Отшумели здравицы и тосты на Дне рождения нашей дочери Надежды, отзвенели бокалы с искристым шампанским в ее честь, а мы уже ранней и теплой июльской ночью мчимся с воспоминаниями об этом празднике живота в дивную страну Эстонию. В душе — радостные предчувствия от долгожданной встречи с родными людьми и сладостные предвкушения нового и неизведанного в этой такой уже далекой от нас и такой теперь близкой к Европе стране.
О поездке в Эстонию я потом сделал фильм. И его очень украсила песня неизвестного мне эстонского барда, которую мне прислала моя двоюродная сестра Галина, проживающая в Нарве. Песня поется с характерным эстонским акцентом и протяжно, на русском языке. На эстонском поется только припев, в вольном переводе звучащий, как «ох, тяжело жить в Эстонии!». Свой рассказ о поездке я буду разбавлять куплетами из этого музыкального произведения.
Мы России не боимся,
У нас армия своя —
Тыща велосипедистов
И в порту полкорабля.
На границах все серьезно,
Не прорвется ни один.
Нападенье невозможно,
Мы им визы не дадим.
Попасть в Эстонию — ох как непросто. Сестра Галина прислала в Эстонское посольство в Москве приглашение и, Оля потом в духоте и тесноте томилась в этом посольстве почти целый день, добывая нам визы. В Англию попасть легче, чем в Эстонию. А ведь Англия еще более неохотно пускает к себе россиян, чем даже США. Россия платит Эстонии той же монетой. Моя племянница из Нарвы не смогла поехать на похороны родной бабушки на Сахалин. Россия не дала визу. «Не первой очереди родственница» своей родной бабушке Маша оказалась.
Конечной точкой нашего маршрута является Нарва — самый восточный город Эстонии. Здесь вот уже без малого около тридцати лет живут наши родственники — двоюродные сестра Галина и брат Николай со своими семьями.
Николай, Зоя и их сын Дмитрий в Нарву едут вместе с нами — они возвращаются к себе домой из поездки по родным местам в России. Погостили они и у нас, чем доставили нам немало радости.
1
Выехали рано — в три ночи, а в пять вечера добрались до границы. По дороге случились у нас две остановки: романтический пикник на обочине по Стругацким с курицей
3
и, почти перед Ивангородом гаишники, спрятавшиеся в кустах, остановили машину брата Николая. Алчные стражи дороги не пощадили «нового эстонца» и пришлось ему от них откупаться дефицитными в Эстонии российскими рублями.
Любимая Родина так не хотела отпускать на чужбину родных своих сынов и дочерей, что мы около четырех часов в жуткой очереди из легковушек и трейлеров проторчали на российской таможне и пограничном пункте в Ивангороде.
1
Различного рода прохиндеи тут же предлагали нам за деньги и без очереди пройти границу, но мы от их услуг брезгливо отказываемся. Создавалось полное впечатление, что российские погранцы и таможенники специально выстраивает такую очередь, работают подчеркнуто неторопливо и устраивают при этом себе большие перерывы. Здесь у них «все схвачено» и, «живая копейка» так и лезет в карман служебного мундира. Да, чем больше общаюсь с таможенниками, тем больше люблю гаишников.
Эстония, в свою очередь, приняла долгожданных гостей не по-эстонски быстро и вежливо. На границе в Нарве нас уже встречали сестра Галина и ее муж Сергей, их дочь Саша и внучка Дарена.
По нашим понятиям — Нарва — совсем небольшой городок, население всего-то около 61 тысячи человек, а меж тем это третий по величине город в Эстонии. Большинство жителей Нарвы — русские. Дома — в основном коробки образца 70-х годов прошлого года, невзрачные и грязноватые. Украшают город пожалуй что здание ратуши
1
, старинная крепость, да памятник Льву, подаренный Нарве шведами, который выставил свою пятую точку опоры в сторону ненавистного соседа, то есть России.
Нарва — город пограничный. Между Россией и Эстонией протекает река Нарва.
5
4
Между двумя странами перекинут через речку Нарва пограничный мост, получивший по иронии судьбы название — мост Дружбы. Название это глубоко символично, учитывая нынешний статус эстонского государства — члена Евросоюза и НАТО.
1
1
1
Два не совсем дружелюбных в настоящее время по отношению друг к другу государства поглядывают в сторону своего соседа через бойницы расположенных на крутых берегах реки мощных крепостей.
2
История взаимоотношений на протяжении многих веков русского и эстонского народов, а также крепостей в Нарве и Ивангороде во многом сложна и драматична.
Первые упоминания о Нарве относятся к 1256 году. Именно тогда на западном берегу реки Наровы наместником датского короля была заложена крепость. С тех пор крепость эта не раз разрушалась и сжигалась то новгородским войском, то псковским. Но каждый раз восстанавливалась.
2
2
В 1345 году 29 августа датский король за 19 тыс. серебряных марок продал северную Эстонию вместе с Таллинном и Нарвой немецкому ливонскому ордену.
Главным оборонительным сооружением в крепости являются ее каменные стены, а также башня Длинный Герман. Башня многократно достраивалась и перестраивалась. Окончательные размеры и вид она приобрела только после 1393 г.
1
В 1492 г. напротив Ливонской крепости для защиты северо-западных рубежей Русского государства по указу царя Ивана III на восточном берегу Наровы на Девичьей горе была заложена крепость, получившая название Ивангород. С этого момента между крепостями на протяжении многих веков и по настоящее время установилось противостояние и соперничество.
6
На протяжении веков крепости переходили то к датчанам, то к русским, то к немцам, а то и вовсе принадлежали союзному государству под названием СССР. В 1991 г. Нарва вошла в состав Эстонии, а Ивангород — в состав России, став, таким образом, как и изначально — пограничными городами.
Соперничество между городами-крепостями продолжается и в наши дни. Особую гордость у жителей Нарвы вызывает, например, то, что такие праздники как День Победы или Новый Год, отмечаются в нарвской крепости более ярко, организованней и веселей, нежели на российской стороне. А Нарвский салют гораздо красочнее и искромётнее, чем в Ивангороде.
Часто шутят про эстонцев,
Что мы долго думаем.
У нас не хватает солнца на вещественный обмен.
Летом много загораем,
Чтобы думалось быстрей.
Летом хорошо бывает
Целых долгих десять дней.
Приехав в Эстонию, мы, как и обещали, привезли с собой в эту пасмурную и прохладную республику солнечную и теплую летнюю погоду. В Нарве — все компактно и близко. Дома Журавлевых (Галя и Сергей) и Матвеевых (Коля и Зоя) находятся совсем рядом — в десяти минутах неспешной ходьбы друг от друга.
В Нарве, как и во всей Эстонии очень чувствуется влияние так называемого Евросоюза. Страна четко движется в русле, проложенном ей этим европейским органом. Взамен Эстония имеет от Европы бабки, чётко выделяемые под определенные и конкретные цели.
Мы живем в холодном крае.
Нас Эстонией зовут.
Мы подачки собираем,
Что нам иногда дают.
Мы в Евросоюзе — очень важны господа.
Нам есть даже чем гордиться —
У нас есть своя вода…
Галина рассказывает, что на деньги Евросоюза к ним на дачу замостили дорогу и провели канализацию. Ну, что ж, хоть какая-то польза от этих европейцев.
Дача Гали и Сережи находится совсем рядом с их квартирой. До нее можно легко дойти пешком, что мы неоднократно и проделывали. Это настоящий рай для дачников и их гостей. Дача находится на самом берегу реки Нарва, прямо под пограничной вышкой.
1
По ту сторону реки такая близкая, но малодоступная без визы Россия.
2
Муж Галины Сергей любит поплавать в Нарве прямо под пограничными вышками, за что и был властями оштрафован. Посчитав, что государство ужимает его гражданские права, Сергей обратился в местный суд, подав на власть иск. Не найдя справедливости на новой Родине, Сергей обратился далее в Европейский суд. Чем дело разрешилось, мне пока неизвестно.
Река Нарва — чистая, широкая и глубоководная. Здесь обитает множество разнообразной рыбы от пескаря до форели, от леща до налима, от плотвы до угря. Взяв хозяйские удочки, рыбачили на речке. Но нам почему-то попадалась всё больше уклейка, которой мы подкармливали истинного хозяина журавлевской дачи — кота Кузьму.
А еще в Нарве водится и ловится минога. Мы так и не поняли: рыба это или земноводное, но можем засвидетельствовать — это очень вкусно и совсем нет костей. Сами пробовали — Коля угощал.
Кузя на даче проживает совместно с Путиным Владимиром Владимировичем. Если короче, то с Володенькой. Володенька — огромный пес дворянского происхождения, ласковый, добрый и флегматичный с гостями и хозяевами, но бесстрашный и бескомпромиссный боец чужими собаками, отважный защитник хозяйского добра. Вова появился у Галины в 2000 г. — отсюда и имя получил. Частый гость на даче лабрадорша Таша, проживающая у младшей дочери Гали и Сергея Маши. Ну, а верховодит всем этим хвостатым семейством двенадцатилетняя фокстерьерша Саша, авторитет которой непреклонен и которой все беспрекословно подчиняются.
4
Есть собака и у Коли с Зоей. Лизой ее зовут.
У нас есть свои порядки.
Мы — порядочный народ.
И на поле нашем — грядки.
Не какой-то огород.
Сельское хозяйство бойко
Развито в краю родном.
Землю удобряем только
Патентованным г-ном.
На даче мы ловили рыбку, ели с куста малину и смородину, готовили на углях великолепные эстонские сосиски, шашлык из осетра и форели, запекали лещей и карася. Все это кушалось под огромное количество пива, вина и виски, заедалось сочной зеленью с дачного огорода. Собиралась большая и замечательная компания: помимо нас и хозяев здесь отмечались Маша, Коля, Зоя, их дети Дима и Лена со своим бойфрендом Женей.
Но как говорят в народной присказке: не пивом единым жив человек…
Уже утром следующего после приезда дня мы едем на «дикий» пляж Балтийского моря. Море, как и все в Нарве — рядом. Всего каких-то 15 км. на автомобиле. Мы специально попросили отвезти наш на необустроенный и неухоженный пляж. Хотелось увидеть Балтику в её первозданном виде, с крутыми обрывами и нависшими над морем соснами, с валунами и чайками.
Дороги в Эстонии очень даже приличные.
По обеим сторонам шоссе раскиданы хутора и гнездовья аистов.
9
Там и тут торчат таблички: «частная территория, проход запрещен». Дороги очень чистые. Бросили пачку из-под сигарет из машины на обочину? Приготовьтесь к штрафу. Водитель следующей за вами машины обязательно позвонит в полицию и сообщит о вашем некрасивом проступке. Часто дороги проходят через лесные массивы. Леса, в основном, сосновые и очень ухоженные. В них обитает всякая живность: от зайца до медведя. Экология в стране просто потрясающая. Нам по дороге встречались и косули и зайцы.
5
Оставили в лесу машины и по узкой и крутой тропинке спустились к морю. Балтика произвела впечатление, и оказалась именно такой, какой мы и ожидали и хотели ее увидеть. Конечно же, купались, конечно же, загорали. Дышали пронзительно чистым воздухом, слушали крики вечно голодных чаек и любовались пенной гладью моря.
4
7
1
А затем поехали в парк Тойло Ору под Нарвой, который раскинулся прямо над морем.
2
Здесь уютно, тихо и зелено. Бродим тенистыми аллеями, любуемся фонтанчиками. Журчит речка, поют пташки. Релакс, одним словом!
1
2
1
2
2
Раньше в парке было имение питерского магната Григория Елисеева и, на его территории стояла огромная барская усадьба. Во времена отступления Красной Армии из этих мест, дом был сожжен красноармейцами. Но сгорел он не полностью. Окончательно его добили уже отступавшие гитлеровцы, которые барский дом просто и банально взорвали. Об этом очень красноречиво повествует специальный мемориальный мраморный стенд, выполненный с высокой художественностью и изяществом. А вот восстановить усадьбу в парке в прежнем виде никому в Эстонии и в голову не приходит.
Понравился нам еще и местный водопад. Спустившись по винтовой лестнице, перемещаемся на подвесной мостик, с которого отлично просматривается, как небольшой ручеёк с 30-и метровой высоты падает в пропасть.
Возле водопада заходим в кафе, чтобы угоститься «горячей собакой». Заказываем три порции хат-дога. Как продавец поступил бы в России? Правильно, он бы взял три булочки, каждую из которых нашпиговал бы сосиской, полил кетчупом и горчицей, посыпал сыром и все три одновременно отправил бы в микроволновую печь греться. Эстонец поступает иначе. Он все описанные операции проводит только с одной булочкой. Причем, пока греется один хат-дог, продавец и пальцем не пошевелит, чтобы заняться второй порцией, а преспокойно наблюдает за таинством, происходящим в плите. Только выложив первую порцию на тарелку, он неспеша приступит к приготовлению второго хат-дога. Когда мы, наконец, получили все три наши «горячие собаки», первые две были уже безнадежно холодными. За всем этим преспокойно наблюдает выстроившаяся очередь голодных эстонцев и никому из них даже в голову не придет мысль подсказать продавцу горячих бутербродов, как можно ускорить процесс готовки.
Анекдот:
Третьи сутки в небе Эстонии терпит крушение самолет местных авиалиний.