Введение к циклу рассказов
Разработка оптимального маршрута, отвечающего запросам и интересам неугомонного человека — дело не простое и подчас творческое. С этой головоломкой я сталкиваюсь перед каждым летним сезоном. Хотелок и соблазнов много, поэтому каждый раз предпринимается попытка их объединения в предстоящем маршруте. Однако порой трудно оценить собственные физические и эмоциональные возможности, а тем временем план поездки обрастает, как скатывающийся снежный ком. В результате получаются уникальные авторские зигзаги, которые в этот раз получили название «Моё Евровидение 2019». В этом трехнедельном шоу приняли участие Эстония, Швеция, Германия, Австрия, Словакия, Хорватия; следом случилась поездка в Израиль — место проведения песенного фестиваля в этом году. Одним словом, Евровидение головного мозга.
И, действительно, замес получился редкого порядка. Балканы, Скандинавия, Центральная Европа… В своё время, по поводу всей этой туристической пьянки Лариса Киселева приятно резюмировала: «Так ещё никто не заворачивал». А заворачивать, действительно, было что. В Таллине живет мой однокурсник Евгений Морозов, который уже давно звал к себе в гости; там же была намечена небольшая встреча туристеров. В Швеции больше всего хотел увидеть её столицу и родину знаменитого Карлсона — Стокгольм. За Австрию оправдываться я не буду, тут и так всё понятно: Вена, Зальцбург, горы, озера, а ведь рядом ещё и Бавария со своими сочными пейзажами. Словакия тоже рядом, почему бы и нет? Большой вес в усложнении маршрута внесла Хорватия, но многолетняя мечта — Плитвицкие озера была чуть ли не локомотивом этого запутанного вояжа. Собственно, поэтому единого обзорного рассказа на сей раз не будет, поскольку получившийся труд оказался крайне перенасыщен информацией и дойдя до его конца, читатель не будет в состоянии вспомнить, что же было вначале. Нам же такие жертвы не нужны, поэтому буду смаковать последовательно и наступательно.
На сей раз в пути я планировал пробыть 26 дней; в силу разного рода жизненных обстоятельств фактически получилось лишь 20. Как и всегда, три недели сопровождались кучей переездов и перелетов, всё чисто в моем взбаламученном духе. Зато все эти усилия и транспортные авантюры позволили мне посетить шесть стран и двадцать городов за такие сжатые сроки. При этом, знаменитого ощущения галопа по Европам у меня не возникло; всё было гармонично и в меру. Опираясь на свой прошлый опыт, в этот раз я полностью отказался от жестких графиков и последовательностей действий. Моими ограничительными рамками выступали лишь финансы, даты заселения/выселения, а также транспортные формальности; в остальном же была полностью свободная программа, согласно настроению и физическому состоянию. Только это и помогло выстоять на ногах все три недели непрерывного путешествия, а также созреть на что-то новое в короткие сроки.
Как и всегда девиз путешествия был настроен на максимизацию отношения «качество / цена». Из года в год это становится всё сложнее, и не могу сказать, что данное обстоятельство приносит дополнительные азарт и интерес в процессах планирования. В этой поездке все транспортные расходы (самолеты, поезда, автобусы) составили 395 евро, жилье в среднем вышло в 27 евро / ночь, а ежедневные карманные (прочие) расходы остановились на отметке 30 евро / день. Дополнительно приобретались две экскурсии из Зальцбурга общей стоимостью 113 евро. При таких финансовых раскладах все дни я снимал комнату с общими удобствами в частных квартирах, не питался в ресторанах и кафе, много ходил пешком (в среднем 36000 шагов в день) и всего лишь несколько раз прибегал к услугам такси. Апгрейд собственного комфорта вышел бы мне в добротную копеечку, поэтому приглашаю Вас на собственный lowcost рейс, следующего по маршруту «Таллин — Плитвицкие озера». Приготовьтесь к приятному полету! Улыбнитесь, мы набираем высоту.
День 1. Таллин. Начала начал. Как и подавляющая часть моих поездок, это путешествие началось с самолета. До столицы Эстонии я добирался крыльями а/к Аэрофлот с пересадкой в Шереметьево имени Пушкина, терминал Колотушкина. Билет был бесплатным, спасибо банку «Открытие» за лояльные бонусные программы. Рейсы дневные, и всё в них было спокойно и плавно. Даже воспользовался возможностью поздороваться с самим Владимиром Познером, который со своей семьей летел из Москвы в Таллин. На этом сегменте был подан Sukhoi Superjet. В свете последних событий, этот факт очень нервировал соседку сзади. Женщина средних лет всю дорогу картаво бубнила о том, что самолет «как-то странно гудит… Юрр-ра, он не испррравен!», а также пинала ногами мое кресло и своей паникой донимала стюардесс. Заткнуть её не могли даже фирменной чиабатой, вяленым манго и зеленым яблоком, которые раздавали пассажирам экономического класса. В остальном же было все хорошо: долетели нормально и быстро, садились спокойно и с красивым фоном на закате, лекций Познера из бизнес-класса слышно не было.
В 19:50 наш борт приземлился в аэропорту Леннарта Мери. Собственно, вот и пришла пора проходить врата шенгенской зоны. Паспорт мусолили долго, просили распечатки билетов, уточняли детали и маршрут путешествия, снимали отпечатки пальцев, а всё началось с банального вопроса: «Что Вы будете делать в Таллине 26 дней?». Из всего самолета в зону встречающих я вышел самым последним, а там уже готова картина маслом: мой однокурсник Женя нервно наматывает круги и не понимает куда пропал его товарищ. Моё взволованное и уставшее «возникновение» было ознаменовано облегченным смехом товарища и криком «Ура!». От долгожданной встречи едва ли не пустили скупую мужскую слезу, а также кричали на всю воздушную гавань «Аааарр, ну наконец-то». Тем не менее, лирика нас отпустила практически сразу, а мы тут же садимся на трамвай и отправляемся осваивать квартиру однокурсника-европейца. На трамвае из аэропорта, чтоб я так жил. Посадочные места в трамвае были заполнены на 70%. Вспоминая ежедневную бесчеловечную давку людских тел в трамвае до студенческого общежития в Екатеринбурге, Женя саркастично выдал: «Это у нас называется час-пик!».
Из окон общественного транспорта город нравился с первых минут: зелено, чисто, ухожено. Всюду было очень тихо, спокойно и немноголюдно. Лишь немногочисленные хрущёвки и сталинки, а также повсеместная русская и украинская молва вновь окунали в до боли знакомую атмосферу повседневности. В остальном же перед моим взором представали характерные мотивы нордической Европы. Чувствуется сильная рука местного муниципалитета. Именно о нем очень много и воодушевленно говорил мой товарищ, хотя прежде он был замечен в «банде» молчунов. Значит это, действительно, так.
Шустрый трамвай оперативно довез нас до ближайшей к дому остановке. «Свежо тут у Вас и чаек-бройлеров много» — мысль, которая сразу сорвалась с моего языка. «Да, да, за это я и люблю Эстонию» — иронично посмеялся товарищ, а после задумчиво добавил: «И работа у меня тут хорошая».
После размещения мы тут же решили прогуляться по вечернему Таллину, благо белые ночи сопутствовали этой затее. На ночных улицах при светлом небе повисли уютная тишина, необъяснимая мистика и ненадуманная атмосфера старого города. Долгожданная поездка начиналась сразу с удивлений и открытий: город был нарядным, чрезвычайно красивым и непохожим на всё то, что я видел ранее.
Исторический центр вздохнул полной грудью от дневного наплыва туристов, а мы неспешно детализировали его портрет, по крупицам собирая фотографии ступеней, стен, силуэтов и разных построек. Было заметно как город, словно живое существо, начал постепенно отходить от людского напряжения и приобретать свое естественное вдумчивое настроение, которое формировалось вот уже 800 лет. Особенно хорошо это можно ощутить на смотровых холма Тоомпеа, куда мы шли в первую очередь.
Ночной Таллин и атмосфера той прогулки идеально подошли бы для съемок какой-нибудь битвы экстрасенсов и прочих шоу, связанных с мистикой. Неудивительно, что здесь ходит множество легенд о призраках и других потусторонних явлениях. И это можно прочувствовать, естественно, только в ночные часы. При этом город не мрачный, а именно атмосферный. Почему это так, я не знаю. Поэтому одевайтесь теплее и отправляйтесь в ночной дозор, дабы попробовать лично во всем разобраться.
Таллин также известен в художественно-исторической сфере. В советские времена Старый город часто выступал кинодекорациями городов средневековой Европы и не только. Например, по этим улицам (вроде как по улицам Берлина) ездил Штирлиц. Здесь же «был» швейцарский Берн, по которому гулял профессор Плейшнер. Во время же моего пребывания в Эстонии здесь также шли съемки какого-то фильма, из-за чего постоянно было перекрыто дорожное движение в разных районах города, а над столицей шумно кружили вертолеты.
Посетивший Таллин в начале XVIII века Александр Бестужев-Марлинский в своем «Путешествии в Ревель» писал об улицах Старого города: «кружатся, переплетаются, выходят друг из друга, но ни одна другой, ни одна самой себе не следует». И, действительно, таллиннская геометрия мне во многом была непонятна.
Сонную идиллию порой лишь нарушал ор пьяных финнов; уж эти бравые ребята знают толк в том, как приползать домой на бровях. Молодые люди прилетают/приплывают сюда из Хельсинки, как правило, чтобы шумно провести свои выходные. И по ощущениям гуляют до последнего цента — браво. Главное к этому привыкнуть, а потом это всё покажется веселым и заразительным.
За пару часов мы обошли почти весь старый город, а я вовремя вспомнил вопрос на границе про 26 дней в Таллине. По-моему, это стало главным приколом всей поездки. Впечатлений мне уже хватило, чтобы выдвинуть вывод: «достойное начало мощного трипа».
Приезд отметили в атмосферном баре «Зигмунд Фрейд», который по праву считается одним из лучших в Таллине. Своего клиента берут необычными вкусными коктейлями, атмосферой средневековья в зоне посадки и обслуживания. Например, в напиток могут кинуть земли или сделать алкогольный борщ. Также из необычного можно отметить меню, оформленное в жанре комиксов. Бар очень шумный и в нем всегда много людей. Цены на алкоголь как в баре, так и во всей Эстонии показались удушающими права вашего кошелька на богатства и свободу. Минимальная цена коктейля — 9 евро за порцию 100 — 150 грамм. Высокие акцизы и дорогая рабочая сила — вот и весь секрет успеха процветания цен в местных заведениях. Самый топовый шот, который пьют все для разогревчика — «Тундра» (цитрон водка, алоэ, цитрусовые ликеры и соки, клюква, мята). Минздрав предупреждает: употребление алкоголя вредит вашему здоровью.
День 2. Таллин. Место встречи изменить нельзя или план-перехват. Новый день начался сразу с вопроса «У Вас есть питьевая вода?». Да, ответили хозяева, налей из-под крана. Серьёзно?! Этот же вопрос прозвучал примерно через час, когда сидя в трамвае Женя сообщил, что для жителей Таллина проезд в общественном транспорте абсолютно бесплатен. К слову сказать, этот вопрос в Эстонии у меня вырывался довольно часто, есть чему удивиться в этой стране. Живут же люди и вовсе не в Голливуде.
Как и в прошлый вечер погода была шикарной: солнечно, ветрено, максимально тепло и комфортно. Сперва мы вновь отправились в старый город, но в этот раз зашли со стороны башни Толстой Маргариты. Заодно заглянули на рыбный рынок, что расположен по соседству. Надо отдать должное за терпение моему товарищу, за то, что он мучился в ожиданиях, пока я вдоволь нащелкаю таллиннские мотивы старого города. Идей и сюжетов здесь можно найти очень много, город вполне фотогеничен.
В конце XX века таллинский Старый город был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как образец хорошо сохранившегося исторического центра североевропейского торгового города. Мне же остается лишь согласиться и поддержать это решение. Город-сказка…
Душой Таллина по праву считается ратушная площадь. Собственно, она служила рынком, где кипела вся жизнь средневекового города Ревеля («лисий край»; так до 1919 года назывался Таллин). Здесь проводились городские праздники и казнь преступников. Наказывали розгами или привязывали к позорному столбу. Сквернословие и сплетни тоже считались в Ревеле наказуемыми преступлениями.
Тем не менее, бывали и смертельные казни. Одна из легенд повествует следующее. В средние века пастор пришел в городской трактир и заказал себе омлет, который оказался подгоревшим. Пастор возмутился и велел сделать новое блюдо. Ему принесли другой омлет, который оказался еще хуже. В третий раз пастору сменили омлет, который снова оказался несъедобен. Начал пастор ругаться, а трактирщица «на каждое его слово — пяток в ответ швыряет». Но за некачественный сервис нахальная служанка вскоре поплатилась. «Рассвирепел пастор, дошел до белого каления. А когда в себя пришел, понял, что стоит посреди кухни с топором в руках, а служанка с переломленным черепом на полу лежит. Бросил пастор топор и в Ратушу направился. „Наказывайте, говорит, меня. Я средь воскресного дня человека убил“… Ну и казнили беднягу на Ратушной площади». Судя по легенде, сервис общепита средневековья был очень похож на советский.
Несмотря на богатую историю и безусловно красивые мотивы Старого Таллина, его архитектурную гениальность можно в полной мере распробовать лишь с высоты, поэтому перед моим сокурсником Евгением стояла задача — показать этот город сверху. Одна из таких смотровых расположена неподалеку от Толстой Маргариты. Речь идет о башне церкви Олевисте.
Туда мы отправились в первую очередь. Если не ошибаюсь, вход стоил 2,5 евро. Церковь была построена в начале XVI века и три века была самой высокой башней во всем мире. Чтобы добраться до самой макушки необходимо подняться по узкой и местами извилистой крепостной лестнице (232 ступени). Путь не такой простой, каким может показаться на первый взгляд, а окружающая действительность напоминала действия в телепроекте «Форт-боярд». Однако все усилия моментом окупаются прекрасными видами на город, которые мы рисуем в своем воображении при представлении славного Таллина. Старый город, крыши, церкви, чайки и прекрасная Балтика…
Здесь остались практически без изменений улицы, сформировавшиеся в период с XI по XV век. Благодаря мощным оборонительным укреплениям, Старый город смог уберечь себя от значительных разрушений в ходе нападения неприятельских войск. На сегодняшний день в своем первоначальном, средневековом виде сохранились все самые важные административные сооружения Старого города. Благополучно пережили столетия узкие мощеные улочки, приземистые кирпичные дома с черепичными крышами, склады и амбары, некогда принадлежавшие жителям города. И вся эта история предстоёт перед твоим взором до мурашей.
На смотровой площадке очень узко. Вдвоем разойтись очень сложно, поэтому здесь принято движение по часовой стрелке. Тем не менее, это правило зачастую нарушается: люди возвращаются против часовой, надолго останавливаются, делая несколько десятков селфи или однотипных кадров (не зря же ж поднимались). В связи с этим, тут пробки, правда, спешить никуда не стоит, успевайте наслаждаться красотой, благо она есть, её много. Такие композиции достойны своего места на какой-нибудь денежной банкноте.
В Средние века представителей купечества в Таллине было очень много — пятая часть всего населения города. Таллиннский порт был центром транзитной торговли между Западной и Восточной Европой. Больше всего зарабатывали за счет соли и зерна. Закономерным событием XIV века стало объединение крупных купцов в профессиональную организацию, названную Большой гильдией. Из членов гильдии выбирали городскую главу. Вступить в гильдию мог богатый купец, имевший «дело, дом и жену», уплативший вступительный взнос и поклявшийся выполнять устав.
Друг-экскурсовод-местный житель — полное попадание в десятку по темпу, настроению, пониманию и формату трансферта информации. Я увидел всё то, что хотел как с высоты, так и с земли. Таллин мне очень понравился, есть в нём что-то задумчивое и таинственное, даже при дневном свете и тёплой погоде. Жалею только об одном: не нашел я в книжном магазине произведения Андруса Кивиряхка «Весна и какашка». Человек написал именно о том, о чём вы подумали.
Весь день эксплуатировать Евгения я не решился, поэтому на обоюдном согласии отправил его домой заниматься своими делами. После повторных кругов по старому городу, меня сопроводили до модернового квартала Ротерманни, который в корень отличился от духа и настроения старого града. Для разнообразия вполне не плохой вариант для коротких прогулок.
Не успел я присесть на лавочку, дабы немного разгрузить свои ноги, тут же был объявлен план-перехват: на Facebook застряло письмо от широко известных в узких кругах блогеров Максима Старостина и Натальи Ильиной — «за тобой уже выехали, встреча у торгового центра в 16:00». Как мы искали друг друга в назначенном месте — отдельная история, полная комизма и неудачных словесных описаний. И с названием торгового центра обознались, и с описанием места парковки, и много чего там было. Встретились совершенно случайно, ударившись лбами в одном из проходов торгового центра. С Максимом мы уже были лично знакомы, поэтому это была теплая встреча уже старых друзей. Посмеялись, пообщались, побегали в поисках туалета, и вот уже меня заталкивают в машину. Под задумчивые бормотания Максима: «Вот это регулярный парк, а вот там пейзажный парк» мы отправляемся в сторону Кадриорга (самый известный таллинский парк, включающий в себя множество архитектурных деликатесов для голодного туристического глаза).
И, конечно же, наше знакомство началось с цветочков, как в прямом, так и переносном смысле этого слова. Ягодки то были потом, даже не сомневайтесь. А пока мы погрузились в прогулку по розарию и пестрому цветнику под счастливые ликования Наташи и смех Максима на тему того, как я могу изогнуться при формировании кадра. Даже пару кадров для желтой прессы он сделал…
В цветнике мы провели достаточно много времени, а погода уже начала давать хмурый сбой. Всё же тайминг — великое дело, но на отдыхе так и хочется про него забыть. Вот и мы видимо забылись, теплая таллиннская улыбка сменилась серым угрюмом и балтийской прохладой. И всё это произошло за несколько минут, пока мы двигались в сторону центральной достопримечательности — лебединый пруд. По иронии судьбы лебедей мы не застали, зато видели колоритных дам, попивающих вино из пакета, лежа на лужайке. Им было так хорошо… И не только в вине дело, пруд, действительно, доставляет эстетическое удовольствие, несмотря на весь свой минимализм. Круг почета сделали с большим энтузиазмом и двинулись дальше.
На российской юмористической арене ходит немало шуток про эстонцев, мол они очень медленно и протяжно говорят. Даже мне так казалось до этой поездки. «Ска-жи-тэ по-жа-лу-ста что вы бу-дэ-тэ деее-лааать в Тал-лине 26 дней». Вирусные шутки Кривого зеркала, КВН, «Аншлаг, Аншлаг, ну где же ты?» и прочих недоюмористических программ сформировали некорректный образ носителя языка. Эстонцы на родном говорят так быстро, что невольно ощущаешь себя на экзамене по скорочтению. Тем не менее, когда речь заходит на русском языке, она, действительно, становится более протяжной и замедленной. Хотя, если послушать английскую молву большинства из нас со стороны, то она будет ещё в несколько раз медленней. Но вернемся в наш вечер, за время этих рассуждений мы уже успели подойти к Кадриоргскому дворцу, что расположен по соседству.
Очень подробно, наглядно и доступно об этом парке написано на его официальном сайте. Мне же повезло больше: Максим м Наташа оказались весьма любознательными и разговорчивыми товарищами. Стоило лишь закрыть глаза и сразу приходило ощущение, что я на подхвате у двух опытных экскурсоводов, которые меня ведут к легендарному памятнику русалке и побережью Балтийского моря. За сказочностью этого образа стоит очень глубокий и прискорбный смысл. 7 сентября 1893 года недалеко от этого места случилась большая беда. Российский броненосец «Русалка» затонул недалеко он финских берегов, на тот момент на борту экипажа находилось 177 человек, все они погибли.
Максим, словно диспетчер следил за отбывающими и пребывающими кораблями; знал наизусть «кто, откуда и куда». Мальчики бросились фотографировать кораблики, машинки, самолетики, а Наташа искала цветы, но так и не нашла. Возможно поэтому конец этого чрезвычайно насыщенного дня мы провели в японском саду, который захватил всю власть над нашим сознанием: тихо, уютно, спокойно, ярко, насыщенно… — минимальный набор художественного описания этого места.
Вся эта красота была возведена в 2011 году. Работами руководил признанный как в Японии, так и в Европе ландшафтный дизайнер Масао Соне. При оформлении Японского сада он исходил из философии, в которой центральное место занимали круговорот жизни и многоликость красоты природы. Сад оформлен как неспешный Путь через каменные мосты вокруг водоемов. Романтики тут, по самое не балуй.
Здесь, собственно, и подошел к концу наш первый совместный день. Я благодарен ребятам, во-первых, за роскошную экскурсию, во-вторых, за настроение; такого нон-стопа шуток и поводов для громкого смеха я не испытывал довольно давно. Сошлись люди по интересам и настроению, это ещё одно попадание в десятку. Ребята теперь знают, что автор статьи любит соленые огурцы, а я уж точно никогда не перепутаю регулярный парк с пейзажным.
День 3. Талтех, замок Глена, водопад Кейла, эстонские Мальдивы и этнический музей под открытым небом. План-перехват продолжается… За 1,5 дня в личном деле старого и нового Таллина была поставлена точка, а уже с раннего утра ребята меня вновь заталкивали в машину. Не путешествие, а боевик. Озвученная Наташей программа на половину дня выглядела не слабо и даже смело. Я её даже не смог запомнить с первого раза, поэтому был готов ко всему в рамках закона. Максим составил авторский маршрут с максимальным удовлетворением всех интересов и попыткой приоткрыть новые грани эстонских просторов для уральского горца. Сначала мы поехали удовлетворять мои профессиональные интересы: Таллиннский технический университет (ТалТех). Максим провел авторскую экскурсию по зданиям и территории университета (причем, он сам много чего не узнал), а я, в свою очередь, порадовался за него и Женю: получали образование в интересном, спокойном и атмосферном месте.
Следующей точкой стал замок Глена, до которого добирались лесами и огородами. Наташа здесь уже была, поэтому всю дорогу воодушевленно говорила об этом объекте и его создателе. Замок был построен в 1886 году на склоне холма Мустамяги, район Нымме. Неизвестно, что именно подвигло барона фон Глена обменять чистые земли заозерья Харку на холм Мустамяги с соснами. Этот поступок, по мнению современников, фон Глена был мягко говоря не понятен. Мустамяги пользовался популярностью с начала второй половины XIX века в качестве места для отдыха. По всей видимости, фон Глен хотел основать здесь город, в пользу этого говорит наличие в проекте почтамта, ратуши, нескольких церквей и ко всему грязелечебницы. Сам замок возводился согласно проекту барона. Фон Глен даже сам принимал участие в постройке. Основные объемы выполняли заключенные из таллиннской тюрьмы. Замок выполнен в стиле средневековой готики.
Тем более, рядом был пейзажный парк. Архитектор данного замка решил продолжить своё детище и рядом посреди леса разбил парк с необычными скульптурами и силуэтами. Как ни странно, именно они вызвали много критики и смех местных жителей, но, наш взгляд, и замок, и искусство вполне состоялись. Место скромное и уединенное, но есть в нём и смелость, и оригинальность творческой мысли, распробовав которые понимаешь насколько мощное творение руки человека.
В силу сжатости свободного времени стоять на месте мы не могли, поэтому наш авторский пробег вскоре вновь возобновился, и мы двинулись навстречу природе: водопад и замок Кейла-Йоа, которые затаились в ухоженном лесопарке вдали от шума, туристов и городской суеты. Учитывая всю мою любовь к водопадам, это место стало самым большим эстонским открытием. В живописной зеленой долине протекает река с множеством порогов, которые постепенно ведут к мощному шестиметровому водопаду.
Добраться до смотровых площадок можно только через живописный лес, старенькие навесные мостики, перекинутые через реку со всех сторон подпертую зелеными берегами. Вся эта памятная картинка елозит в моей голове по сей день и полностью оживает при воспоминании этого чудного места. Видимо, настолько сильно было мое впечатление.
Напротив же него стоит одноименный изящный замок. Именно здесь автор гимна царской России «Боже Царя храни» Алексей Львов впервые его исполнил перед Николаем I. Автором является Ханс фон Штакеншейдер. Одна ночь проживания в замке (номер с видом на водопад и завтраком) стоит около 20 000 рублей. Не могу сказать стоит ли оно того, но природа здесь потрясающая: птицы громкие, воздух чистый и сытный, лесные тропки в лучах утреннего солнца располагают к долгим прогулкам или пикничку.
Собственно, пикник и был одной из целей данной поездки. Наташа — заботливая хозяйка, которая подготовила всё для небольшой трапезы на свежем воздухе. И даже белое вино, которое я вообще не пью, в прикуску с сыром и зерновым хлебом, зашло на ура и требовало продолжения банкета. Однако перед этим действом было очень много фотосессий во имя человеческой и дипломатической дружбы между Россией и Эстонией.
После пикника настало время полудня. На улице стало жарко, в машине душно, а меня разморило от белого вина, как Любашку на экскурсии в Албанию. Что делать в такой ситуации?! Конечно же, ехать купаться! Лето же, ну! А ещё в голову ударила песня: «А у реки, а у реки, а у реки, гуляют девки, гуляют мужики…». Вот мы и поехали на эстонские мальдивы — затопленный карьер Румму. Время в пути от Таллина — 55 минут, от водопада — 25 минут.
Эта местность известна как месторождение мрамора. В качестве рабочей силы на месторождении использовались заключенные соседней Муррурской тюрьмы. После её ликвидации работы по добыче плитняка были приостановлены. Также прекратили свою работу для осушения карьера, что привело к стремительному росту уровня воды. Это произошло так молниеносно, что в считанные моменты на дне оказались большой экскаватор, здания и весь инвентарь, которые вместе с невероятно прозрачной водой превращают Румму в уникальный подводный музей и настоящий рай для любителей купания и дайвинга. Однако правительство не вносит это место в список достопримечательностей, ни одного дорожного знака с указанием проезда Вы не увидите.
И вот же я наивный человек, думал сейчас искупнемся, освежимся. Оказалось, что наше время уже поджимало, поэтому Максим скомандовал резкий и оперативный марш-бросок и вместо барахтанья в бирюзовой воде, мы с Наташей через не могу ползем по холмам.
Пекло, вино и песочное пано. Корабкались с серьёзными и целеустремленными лицами, даже смешно сейчас вспоминать. Однако с полной ответственностью заявляю, что место потрясающее. Я бы здесь задержался, чтобы искупаться и всё облазать. Немало вдохновения можно здесь загрести своим впечатлительным черпаком.
Ошарашенный резкими физкультурно-акробатическими этюдами в карьере Руму, я моментально уснул в нашей машине и продремал всю дорогу до Таллина. Ребята меня высадили недалеко от дома, а сами молниеносно рванули в Нарву, чтобы успеть посадить Наташу на автобус до Питера. Прощались в лучших традициях старых добрых приятелей и это было очень ценно, здорово и приятно. Домой я заходил счастливым, довольным и настроенным на расслабленный вечер. И тут выясняется, что план-перехват продолжается. Без особых разговоров и прелюдий, мой однокурсник Евгений вновь утрамбовывает меня в такси, и мы отправляемся в этнографический музей под открытым небом. Приключениям везде у нас дорога.
Музей представляет собой громадную деревню, в которую свезены старинные деревенские дома со всех уголков Эстонии. Большинство экспонатов датируется от XVIII до XX веков. Они дают яркое представление о деревенской архитектуре Эстонии, сложившейся на протяжении столетий.
В музее установлены хутора, ветряные мельницы, амбары, крытые соломой, деревянная церковь, возраст которой превысил уже три столетия, школа и корчма где можно попробовать национальную еду. Вход платный — 10 евро. Годовой абонемент, кстати, стоит немногим дороже.
Здесь меня прошибла нездоровая волна ностальгии. Дело всё в том, что своё детство я провел на природе, в деревне. Сейчас же у меня всего этого нет, а порой дерет сильная тоска по природе и детству, особенно в летний период. Здесь было всё так, как в моем детстве. Даже характерные запахи избы, туалеты на улице и ароматы свежескошенной травы. Кругом идет аудиосопровождение, словно где-то на горизонте идет громкая пьянка или стадо гонят на ферму. Мозг отключается, интуитивное случается… 20 000 шагов по размеренной жизни, тишине и роскоши сельской жизни. Я бы тут остался на пару дней, это был бы лучший санаторий или восстановительный центр для меня.
Вечером мы вернулись в историческую часть города, Таллин уже был как родной. Бредешь себе, бредешь по давно знакомой улочке, вглядываешься во много раз виданные окна и стены, даже через кеды чувствуешь ступнями неизменные булыжники брусчатки и вдруг — раз! — и сворачиваешь на неожиданную, совсем незнакомую улочку с совсем другими домиками, стенами и ставенками на окнах. И вдруг узнаешь старого знакомого с абсолютно другой стороны. Вот на такой чистой, искренней и лиричной ноте подошло к концу моё знакомство с Эстонией. Следующим утром я успешно вылетел в Стокгольм.
P.S. Отсылка к Евровидению. Ну и коль тематика цикла рассказов «Евровидение 2019», поэтому для полноты картины отмечу, что на песенном конкурсе Эстонию в этом году представлял Виктор Крон с песней «Storm». В финале он смог занять лишь 20 место из 26 конкурсантов. Пожелаем ему удачи на дальнейшем творческом поприще.
Estonia - LIVE - Victor Crone - Storm - Grand Final - Eurovision 2019