Вторым по очереди (после пограничника) человеком, встретившемся мне в Штутгарте, была важная дама за стойкой Europcar. Не знаю уж, чем я внушил ей такое доверие (а может, здесь уже давно развитой социализм, только об этом не принято говорить вслух), что у меня не попросили даже подписи на договоре аренды авто. Вручила ключики и всё! Аллес! «Постойте», -не выдержал я, «Куда хоть идти-то?». Бюргерша слегка недовольная тем, что ей пришлось объяснять такие очевидные вещи (будто бы очередной раз я арендовал у неё машину пару дней назад), «напомнила» мне обрывками фраз, из которых я понял только слова «последний выход» и «лифт с зеленой эмблемой».
В этот раз мне достался новейший летательный корабль, приземлившийся из Звёздных войн, на котором ещё вчера рассекал пространство Люк Скайуокер. Лоснящаяся Toyota C-HR hybrid цвета антрацит оказалась приличным городским авто, а вот на трассе, да ещё в горку я очень переживал за её физическое состояние. Явно не гоночная машина! Движка 1,2 литра не хватает.
В путь! Первый пункт назначения — Страсбург. Непривычные для Европы значительные заторы на автобанах, подтравливающее левое переднее колесо и мелкая изморось за окном не смогли испортить моего томящего настроения в предвкушении многочисленных ярких впечатлений. О том, что я пересёк французскую границу я понял по скромному дорожному знаку с французским флагом рядом с каким-то заброшенным киоском и по слегка уловимому аромату французского багета, устриц и фуагры. Не могу сказать, что из каждого окна раздавались обрывки Марсельезы, но ощущение, что ты уже не в Германии, устойчиво не покидало меня.
Страсбург
Бросив вещи в номере Mercure Centre, я не самой бодрой походкой после двух перелетов и переезда рванул в центр города. За два часа пешей экскурсии с девушкой Катей этот потрясающий французский город стал моим хорошим знакомым.
Устремивший в небо свой 142-метровый шпиль Кафедральный собор,
4
сошедшие с глянцевой открытки многочисленные фахверковые дома, квартал «Маленькая Франция», крытые мосты — вот то немногое, что удалось запечатлеть на фотографиях и в памяти.
9
Многие считают, что Страсбург расположен на берегах полноводного Рейна. Как же они ошибаются! Неповторимый антураж придаёт столице Эльзаса река Илль. Я считаю, что наличие в любых городах реки, озера и уж тем более моря бросает в их копилку несметное количество бонусов, которыми щедро пользуются многочисленные туристы.
7
Кулинарное совершенство любой местности раскрашивает и без того яркие впечатления от пребывания особенной палитрой. Быть в Эльзасе и не попробовать шукрут и местные вина — кощунство. Я устранил это пробел в первый же вечер. Пропасть между тушеной капустой, приготовленной пейзанами- бюргерами с одной стороны Рейна и «эльцазскими аристократами» с другой — огромна. Разве может сравниться овощ, побывавший в немецком «ординарном» пиве и тот, который вобрал в себя всё лучшее из благородного эльзасского вина! В Страсбурге основное блюдо считается шукрутом, а многочисленные мясные прибамбасы — всего лишь гарниром. Что гарнир намного превосходит соседей по тарелке в объеме я убедился в маленьком уютном ресторанчике на улице Марокен в паре шагов от Кафедрального собора под пару бокалов местного Рислинга и Пино Гри. Единственная цель жизни сухопарого старичка-официанта с легкой ухмылкой на лице — доставить гостю истинное удовольствие от местной кухни. И, судя по всему, ему это удаётся. Он просто счастлив!
Не могу сказать, что местных официантов особо «радует» мой вопрос о наличии меню на английском языке, но они стараются изо всех сил, чтобы я понял хоть что-то на языке Вольтера. Из-за бесчисленного количества раз перехода этого региона из рук французов в собственность немцев и обратно, эльзасцы явно предпочтут «лающие» выражения Кайзера поэтическим фразам с Туманного Альбиона.
Завтраки во французских отелях редко отличаются широчайшим ассортиментом блюд, предложенных местными поварами, в отличии от традиционных немецких fruckstuck. Но аристократический и элегантный хруст французского багета за завтраком настолько отличается от купленного в нижегородском Спаре, как истинный интеллигент от замшелого провинциала.
Чем хороши пострассветные часы на исхожих туристических тропах, так это тем, что «коллеги по путешествиям» ещё досматривают последние сны, а ты уже нарезаешь круги по временно пустующим достопримечательностям. Улицы осиротели от суетливых туристов и заполнены лишь грузчиками с серебристыми кегами, дабы восполнить пивные (и не только) запасы после вчерашнего «нашествия». Полусонные школьники (в ожидании «когда же закончится этот утренний ад»), уже бодрые служащие и продавцы магазинов составляют мне кампанию на относительно безлюдных улицах парламентской столицы Европы.
3
6
Получив беглое впечатление от Страсбурга и сформировав стойкое убеждение, что сюда непременно стоит вернуться, я двинул дальше. Запах «будущего» шукрута я неожиданно почувствовал, преодолевая за рулем менее сотни километров, разделяющие Страсбург и Кольмар. Я даже интуитивно обернулся, проверяя, не испортил ли запах кто-то из сидящих сзади пассажиров, забыв, что путешествую в одиночку. Это — местные пейзане убирают знатный урожай белокочанной капусты, заполнившей многочисленные придорожные поля.
Кольмар
Пока сошедший с глянцевых картинок Кольмар не запружен многочисленными туристами, проложенный маршрут пройден мною уже полностью, хоть и в противоположном направлении, предложенному на карте Колмара, и начат, как вы понимаете, не с первой цифры, предлагаемой местными гидами.
9
Будете «у них», в Кольмаре, загляните на местный крытый рынок, не пожалеете. Что может так уверенно поднять слегка упавшее после долгого хождения настроение, как пол дюжины свежайших устриц под бокал эльзасского! Мы снова в строю! В бой, покой нам только снится! А заодно вы посмотрите на «музейные экспонаты» сыров, оккупировавших четыре огромных прилавка, и сможете прикупить хотя бы часть из них. Воспользуйтесь вакуумной упаковкой для ваших покупок, которую любезно предлагают продавщицы. Мне это крайне помогло…
2
2
Паровозик из Ромашково цвета крокодила Гены в течение 35 минут скороговоркой покажет вам все «must see» Центра винной эльзасской дороги. В компании исключительно бюргеров я закрепил в памяти увиденные ранее во время утренней самостоятельной прогулки средневековые достопримечательности.
6
4
Вы разве не знали, что оригинал статуи Свободы стоит на въезде в Кольмар, а в Штатах — жалкая копия? Наверняка, этого бы хотели все без исключения кольмарчики (практически, кальмарчики), ведь именно их земляк, Фредерик Огюст Бартольди, автор этого шедевра, запечатлён в названиях улиц, ресторанов и пароходов. Решив прикоснуться к великому мастеру поближе, я не отказал себе в трапезе в ресторане его имени. Вам когда-нибудь предлагали сыр в качестве десерта? Вы привыкли вкушать его только в качестве «разогрева» под бокальчик Бургундского? Тогда вам в Кольмар! Выбор между мороженым и гастрономическим шедевром Эльзаса был сделан мною, безусловно, в пользу последнего! Мягкий благородный сливочный вкус которого украсил и без того «неплохую» обеденную трапезу.
Друзья, настоятельно рекомендую вам прокатиться по речке Лор. Небольшой круиз на утлой лодочке по узеньким каналам Французской Венеции оставляет неизгладимое впечатление. Если верить рассказам местного «гондольера», в былые времена река настолько изобиловала рыбой, что угощение лососем разрешалось не более двух раз в неделю. Нам бы их проблемы!
4
Констанц
Уютный пограничный город встретил меня пустынными предрассветными улочками, величественным собором и монашками, спешащими на утреннюю службу.
Самый опасный транспорт в Германии, конечно же, велосипед. Велосипедистов здесь любят, уважают, их боготворят. В какой уж раз приходиться уворачиваться от принципиальных бюргеров, оседлавших своих тощих железных коней. И ведь при столкновении он (железный конь) не отделается даже испугом! В Германии не человек человеку друг, а велосипед!
4
Бывалые туристы в сети искренне советовали посетить в самом центре города милый ресторан Brauhaus Joh. Albrecht. И не зря. С сожалением обнаружив, что с официантами мы разговариваем совсем уж на разных языках, пришлось пробивать дорогу к светлому будущему своего желудка самостоятельно. Будучи уверенным, что в меню после супов и салатов традиционно идут закуски, я уверенно ткнул пальцем в одну из строчек, предлагающей что-то с горгонзолой. С горячим блюдом я ошибиться просто не мог: рульку с хрустящей корочкой я бы угадал в меню с закрытыми глазами. Длительное ожидание еды я скрадывал бокалами WeisBurgunder, немного раздражаясь за столь долгое обслуживание. И тут мне принесли на большом деревянном подносе….пиццу. Flammkuchen Tarte flambé! Друзья, такого шедевра кулинарного искусства я давно не пробовал: тончайшее тесто, слегка солоноватый привкус сыра и аппетитные кусочки сливы. Приход любезной официантки с рулькой был встречен внутренним протестом моего желудка. Но не в наших правилах отступать. Тем более, что за соседним столом компания суетливых итальянцев, видимо, уже начала делать ставки. Заслуженно победили сторонники моего чревоугодия.
Кажется, все прибрежное пространство Боденского озера занято фруктовыми садами, а точнее яблоневыми. Такого количества карликовых, а особенно колонковых яблонь я не видел ни разу в жизни. Представьте себе: в начале октября они ещё не собрали урожай! На обочинах дорог раскинулись высоченные груши, обвешанные спелыми плодами. Иногда встречаются даже персики! И всё это по-хозяйски огорожено «заборчиком», притенено мелкоячееистой сеточкой в отличии от открытых и немного бесшабашных испанцев (благо, в этом году предоставилась возможность дегустировать плоды фруктовых садов страны басков). Здесь же не покидает чувство, что для сохранности урожая в кустах притаился старый вояка в каске и со шмайсером наперевес, готовый отстрелить вам излишки.
Кроме яблок местные поля заполнены кукурузой, которую в отличии от нас здесь выращивают только на зерно: огромные растения, давным давно пожелтевшие, стоят как сухой тростник.
Майнау
В один из дней я решил устроить себе день природоведения. Благоухание цветов и солоноватый морской воздух встретили меня на острове Майнау.
2
Тысячи георгинов неповторяющихся расцветок, скромные для осенней поры розы радуют глаз даже заядлых садоводов-любителей.
1 из 5
2
Обязательный для посещения — потрясающий павильон с мириадами бабочек, широчайшей палитры красок и практически ручных. Они привыкли к ежедневным селфи с ними и готовы позировать вам круглый день. Будьте готовы к тому, что при входе с прохладной улицы у вас запотеет объектив фотоаппарата.
1 из 5
4
Меерсбург
Будете в тех краях, обязательно посетите крошечный город Меерсбург на берегу озера. Паром за время, достаточное для беглого знакомства с достопримечательностями в пункте назначения по отзывам, размещенным в интернете, предыдущих посетителей, доставит вас на противоположный берег Бодензее.
Машину я предусмотрительно бросил на стороне Констанца, потому что в Меерсбурге пришлось бы её оставить сразу же у причала — дальше просто не проехать. Очередной город гномов! Разогревающий подъем в гору в центр городка и последующий приём горяченного суп-гуляша в одном из аутентичных ресторанчиков — наилучший вариант от осенней промозглой погоды, бросающей в хандру.
При посещении местного Schloss вспомнилась песенка Александра Новикова про «пищали и пузеи, да на брошки из…». Немного неухоженное место, которое можно было бы легко привести в полный порядок за 12.8 евро с каждого страждущего.
3
Ниоткуда взявшийся на облачном небе Цеппелин воспринят был мною как восьмое чудо света. И меня не покидало ощущение, что кроме меня все остальные прохожие обратили на него такое же внимание, как на обыкновенный трамвай. Наконец-то потеплело. Под многочисленными майками, кофтами и куртками тело немного осоловело от нежданного осеннего ласкового светила, которое, судя по Википедии, обосновалось в здешних краях на необычайно долгие 10 месяцев из 12. Австрийский берег, ещё с утра обнажающий вдалеке снежные вершины Тироля, после обеда скрылся в туманной дымке. К середине дня город наполнился приезжими с разных берегов огромного Боденского озера.
6
8
Местная интеллигентная мошкара (не в пример нашей волжской, назойливой), появившаяся невесть откуда, не нарушала моего размеренного созерцания Bodensee, предупреждая вместо трусливых синоптиков о приходе долгожданного тепла.
2
4
Шаффхаузен
Чрезвычайно симпатичный швейцарский городок, не вылизанный настолько, чтобы быть Кольмаром, встретил меня пустынными утренними улицами и немногочисленными прохожими. Весь центр, кажется, завален сложенными картонными коробками. Расторопные девчушки-продавщицы тащат их отовсюду. Может здесь достойно платят за сдачу картонной макулатуры?
3
4
Экскурсия в местный Coop завершилась трудным выбором одного из представленных сотен сортов сыра и палочкой колбаски швейцарского производства. Скажу я вам, итальянских колбасных изделий тут намного больше, чем местных.
1
Основную известность городу снискали эркеры, которых, говорят, насчитывается ровно 700 штук. Я обошёл 677. Шучу!
6
Подъем в замок Мунот, а точнее его единственную башню, требует от вас моральной и, что не маловажно, физической подготовки. Зато преодолев какие-то там полтора десятка эквивалентных этажей, вы можете любоваться не только раскинувшимися у подножия замка виноградниками, но и старинным Alstadt.
2
5
Рейнский водопад
Погода явно благоволила прогулке под открытым небом. Компанию в лодке мне составили три бодрые подружки Терезы Мей, облачённые в чёрные лоснящиеся каракулевые шубы, отороченные чернобуркой. Бриллианты, казалось, оттеняют красоту самого водопада.
Конечно же я выбрал маршрут number One — в сердце водопада. Ребята, такое не забывается! Вы стоите на одном из двух утесов непосредственно в потоке водяной лавы! Рядом — гордо реет швейцарский флаг, да пара нарциссирующих турков пытаются запечатлеть себя во всех ракурсах на фоне бурлящей вечности.
4
6
Вообще, государственный флаг здесь нечто большее. Вы видите его практически у каждой придорожной гостиницы и даже (!) на флагштоке цементного завода. В нашей стране это посчитали бы неуважением к государственной символике. В кассе, открывающейся в 11–00, вам предлагают выгодную покупку: платите 20 местных франков за тур 1 и можете прокатиться по маршруту номер 2 бесплатно (к крепости и обратно). Только учтите, если будете подниматься и спускаться от крепости Лауфен на лифте, бережливые швейцарцы сдерут с вас ещё «пятачок».
Местный штурман настолько умело подводит свою посудину в самую «пасть» водопада, что низвержение на вас мириад капелюшичек рейнской водицы гарантировано. Берегите фотики! Облазив все предлагаемые гостеприимными швейцарцами обзорные площадки для памятных фото местной Ниагары, я пригрелся в крепости Лауфен за столиком единственного здесь ресторана.
Штейн-Ам-Рейн
Сложно найти правильные слова, чтобы описать эту необыкновенную красоту. Так что просто полюбуемся фотками ещё раз, теперь вместе.
1 из 8
1
Здесь необыкновенная, умиротворяющая тишина. Поэтому, когда мерный неторопливый разговор местных пенсионеров на набережной Рейна был нарушен звуком мотоцикла, припарковывающегося неподалёку, взгляд их бы настолько суров, что байкер готов был проглотить своего железного коня.
1
Гогенцоллерн
Если вы путешествуете невдалеке от Штутгарта, обязательно побывайте в сказочном династийном замке прусских правителей Гогенцоллерн.
4
После бесплатной парковки — очень тяжелый подъем. Кто бы знал, что от уровня парковки курсирует шаттл до замка на вершине. Я преодолел этот перепад высот без помощи двигателя внутреннего сгорания. Сколько в «топке сгорело» калорий остаётся только догадываться. Подобная «зарядка для хвоста» — лучшее начало дня.
1 из 4
1
Говорят, что многие туристы путают внешний облик замка с более известным его собратом из Баварии. У меня пока даже шанса не было для такого сравнения, потому что Нойшвайштайн у меня припасён на сладкое в недалеком будущем.
Тюбинген
Вылизанный до блеска как и многочисленные швейцарские открыточные весь города, Тюбинген завораживает.
1 из 10
5
Весь центр, который можно обойти максимум за час расположен на многочисленных холмах, так что качественная зарядка вам гарантирована.
Местный Schloss явно не достоин посещения, если только вы не жаждете привести домой панораму Alstadt.
Снова Штутгарт
После милых, душевных, спокойных, вылизанных до блеска, «домашних» городков Земли Баден-Вюртенберг его столица произвела впечатление разномастного улея. Весь центр сконцентрирован в одной Konigstrasse — 5–6 этажные коробки из стекла и бетона, заполненные избитыми торговыми марками и традиционными для Германии фундаментальными дворцами и ратушами. Один большой торговый центр, который невозможно идентифицировать в пространстве. Это может быть любой крупный город Европы.
3
Вечер пятницы способствует тому, чтобы громкоголосая разномастная толпа кишит и не даёт даже шанса расслабиться. Это был первый на моем пути немецкий город, где безобразно грязно (может быть это с самого ранья в субботу?). Вывод: в Штутгарт можно приезжать только по работе.
Особо позитивные впечатления от поездки были смазаны «усилиями» работников аэропорта Штутгарта. Сначала на досмотре у меня отобрали целую обойму разных сортов местного мягкого сыра, сославшись на то, что это жидкость емкостью более 100 мл. Никакие уговоры, требования показать правила не привели к желаемому мне результату: пришедшие по вызову полицаи подтвердили, что я недостоин дегустации шедевров местной молочной промышленности у домашнего очага. Повезло ещё, что не заметили запакованного в вакуум кольмарского сырного ассортимента.
В завершении, очередь на паспортный контроль прямо перед выходом на посадку растянулась для меня аж на целый час. При чем я ещё не был последним в очереди! Видимо, особо гостеприимные швабцы никак не хотели выпускать моих соотечественников на Родину.