Из Мерано в Випитено мы решили проехать по высокогорной дороге 44, или Пассо ди Монте Джиово. Эта дорога ведёт через перевал восточных Ретских Альп в провинции Больцано, который соединяет Валь Пассирию, Мерано и Сан-Леонардо с Випитено.
Из Мерано в Випитено мы решили проехать по высокогорной дороге 44, или Пассо ди Монте Джиово. Эта дорога ведёт через перевал восточных Ретских Альп в провинции Больцано, который соединяет Валь Пассирию, Мерано и Сан-Леонардо с Випитено.
58 км с остановками для фотографирования мы ехали почти 2 часа, то есть со скоростью уставшего трактора. На границе Мерано горы ещё не показывают свою высоту, невысокие сопки поросли хвойным лесом, в долинах обширные пастбища.
Дорога вьётся вверх, открывая перспективу на городки, оставшиеся внизу в долине.
Горы всё выше, изредка встречающиеся отельчики практически пусты, пик сезона здесь зимой, когда горнолыжные трассы полны народа.
Стоят и подьемники, паркинги перед ними пусты, все «вурсты с биром» закрыты.
Ожидания не обманули — от Сан-Леонарда почти до Випитено можно практически без перерыва наслаждаться самыми красивыми видами на любом изгибе серпантина.
Открываются чудесные панорамы гор, где кое-где и в августе лежит снег, разрезающих эти горы долин.
А вот и сам перевал. Только здесь можно что-нибудь перекусить, остальные точки по трассе летом закрыты.
Спуск к Випитено менее интересен, дорога практически сразу ныряет в густые хвойные леса, по сторонам ничего не видно. Поэтому следующий кадр уже из Випитено, с паркинга, рядом с которым протекает речка Изарко.
Мы уже привыкли в Южном Тироле к двойным названиям: Маленса—Малс, Мерано-Меран, Глоренца-Глурнс… Но вот Випитено — Штерцинг никак не согласуется. Такое впечатление, что итальянцы обозвали город, взяв название с потолка и из другого списка. Випитено маленький город, здесь живёт чуть более 6 тысяч жителей. Но очень атмосферный, с крохотным красивым средневековым центром, позволяя ознакомится сразу с несколькими архитектурными и историческими достопримечательностями.
Путаница с названиями этого города началась давно, будучи основным населенным пунктом долины Альта Валле Изарко в Средневековье, он вообще назывался Фуггер. Тогда в нём строили себе летние резиденции императоры и короли.
Древний Фуггер сохранил свой облик, красивые фасады его старинных домов вдоль средневековых улочек с типичными эркерами и с характерными ступенчатыми фронтонами зданий создают неповторимую атмосферу.
Центральная улица — сплошная торговая зона, но на ней находятся и основные достопримечательности.
Начнём с городкой ратуши. Она действительно уникальна. Готический особняк местного торговца Ханса Риса в 1468 году был куплен городскими властями за 232 бернские марки. Не знаю много это было или мало, курс данной валюты давно растворился в веках. К 1453 году интерьер дома был модифицирован, и в здании начал регулярно заседать городской совет. С тех пор время замерло, здание выглядит также, как и в XV веке. Понятно, в нём проводится регулярно ремонт, проводилось электричество и отопление, но план здания остался неизменен.
А может попробовать заглянуть внутрь? И здесь ждала большая удача. Читал, что можно взглянуть на ратушу по предварительной договорённости и организованно. А с кем договариваться? Внутри тишина и абсолютная пустота. Возможно, где-то кто-то наблюдает в камеру, но нас не отпускало чувство неестественности ситуации. Все двери были открыты, мы были в здании одни. Вот так выглядит готическая ратуша внутри.
Поднимаемся на второй этаж. Здесь всё дышит историей, в этих помещениях неоднократно проходили важные исторические встречи и события.
А вот и исторический Зал советов. На самом деле, конечно не огромный зал, а довольно небольшая комната, да и не могло быть иначе в средневековые времена. В этом зале проходили некоторые заседания Тиролер ландтага, иногда присутствовали члены императорской семьи…. Трудно поверить, но здесь сидели император Максимилиан, король Испании Филипп, эрцгерцог Фердинанд, Мария Терезия, Иосиф II.
Не будем долго злоупотреблять гостеприимством знатных особ, выходим на улицу. Сразу на углу ратуши видим статую Святого Иоанна Непомуцкого. Предистория её такова — в горах выше Випитено протекает речной поток Валлер, который часто делал городу большие неприятности в сезон таяния альпийских снегов. А Иоанн, как известно, защищает от наводнений, в 1736 году бургомистр установил статую в надежде, что наводнения прекратятся. Насколько помогла статуя в дальнейшем, я нигде информации не нашёл.
Башня Двенадцати. Она — эмблема и символ Випитено. Первый камень в основание башни заложил герцог Сигизмунд в 1469 году, строительство было закончено в 1473 году.
Сейчас у башни другая крыша с фронтоном из камня, была сделана вместо остроконечного деревянного шпиля, сгоревшего в 1867 году.
Церковь Святого Духа на центральной городской площади занимает почти обычный дом, незаметна снаружи и не представляет ценности для фотографа. Это потому что первоначально в угловом доме был госпиталь. Но зато внутри церковь поражает средневековыми фресками работы Джованни из Брунико, главного представителя изобразительной школы Брессаноне и Пустерталь.
Неизвестно с какой целью в XVI веке драгоценные фрески были закрыты слоем новой штукатурки, и только в 1939 году было принято решение их очистить. Сейчас великолепные фрески снова доступны, каждый может осмотреть этот памятник истории и искусству.
Ещё одно уникальное место есть в Випитено, но его можно пропустить, если не знать заранее. Находится на южной границе, а когда-то лежало за городской чертой. «Немецкий дом» (Deutschhaus). … Название заинтересовало, поедем, посмотрим.
Уже на фасаде первого здания — узнаваемые кресты. Неужели Ордо Тевтоникус? Идём внутрь, там небольшой музей, кроме смотрителя — никого. Древние книги, грамоты, скульптуры…
Да, эта территория принадлежала Тевтонскому Ордену. Монастырь в Випитено является важным свидетельством европейской истории Ордена.
Я не знал, что духовно-рыцарские ордена имели и женские ветви. Они были под руководством мужского ордена для ухаживания за больными. В Випитено как раз был организован хоспис. В XVI веке Тевтонский орден, как военная организация в Восточной Европе, прекратил существование, но такие вот монастыри существовали и дальше, вплоть до XIX века.
И средства, похоже, у них были. Потому что в монастыре была сделана реконструкция в стиле барокко. И если часовня Святой Екатерины, примыкающая к готическому зданию монастыря, скромна,
то церковь Богоматери, стоящая отдельно, роскошна.
Когда-то готическая, она была с душой реконструирована в XVII веке, представив всю красоту и великолепие австрийского барокко.
Со времён Средневековья сохранился позднеготический алтарь 1456 года работы Ганса Мульчера из Ульма, в церкви хранятся и важные документы.
Не ожидалось увидеть в маленьком Випитено такую роскошь, сидели в церкви и, задрав голову, рассматривали каждую нишу.
Около церкви расположено невероятно ухоженное кладбище. Крест на миничасовенке снова выдаёт принадлежность.
Немного углубились мы и в жилые районы Випитено, где нет уже значительных памятников.
Встретилось только пара церквей.
Випитено нам очень понравился. Хотелось отметить ещё невероятную чистоту, казалось, что все эти здания только что построены, улицы вчера открылись для пешеходов. И оживление. Нехарактерное для провинциального городка, людей на центральной улице было больше, чем в курортном Мерано.