Имя шотландского поэта, прославившего труд, народ и свободу, бескорыстную и самоотверженную любовь и дружбу, барда 18 века — Роберта Бёрнса, знакомо почти каждому в России.
Имя шотландского поэта, прославившего труд, народ и свободу, бескорыстную и самоотверженную любовь и дружбу, барда 18 века — Роберта Бёрнса, знакомо почти каждому в России.
Благодаря тонкому, колоритному переводу С. Маршаку мы знаем наизусть яркие, блестящие строки вечно юного поэта Бёрнса.
Плуг, как способ прокормиться. Бёрнсу пришлось с детства работать наравне со взрослыми, терпя голод и другие тяготы.«Горной маргаритке, которую я примял своим плугом...»
Всегда хочется увидеть своими глазами родину автора, окружение, всё то, что повлияло на жизнь и творчество, что зажгло звезду Бёрнса на небосклоне литературы Шотландии, края гор и волнующей природы.
Снимки во время посещения музея и центра Бёрнса делала телефоном, освещение в музее не для фотографий, поэтому приношу свои извинения за качество кадров. Моей целью было — снять как можно больше, чтоб составить общее впечатление от увиденного для вас.
Большое семейство Бёрнса:
Все многочисленные переводы стихов Роберта Бёрнса хранятся в доме-музее его в Аллоуэе. Маршак и русский перевод с труднопостижимого эйширского диалекта:
Кроме дома-музея романтика Роберта Бёрнса, существует рядом с домом большой музей, бережно экспонирующий вещи, принадлежавшие поэту, меморабилия.
Вспоминается меткое высказывание Бёрнса о честности:
"Король может сделать своего подданного кавалером, маркизом, герцогом, принцем, но сделать его честным человеком выше его власти."
В Британии особенно трогательно хранить локон волос человека на память, как что-то очень дорогое. Вот и волосы Роберта Бёрнса аккуратно сложены в витрине.
Музей-выставку и музей-дом посетить стоит. Любопытно. В 1781 году Бёрнс вступил в масонскую ложу и это членство, это масонское окружение сильно повлияло на поэта.
Масонские атрибуты Бёрнса (вышитый фартук, циркуль и наугольник):
Роберту Бёрнсу всего было всего 37 лет, когда он внезапно умер. До сих пор спорят о том, умер ли своей смертью Бёрнс или его отравили:
Выйдя с выставки, мы попадаем в сад Бёрнса:
И дом, где поэт родился и провёл своё детство:
Очень простой быт.
Бессмертные сюжеты Бёрнса. Меня они очень привлекли, как маленькие окна, почти как театральные декорации:
Спасибо за внимание.
Татьяна Уайт.