Итак, пришло время для заключительного рассказа британской серии. Причём посвящён он не Англии, а другой части Соединённого Королевства — Шотландии, а именно её столице — славному городу Эдинбург.
В Эдинбург ездили самостоятельно большой компанией на выходные из Лондона. Спасибо авиакомпании EasyJet за недорогие билеты по маршруту Гатвик — Эдинбург — Гатвик и старому доброму booking.com за большой выбор отелей.
Эдинбург является столицей и вторым по величине городом Шотландии. Поселение на этом месте было основано в стародавние времена и в течение некоторого времени входило в состав Римской Британии. Тем не менее первое чётко датированное упоминание города — 638 г., когда поселение было отвоёвано у бриттов англами, а именно королём Нортумбрии Святым Освальдом (Saint Oswald). Святым он был объявлен в связи с тем, что активно способствовал обращению подвластных ему англов в христианство.
Нортумбрийские англы управляли городом более трёх столетий, после чего при шотландском короле Ильнурфе Агрессоре (Indulf the Aggressor) город перешёл к Шотландии и со временем стал её столицей.
При бриттах город именовался Din Eidyn или Etin. Во время правления англов к названию города стали прибавлять германской суффикс «бург». Этими обстоятельствами объясняется различие в современном наименовании города на германских и кельтских языках. Так, если на английском языке и скотсе город именуется Edinburgh, то на гэльском — Dùn Èideann.
5
Вид с Замкового холма (Castle Hill) на так называемый Новый город (New Town), который, как видно, можно считать новым только по отношению к средневековому Старому городу (Old Town), но никак не по отношению к современной застройке. большая часть построек в Новом городе относится к XVIII — XIX векам и выполнена в стиле неоклассицизма.
Справа — Церковь Св. Куберта (Church of St. Cuthbert), принадлежащая пресвитерианской Церкви Шотландии. В своём современном виде церковное здание пребывает с конца XIX века. Официальный сайт: http://www.st-cuthberts.net/
Вообще, порой поражаешься количеству различных существующих протестантских деноминаций…
Справа на заднем плане виднеется Эдинбургский замок.
4
Ещё один объект с видом на Эдинбургский замок — памятник, посвящённый кавалерийскому полку Шотландские серые (Royal Scots Greys), названному так по масти лошадей. Интересно, что с 1894 года шефом полка считался российский император Николай II (его фото в соответствующей униформе можно посмотреть, например, тут). Военнослужащие полка до сих пор традиционно прикалывают кусочки чёрной материи под кокарды на своих беретах и нашивки со знаками воинского различия в знак траура по бывшему шефу. Гвардейцы берут с собой на поля военных сражений православную икону Св. мученика императора Николая II. Во время торжественных ужинов в полковом офицерском клубе по-прежнему сохраняется традиция исполнять «Боже царя храни» в память об императоре Николае II. Его играют сразу после тоста верности ее Величеству королеве. В 1971 году Шотландскте серые были объединены с 3-м карабинерским кавалерийским полком, но вышеописанные традиции продолжают соблюдаться. Теперь полк официально именуется Royal Scots Dragoon Guards (Carabiniers and Greys). Вот такие дела…
3
Мемориал Чёрной стражи (Black Watch War Memorial). Посвящён солдатам пехотного батальона (на тот момент — полка) Чёрные стражи (Black Watch), погибшим в ходе Второй англо-бурской войны 1899 — 1902 годов. Установлен в 1906 году.
Красивый памятный крест декану (церковная должность аналогичная нашему благочинному) Эдинбурга Эдварду Баннерману Рамси (Edward Bannerman Ramsay), весьма популярному в своё время деятелю англиканской Шотландской епископальной церкви.
6
Главная достопримечательность города — Эдинбургский замок (Edinburgh Castle). Более или менее достоверно известно, что современная крепость (или её предшественники) использовалась различными военными силами начиная примерно с 900 года до н. э. и только недавно была выведена из-под управления Министерства обороны Великобритании. Уже с XII века замок был резиденцией шотландских королей и был вовлечен во множество конфликтов между Англией и Шотландией. В начале XVII века замок был капитально перестроен и приспособлен для обороны с использованием крепостной артиллерии. Замок производит впечатление абсолютно неприступной крепости: три стороны защищены отвесными утесами, а доступ с четвёртой стороны ограничен крутой дорогой, к которой можно пройти только через эспланаду — длинный и пустой, полностью простреливаемый из крепости наклонный участок, на котором стоит автор на фото сверху. В замке хранятся Скунски камень (Stone of Scone) и корона Шотландии. Официальный сайт замка: http://www.edinburghcastle.gov.uk/
2
Главные ворота (Gatehouse) Эдинбургского замка. В 1929 году по бокам от входа установили статуи двух современников — короля Шотландии Роберта I Брюса (Robert I the Bruce), добившегося независимости от Англии в начале XIV века, и шотландскому национальному герою Уильяму Уоллесу (William Wallace). Эти товарищи многим известны как герои замечательного фильма «Храброе сердце» с Мелом Гибсоном в главной роли.
2
Одна из орудийных батарей Эдинбургского замка. Мне почему-то всегда особое эстетическое удовольствие доставляли именно такие вот металлические орудийные лафеты…
Боевые трофеи в Музее Королевского шотландского полка (Royal Scots Regimental Museum) в Эдинбургском замке. Легендарное подразделение, существовавшее с 1633 года, в 2006 году было объединено с Собственными его королевского величества шотландским пограничным полком (King’s Own Scottish Borderers). Теперь объединённый переформированный полк носит название Королевский шотландский пограничный батальон (Royal Scots Borderers).
3
Главный вход в величественный Шотландский национальный военный мемориал на территории Эдинбургского замка. Он стоит на месте, которое в Средние века занимала церковь. В 1540 году её приспособили под склад военного имущества, а в середине XVIII столетия разрушили и построили здесь казармы. После того, как в 1923 году гарнизон был выведен из замка, их переоборудовали в мемориал, посвященный шотландцам, погибшим в Первую мировую войну. В дальнейшем его также посвятили павшим на полях битв Второй мировой.
Внутри мемориала снимать нельзя, поэтому есть только такая вот кривая фотка…
8
Весь город отлично простреливается из замка.
2
Типа королева Виктория в Большом заме (Great Hall) Эдинбургского замка.
3
В Большом зале Эдинбургского замка
Мечики — там же. Надо обладать немалой силушкой, чтобы орудовать таким здоровым двуручным мечом…
9
Вид на город из Эдинбургского замка: Шотландская национальная галерея (Scottish National Gallery) (внизу с колоннами и портиком), в которую мы, к сожалению, не успели сходить, официальный сайт: http://www.nationalgalleries.org/visit/introduction-114; Монумент Скотта (Scott Monument) (черный шпиль слева); отель Балморал (Balmoral Hotel) (по центру с часами); холм Калтон (Calton Hill) (обелиск и проч. справа на заднем плане).
7
Вид на город из Эдинбургского замка: т.н. Хаб (Hub) — штаб Эдинбургского международного фестиваля (Edinburgh International Festival Building) — бывшее церковное здание слева; на заднем плане — потухший вулкан Трон Артура (Arthur’s Seat).
6
Вид на город из Эдинбургского замка: отель Каледониан (Caledonian Hotel) — «стена» в центре и левее от центра кадра, официальный сайт: http://waldorfastoria3.hilton.com/en/hotels/united-kingdom/the-caledonian-a-waldorf-astoria-hotel-EDNCHWA/index.html; Собор Св. Девы Марии (Cathedral Church of Saint Mary the Virgin), относящийся к англиканской Шотландской епископальной церкви, — три шпиля на заднем плане в левой части кадра, официальный сайт: http://www.cathedral.net/ (классное доменное имя себе застолбили!); уже упоминавшаяся Церковь Св. Куберта — внизу правее от центра кадра (на переднем плане); также упоминавшаяся Церковь Св. Иоанна Евангелиста — сразу за предыдущей церковью.
4
У Эдиндургского замка начинается так называемая Королевская Миля (Royal Mile) — череда улиц в центре эдинбургского Старого города протяженностью в одну шотландскую милю (около 1,8 км), которая спускается вниз к Холирудскому дворцу (о нём позднее).
Тёмное церковное здание на правой стороне Королевской мили — уже упоминавшийся штаб Эдинбургского международного фестиваля. Интересно, что здание потеряло свою сакральную функцию в результате деятельности самих же церковных иерархов (т. е. никакой насильной секуляризации в отношении здания не было). Изначально здание было построено в середине XIX века как церковь Св. Иоанна нагорья Толбут (Highland Tolbooth St. John’s Church). Оно использовалось пресвитерианской Церковью Шотландии как церковь для прихожан, и как место для собраний церковной Генеральной ассамблеи. Однако в 1929 году к Церкви Шотландии присоединилась другая пресвитерианская деноминация — Соединенная свободная церковь Шотландии (United Free Church of Scotland), которая предоставила для заседаний церковных иерархов здание своей бывшей Генеральной ассамблеи. В послевоенные годы большинство христианских деноминаций в Европе столкнулось со значительным сокращением числа постоянных прихожан. Не миновала эта участь и Церковь Шотландии… Здание стало слишком велико для своего редеющего прихода, который в 1979 году был объединён с приходом гораздо более камерной Церкви францисканцев (Greyfriars Kirk) (со времён реформации никакого отношения к ордену Францисканцев церковь больше не имеет). Таким образом, шикарное здание в самом центре Эдинбурга пустовало аж с 1979 года, и только после проведения внутренней реконструкции с 1999 года в нём разместился Хаб, официальный сайт: http://www.thehub-edinburgh.com/
Белая башенка по левую сторону Королевской мили — часть местного аттракциона под названием Камера-обскура (Camera Obscura). Весьма интересное место, сходили туда с удовольствием. Официальный сайт: http://www.camera-obscura.co.uk/
Передний фасад Хаба.
5
А это Собор Св. Эгидия (St Giles' Cathedral), неформально считающийся главным храмом пресвитерианской Церкви Шотландии. Неформально, потому что после Реформации, и на протяжении большей части своей истории Церковь Шотландии не имела епископов, епархий и, соответственно, соборов. В этой связи храм чаще называли, и до сих пор называют «главная церковь» (скотс.: High Kirk; англ.: High Church). Тем не менее, изначально храм собором всё-таки являлся, так как был заложен ещё в XII веке (впоследствии многократно перестраивался), когда Римско-католическая церковь в Англии и Шотландии всё ещё была, так сказать, монополистом. Официальный сайт: http://www.stgilescathedral.org.uk/
Интересно, что в соборе похоронен Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson), автор «Острова сокровищ».
4
Перед Собором Св. Эгидия стоит памятник британскому политическому деятелю шотландского происхождения Уолтеру Скотту, 5-му герцогу Баклю, 7-му герцогу Квинсберри (Walter Francis Montagu Douglas Scott, 5th Duke of Buccleuch, 7th Duke of Queensberry).
6
Некоторые из монументов холма Калтон (Calton Hill), в часиности, Памятник политических мучеников (the Political Martyrs' Monument) и Губернарорский дом (Governor’s House).
Обелиск был воздвигнут в память о политических реформаторах. В 1793 году пять человек (Томас Мур, Томас Фише-Палмер, Вильям Скёрвинг, Морис Маргарот и Джосеф Джеральд) были осуждены и депортированы. Их выслали в Австралию за нелегальную переписку с Францией, которой в то время правил Наполеон. На самом деле они боролись за избирательные права. В то время ими обладали только землевладельцы, а они мечтали, чтобы избирательное право стало всеобщим.
Губернаторский дом 1817 года постройки — это всё что осталось от Калтонской тюрьмы (Calton Gaol), ныне упразднённой крупнейшей тюрьмы Шотландии.
8
Закат над Северным мостом (North Bridge).
Местное заведение с порадовавшим названием… :) Судя по овормлению буквы "i" в названии, тут разливают чешское пивко.
Шикарное здание с башенкой, уже пару раз мелькавшее в кадре — отель Балморал (Balmoral Hotel). Был построен в качестве отеля для богатых путников, приезжающих или уезжающих с близлежащего железнодорожного вокзала. Этим обусловлено его удобное расположение в южной части Нового города на пересечении главной торговой улицы Принцес-стрит и Северного моста, под которым раскинулся вокзал. Несмотря на спад популярности железнодорожного транспорта, отель по прежнему пользуется спросом у путешественников. Чтобы они приходили вовремя к отправлению поезда, часы на башне отеля, заметные и с большого расстояния, традиционно спешат на две минуты. Высота башни составляет 58 м. Официальный сайт отеля: http://www.thebalmoralhotel.com/
6
Также на Принцес-стрит находится Монумент Скотта (Scott Monument)— неоготический памятник, посвящённый писателю Вальтеру Скотту (Walter Scott). Общая высота монумента составляет 61,11 м. Монумент Скотта имеет несколько смотровых площадок, с которых открываются виды на центр Эдинбурга и его отдалённые районы. Самую высокую площадку можно достигнуть, пройдя 287 ступеней. Особенностью типа песчаника, из которого построен монумент, является содержание в нём сланцевого масла, которое притягивает к поверхности камня пыль и копоть из атмосферы. Возможно, выбор строительного материала пал на этот камень именно благодаря этой его особенности, с помощью которой готический монумент быстро приобрел характерную естественную патину. Монумент украшен 64 скульптурами, большинство которых являются героями произведений Скотта.
4
В центре монумента установлена статуя писателя.
4
Кстати, не смотря на яркое солнце, жарко совсем не было… Всё-таки ещё март.
На Королевской Миле.
5
Башенка на одном из домов.
Ближе к концу Королевской Мили находится новое здание Парлимента Шотландии (Scottish Parliament Building), построенное в 1999 — 2004 годах по проекту архитектора Энрика Мираллес (Enric Miralles) из Барселоны.
Возникновение парламента Шотландского королевства относится к XIII веку. В 1707 году после объединения Англии и Шотландии в единое королевство Великобританию парламент прекратил свое существование и был восстановлен лишь в 1999 году во исполнение Шотландского Акта 1998 года (Scotland Act 1998). Официальный сайт: http://www.scottish.parliament.uk/
Бетонная стелла с названием законодательного органа на английском и на гэльском.
Интересно, что шотландцы не являются единым народом ни генетически, ни лингвистически, ни в религиозном плане. Так, на юге и востоке страны — на равнине (Lowlands) — население исторически говорит на весьма близкому к английскому языке — скотсе (он же англо-шотландский, он же германский шотландский). Современный скотс мутировал из языка англов, живших в существовавшем в этих местах королевстве Нортумбрия (Northumbria). Ещё в Средние века скотс практически полностью вытеснил из этой местности кельтские диалекты. Звучит и выглядит на письме это так, как будто сильно пьяный голландец или немец пытается изъясниться на английском… :)
Например, вот отрывок из Нового Завета (Мф. 1:18–25) на скотсе:
This is the storie o the birth o Jesus Christ. His mither Mary wis trystit til Joseph, but afore they war mairriet she wis fund tae be wi bairn bi the Halie Spírit. Her husband Joseph, honest man, hed nae mind tae affront her afore the warld an wis for brakkin aff their tryst hidlinweys; an sae he wis een ettlin tae dae, whan an angel o the Lord kythed til him in a draim an said til him, «Joseph, son o Dauvit, be nane feared tae tak Mary your trystit wife intil your hame; the bairn she is cairrein is o the Halie Spírit. She will beir a son, an the name ye ar tae gíe him is Jesus, for he will sauf his fowk frae their sins.»
Aa this happent at the wurd spokken bi the Lord throu the Prophet micht be fulfilled: Behaud, the virgin wil bouk an beir a son, an they will caa his name Immanuel — that is, «God wi us».
Whan he hed waukit frae his sleep, Joseph did as the angel hed bidden him, an tuik his trystit wife hame wi him. But he bedditna wi her or she buir a son; an he caa’d the bairn Jesus.
Согласитесь, забавно… :)
На севере и западе страны, в горной местности (Highlands), сохранились потомки кельтских племён пиктов и скоттов, которые исторически говорят на гэльском языке (он же кельтский шотландский). Ближайшие его родственники — ирландский и мэнский.
По факту на большей части страны (особенно в крупных городах) распространён также английский язык.
Более того, разница между разными жителями Шотландии заметна и на конфессиональном уровне: 42,4% — приверженцы пресвитерианской Церкви Шотландии, 15,9% сохраняют верность Римско-католической церкви, 27,6% заявляют о себе как об атеистах.
Вот такой вот «шотландский народ».
5
Весьма необычный крест на крыше Кэнтонгейтской церкви (Canongate Kirk), относящейся к пресвитерианской Церкви Шотландии. Очень похоже на эмблему Егермейстера. :) Официальный сайт: http://canongatekirk.org.uk/
5
Ближе к концу Королевской Мили также находится Галерея Королевы (Queen’s Gallery), открытая в 2002 году в бывшем церковном здании, ранее принадлежавшем одной из уже ныне несуществующих шотландских протестантских деноминаций. В галерее, которая является частью комплекса Холирудского дворца, выставляются работы из королевской коллекции.
Дверная ручка (вход в Галерею Королевы).
5
Одна из понравившихся мне работ.
7
Королевская Миля в итоге упирается в шотландскую королевскую резиденцию — Холирудский дворец (Holyroodhouse). Дворец был построен по приказу шотландского короля Якова IV (James IV) в 1498 — 1501 годах и стал главным королевским дворцом. В 1671 — 1679 годах здание было перестроено по приказу уже английского короля Карла II (Charles II). Сейчас дворец используется королевой Великобритании во время её официальных визитов в Шотландию. Существует традиция, что по крайней мере одну неделю в году королева проводит в Холирудхаусе. Здесь королева назначает первого министра Шотландии и проводит королевские приёмы. Внутри дворец как-то не очень понравился… Сайты с информацией о дворце: http://www.royalcollection.org.uk/visit/palaceofholyroodhouse и http://www.royal.gov.uk/TheRoyalResidences/ThePalaceofHolyroodhouse/ThePalaceofHolyroodhouse.aspx
Часовая башенка над входом в Холирудский дворец.
5
На территории дворца также находятся остатки его предшественника — остатки основанного в 1128 году Холирудского аббатства (Holyrood Abbey) католического августинского ордена.
2
Шотландия всячески пытается подчеркнуть свою «инаковость», своё отличие от Англии. У шотландцев есть свой Парламент и своё Правительство, возглавляемое Первым министром (восстановлены в 1999 году), своя правовая система и своя государственная церковь. У них даже свои (отличные от других частей Соединённого Королевства) автомобильные номера (см. выше) с шотландским флажком.
2
Более того, в Шотландии 3 частных (!) банка выпускают свои собственные фунты немного убогого (да простят меня шотландцы) качества и дизайна. Подробнее тут. На фото сверху: десятка, выпущенная Royal Bank of Scotland. В общем, сепаратистские настроения налицо!
Кстати в 2014 году будет проведён самый настоящий референдум о независимости Шотландии. Правда, судя по соцопросам, большинство населения всё-таки пока склоняется к тому, чтобы остаться в унии с Англией.
Подводя итоги, следует отметить, что в Шотландии автору понравилось больше, чем в Англии. Обязательно вернусь в эти красивые места. А ещё тут еда и пиво вкуснее, чем в Англии. Мужчины гораздо более мужественны, и даже периодически попадаются красивые девушки. Приезжайте в Эдинбург!
Вместо эпилога.
Вот и подошёл к концу мой последний рассказ из «британского цикла». Следующий цикл будет, скорее всего, посвящён круизу по Юго-Восточной Азии.