Замок Нойшванштайн я помню по многочисленным собранным в детстве пазлам. Поэтому находясь в столице Баварии Мюнхене, всего в паре часов езды от него, мы с подругой не могли не воспользоваться случаем и не посмотреть на знаменитый замок вживую.
Почитав заранее отзывы и путеводители, мы еще в Москве купили Баварские билеты для поездки на поезде от Мюнхена до Фюссена и обратно. Расписание поездов мы заранее не смотрели, т. к. в интернете говорилось, что в Фюссен идут каждые 2 часа прямые поезда и каждый час с пересадкой в местечке с милым русскому слуху названием Бухлое. Поэтому утром, сдав номер, мы направились прямиком на вокзал. Поскольку от немецкого языка у меня остались только школьные воспоминания, а на английском информация на вокзале нигде не дублируется, то на табло мы искали только 2 слова, которые мы точно знали, Фюссен или Бухлое. В итоге в ближайших полутора часах мы нашли только один маршрут, в котором упоминался как раз последний городок. Возможно, были и еще, но для этого надо было обладать несколько большими знаниями языка.
Отправка была через полчаса, поезд уже стоял на пути, так что разместились мы сразу и с удобствами, т. к. были одни в купе. Стоит добавить, что билеты при посадке никто не проверяет. Никаких турникетов или проводников. Зато по поезду ходит самый настоящий контроллер, в форме и с фуражкой. Он не только проверил у нас билеты, но еще и поинтересовался, куда мы едем, подробно объяснил, где и как нам надо сделать пересадку, и даже показал на смартфоне расписание стыковочного поезда. Также расписание есть на самой платформе в Бухлое.
Ехать до Бухлое примерно час, это половина пути. Оттуда рейс до Фюссена был только через полчаса, на платформе было холодно, поэтому эти полчаса мы бродили по площади вокруг вокзала, греясь на солнце. Вот так видят название города местные жители.
Затем на поезде мы ехали еще час уже непосредственно в Фюссен. Новый билет не нужен, Баварский билет действует весь день на любой вид транспорта по всей Баварии. Фюссен конечная остановка поезда, поэтому перепутать невозможно. По дороге на паре станций зашли большие группы школьников, которые затем постепенно выходили на разных станциях. Видимо, как и в Греции, школы здесь есть только в некоторых городках, и школьники с ближайших станций ездят туда каждый день учиться.
Пейзаж за окном постепенно сменялся со слегка припорошенных снегом зеленых полей на настоящие снежные просторы. На дорогу ушел еще один час, и в город мы прибыли в 2 часа дня. У нас был забронирован номер в прекрасном отеле Fantasia всего в двух минутах ходьбы от вокзала.
2
На ресепшн нам выдали карту города, расписание автобусов до деревни Швангау и карту местности рядом с замками Нойшванштайн и Хоэшвангау. Мы хотели ехать в замок сразу же, но в отеле нас переубедили, т. к. замок работает в зимнее время всего до 16:00, а этого времени явно недостаточно для осмотра такой обширной территории. Поэтому в этот день мы отправились посмотреть на город, по заверениям администратора отеля «small, but very cute».
Жизнь в Фюссене будто замерла пару веков назад. Небольшие цветные домики, редкие прохожие и кругом снег. А напротив Альпы с заснеженными елями.
1
1
3
Пройдя буквально 10 минут прямо по улице, мы очутились на другом краю города рядом с монастырем францисканцев и одноименной церковью. На территории церкви расположено старое кладбище.
1
1
К этому моменту мы уже несколько замерзли и вспомнили, что со времени завтрака прошло достаточно времени, чтобы проголодаться, поэтому решили направиться прямиком к центру города, рассчитывая там поесть. Правда, не забывая при этом фотографировать окружающее безлюдное великолепие.
2
1
2
3
И вот тут нас ожидал сюрприз. Мы уже дошли до самого центра города, где в теплое время года находится городской фонтан со Св. Магнусом, покровителем города, а сейчас оказались городская елка и большой сугроб, а открытых ресторанов так и не было видно.
2
1
Оказалось, что в городе действует что-то вроде итальяной сиесты. Рестораны работают с 10 до 12, а потом открываются лишь после 17:00. К счастью, сразу за елкой обнаружилась, наверно, единственная открытая в городе кофейня. Зато какая! Широкий выбор тортов и огромные куски, не позволяющие попробовать сразу несколько.
1
2
После такого сладкого обеда мы продолжили наше путешествие по городу по направлению к Высокому замкуна вершине холма Шлоссберг, который начиная с XVI века начал перестраиваться под замок епископов.
3
1
По дороге нам попался необычный местный фонтан, в теплое время представляющий из себя девочку, поливающую из лейки других детей, однако в ноябре это еще один сугроб.
2
А потом началась лестница наверх к замку, и мы поняли, что не зря подкрепились тортиками…
1
1
2
1
А потом лестница перешла в просто подъем, покрытый наледью…
2
3
Зато в итоге мы вышли во двор замка с его росписью-обманками XVIII века. Эркеры на окнах выглядят как самые настоящие! Внутри замка расположена художественная галерея, но к нашему приходу она уже была закрыта.
3
1
А потом спуск вниз по ледяной горке при свете заходящего солнца…
3
Когда мы вернулись в центр города, уже полностью стемнело, и улица стала выглядеть совсем по-другому. Зажглись фонари и гирлянда на елке, открылись рестораны, на улице появились люди.
4
3
2
Город действительно оказался очень маленьким. Его можно не спеша обойти весь за пару часов. Но в нем есть свое очарование. Он как будто не перешел рубеж XXI века, а остался в предыдущем тысячелетии. Там очень тихо, а еще для прогулки в зимнее время надо тепло одеваться. Все-таки горы.
Ну, а мы, помня о том, что назавтра нам рано вставать для поездки в Швангау, поужинали в одном из открывшихся ресторанов и уже в 8 отправились в отель ложиться спать.