Кис, кис, хвост крючком.
В Лаппеенранту мы пойдем.
Что там будем делать?
Да котят купать!
(Восточно — финская считалочка)
Что мы будем делать в Лаппеенранте? Любоваться мы будем маленьким финским городком, а про котят позднее напишу. А пока мы едем в поезде по маршруту Хельсинки-Лаппеенранта. Время в пути чуть больше двух часов. Приехали мы на вокзал Лаппеенранты. Я переживала, как мы доберемся до отеля, но оказалось, что можно дойти пешком. Городок маленький.
Желтое деревянное здание — это железнодорожный вокзал.
Лаппеенранта — административная столица Южной Карелии. Название города переводится, как «окраинный берег».История Лаппеенранты возникновения заселения этой территории некоторые относят ещё к доисторическим временам, когда давным-давно народ, живший на этой земле занимался рыболовством, охотой и собирательством. Время шло и в Лаппеенранту прибыла шведская королева Кристина, пожалуй мысленно сказала «фи», и назвала это место «берегом дикаря».Но необидчивые и ироничные жители города свой городской герб украсили фигурой дикаря с дубиной.
Название города Лаппеенранта сложное для произношения, поэтому русскоязычные люди сокращают его до милого слова «Лаппа». Мы сразу заметили, что в Лаппеенранте настоящая зима со снегом, а не как в Хельсинки — зима без снега. Снег придает городу очарование. Выйдя из гостиницы, мы пошли по улице Кауппакату и увидели симпатичную, высокую деревянную колокольню. Как говорил Винн-Пух, раз есть мёд, значит должны быть пчёлы. И так как есть колокольня, значит должна быть и церковь.
И мы ее нашли, подошли со стороны и увидели горшки, наверное в них летом растут цветы. Церковь лютеранская. Церковь посвящена Деве Марии. Построена в 18 веке.
Старая ратуша Лаппеенранты расположена недалеко от церкви. Её построили в 1829 году.
На той же стороне улицы, где располагается ратуша, можно увидеть комплекс зданий-дом купца Ивана Волкова, Волкофффа. Дом также является одним из старейших зданий города. Иван Волков, бывший русский крестьянин перекупил дом у другого купца, завёл огород, стал выращивать овощи и разводить скот, получил гражданство Финляндии и разрешение на торговлю. Начал торговать овощами и мясом, разбогател и стал уважаемым жителем города. До 1938 года в доме жили четыре поколения семьи Волковых. Наследники передали дом в дар городу Лаппеенранта, чтобы в нем устроили музей, где представлен быт русского купца. В доме купца Волкова работет ресторан.
Трагичный памятник с плачущим мальчикам называется «Сиротам войны».Тяжело смотреть, в мальчике я вижу судьбу своего отца и других безвинных детей, попавших в горнило войн 1939–1945 годов. Его горе интернационально и вспоминаются стихи Самуила Яковлевича Маршака, посвященные русскому мальчику Пете.
«Среди сугробов и воронок,
В селе, разрушенном дотла,
Стоит зажмурившись ребёнок — последний гражданин села.
Испуганный котенок белый,
Обломки печки и трубы,-
И это всё, что уцелело,
От прежней жизни и избы,
Стоит белоголовый Петя
И плачет, как старик без слёз…»
Тут же расположено мемориальное кладбище, где захоронены в финских братских могилах те кто погиб в Южной и центральной Карелии, отошедшей к Советскому Союзу. С трёх сторон кладбище обнесено черной гранитной стеной, на которой выгравированы имена погибших и пропавших без вести и получивших церковное поминовение солдат. На кладбище установлена скульптура «Мать-Карелия».На руках у матери погибший сын. Фигура матери и сына вместе образуют крест.
Давным -давно сайменская нерпа была распространена в Южной Карелии. В настоящее время этот вид находится на грани вымирания. Памятник Сайменской нерпе — исчезающему животному озера Сайма также находится на улице Кауппакату. Нерпа, как будто улыбается солнцу. В природе нерпа — красивое животное. Известно, что финны бережно относятся к природе и поэтому в местах обитания сайменской нерпы рыбалка запрещена. Хочется надеяться, что этот вид нерпы будет сохранен. Кстати, в Лаппеенранте ежегодно, 4 марта проходит праздник, посвященный сайменской нерпе.
На улице Брахенкату 3, недалеко от отеля где мы остановились на два дня находится торговый центр «IsoKristina»
В торговом центре магазины, кафе и информационный туристический центр, где работают любезные сотрудники. Получив у них карту и сориентировавшись на местности, мы пошли дальше.
Памятник драгунам. Город Лаппеенранта известен тем, что русский царь Александр III создал в нём Финский драгунский полк и бравые драгуны были неотъемлемой частью города. Здесь есть музей Кавалерии, куда мы тоже заглянем.
Жители города определённо гордятся своим драгунским прошлым. Неоднократно мы встречали рисунки на домах, изображающих всадника с конём.
Рядом с памятником драгуну установлен «памятник бревну».Бревно стоит в беседке. Существует легенда, что в Вильмандстранской битве в 1741 году, битвой при Лаппеенранте, которая произошла между русскими и шведами, и битва была такая кровопролитная, что потоки крови сдвинули лежащее на земле бревно и принесли сюда. Власть в городе постоянно переходила между шведами и русскими.
Необычно для Лаппеенранты выглядит бывшая православная церковь, построенная для русских солдат, а ныне лютеранская церковь «Кирха Лаппеенранты».Построена из красного кирпича и похожа на православный храм, коим она и была.
Старые крепостные стены на берегу озера.Сайменское озеро богато рыбой,а леса окружающе его ягодами ,грибами и дичь.Сам лес - главное богатство.Лёгие матушки-природы.
Озеро покрыто льдом.Корабли ,которые ходят по Сакйменскому каналу вмерзли и стоят у причала.
По заснеженным дорожками мы возвращаемся в гостиницу.
Дома в Лаппеенранте аккуратные, окружённые деревьями. Хочется побывать здесь летом. Не знаю, было ли здесь развито пчеловодство, но на эркере деревянного дома нарисована пчела.Дом красивый!
Магазинов и кафе достаточно для такого небольшого города.
Мы зашли в гостиницу и увидели, что пошёл сильный снег. В Архангельске слякоть,в Санкт-Петрбурге - переменная облачность, на дорогах мокрый снег. В Хельсинки холодно, но нигде снежинки не найдёшь, а здесь, в Лаппеенранте настоящая зима!
Утром следующего дня мы отправляемся в крепость.
Утром следующего дня мы идем в крепость. Крепость Лаппеенранты была построена, как пограничная крепость, являющаяся частью укреплений между Финляндией и Россией. Войны между Швецией-Финляндией и Россией продолжались на протяжении нескольких веков. Большинство зданий в крепости построены в то время, когда Лаппеенранта входила в состав Российской Империи. В настоящее время в крепости кипит активная жизнь. Работают музеи, в крепости проводятся различные мероприятия.
Музей Кавалерии является старейшим строением в городе. В музее представлены варианты обмундирования и предметы, используемые в военное и мирное время.
Музей Южной Карелии находится в бывших артиллерийских складах.
Серо — коричневое здание — дом священника, построен в начале двадцатого века. Рядом с ним здание из красного кирпича. Строение сначала использовалось для военных целей, а позднее его отдали православному приходу.
Другим зданием религиозного назначения является православная церковь Покрова Пресвятой Богородицы. Это старейшая в Финляндии православная церковь. Первоначально здесь была построена деревянная церковь, построенная солдатами, квартировавшего здесь полка на деньги офицеров и нижних чинов. Нынешний каменный храм располагается на его месте.
По другую сторону от церкви здание Художественного музея Южной Карелии. Изначально в нем располагались казармы. Мы приобрели билеты на посещение трёх объектов крепости: Музей Южной Карелии, Художественный музей и музей Кавалерии. Перед музеем — несколько ледяных фигур.
Перед музеем инсталляция «Пряха».
Нам понравился Художественный музей даже больше, чем «Киасма» в Хельсинки. Экспонатов больше и они интересные. Например, «Цветной сад». Деревянные бруски покрашены разными цветами и когда смотришь на объект с разных сторон, то цвет меняется.
Или вот печь — «Конструктивный недостаток».Как-то нам делали камин, в котором тоже было много «конструктивных недостатков».М-мда.
В крепости кафе «У майорши» пользуется популярностью у туристов. Мы же пришли сюда попробовать традиционную финскую выпечку — булочку пуллу. Хочется отметить, что во всех наших поездках мы интересуемся традиционными блюдами страны, а то что понравится — воспроизводим дома.
Булочка пулла появилась не сразу. Сначала была шведская булочка сёмла из белой муки -это была праздничная выпечка, так как пшеничная белая мука была роскошью и пекли из неё только в праздники. В конце девятнадцатого века сёмла приехала в Финляндию и стала пуллой.
Что входит в состав пуллы?
Пшеничная мука высшего сорта — 450 грамм.
Молоко — 150 грамм.
Сахар — 100 грамм.
Дрожжи сухие — 6 грамм.
Масло сливочное — 100 грамм.
Яйцо — 1 шт.
Соль
Кардамон молотый — 1 чайная ложка.
Изюм светлый.
Вообщем, булочка очень вкусная, но калорийная.
Итак, «позавтракав, а может пообедав», пошли мы снова по крепости гулять. Природа северная красивая, спокойная, величественная.
Так мы снова пришли на берег озера Сайма.
И вдоль берега пошли обратно, в направлении города. Шли мы шли и вдруг ветер принес сладкий конфетный запах. Ага,«Фацер»! В Лаппеенранте есть предприятие «Фацер», карамельная часть. Около фабрики стоят четыре ухоженных танка. Все они служили финнам в разной время и около каждого есть описание и описание технических характеристик. Танк советский Т-54, два английских танка и один немецкий Sturmgeschutz III Ausfuhrung G.
Побродив около танков во неочищенному глубокому снегу, мы отправились дальше.
Городской рынок, на котором продают много лыж, а также продукты. Лыжи на любой вкус -беговые и охотничьи.
Снова, ближе к вечеру начался снег и мы решили зайти в кафе «Александра» на рыночной площади.
В этом кафе мы тоже попробовали ещё одну финскую традиционную выпечку — пирожное Рунеберга. Пирожное названо в честь финского поэта Йохана Людвига Рунеберга, который был сладкоежкой и любил этот десерт. Есть легенда о б изобретении этого пирожного. Однажды поэт попросил жену принести что-нибудь сладкое, и супруга Фредерика сделала пирожное из того, что было. Я его слепила из того, что было. А было на тот момент в доме Руненбергов: пшеничная мука, молотые сухари, бисквитная крошка, сахарная глазурь и яблочное варенье. Оригинальный рецепт пирожного не сохранился. Но тот, что мы пробовали — вкусный, похож немного на сухарный торт.
И возвратимся к кошкам. В Лаппенранте мы, кроме нарисованных на стенах драгунов и одной осы, мы увидели множество весёлых, играющих котят. Когда мы пили кофе и ели булочку «пулла» в кафе «У Майорши»,там лежали альбомы в которых была написана статья о том, что в Лаппеенранте награждали предпринимателей, ведущих редкий бизнес. Награждена была пожилая женщина, которая занимается мытьём кошек. В статье написано «традиционным занятием».То есть в считалке «пойдём купать котят» сказано, не случайно. Занятие, надо сказать, сложное.
В 17.00 мы были уж на вокзале Лаппенранты, надо ехать домой. Удалась ли поездка в Финляндию? Стоило-ли приезжать? Конечно, да! Финляндия интересная, красивая северная страна. А Лаппеенранта не просто Лаппа, а Лаппочка.
Теги:
Самостоятельные путешествия