 из 4
1
Из каждой улочки выглядывает кружевная колокольня: Эсиху заслуженно называют «Городом башен». Церкви и жилые дома, построенные в XVII–XVIII веках, украшены элементами барокко вперемешку с восточными нотками.
1 из 8
4
До чего ж она изящна, эта Эсиха! Такие городки пропускать нельзя!
Сытые, впечатленные, катим на ночевку в Кордову.
3
В этот день в Кордове большое событие — подводили итоги конкурса Крестов. Традиционно, в конце апреля в городе стартует красочный фестиваль «Las Cruzes de Mayo»(Майские кресты). Местные жители выставляют на улицы и площади Кордовы кресты, украшенные разнообразными цветами, яркими платками и другими декоративными элементами.
Прибыли первые лица. Все горожане за столиками на улице, звучит страстная испанская речь. Кордова танцует фламенко.
1 из 9
1
Кордова — древняя мавританская столица, за тысячелетия вместившая в себя мусульманство, христианство и иудейство.
Мы запланировали обстоятельное посещение только Мескиты, куда предусмотрительно взяли бесплатные билеты. Утром, прикрыв все обнаженные места на теле, миновав Римский мост, мы возглавили очередь в мечеть и без труда попали вовнутрь.
1 из 5
4
Уже при входе столбенеем от невероятной красоты — огромное пространство заполнено четко выстроенными рядами мраморных колонн, сверху завершающихся двухъярусными красно-белыми арками. Ощущение безграничного пространства.
1 из 4
4
В XVI веке мир чуть не лишился этого шедевра, когда по предложению архиепископа Алонсо Маурике на его месте с согласия кастильского императора Карла V хотели возвести христианский собор. Хвала главе городского совета, который остановил разрушение уникальной мечети, и архитектору Эрнану Руиса Старшему, который умело вписал храм посреди мусульманской святыни.
1 из 3
1
Михраб, специальная ниша в стене обычно в направлении Мекки, может похвастаться невероятно изящным и богатым декором в мусульманских традициях. Многоцветная мозаика и кружевные арабские надписи, выполненные золотыми буквами по красному и голубому фону, завораживают.