На маленьком канарском острове Ла Пальма скучать вообще некогда. И вот мы решили отправиться на знакомство с южной частью острова. Именно здесь располагаются два вулкана, информационный центр с музеем, единственная на всех Канарах салина, маяк, виноградники и сразу несколько Бодегас, где можно вино продегустировать и купить.
2
У городка, который является и центром провинции, два названия. Официальное Фуенкалиенте, и неофициально, но, всегда указываемое в скобках — Лос Канариос. Второе название возникло после победы испанцев над коренным населением. Именно сюда, в район наименее пригодной для возделывания почвы, были отправлены в резервацию местные жители, канарцы то есть, отсюда и Los Canarios.
Городок малюсенький, с парой улиц и церковью св. Антонио, 17 века.
1
1
2
То же имя носит и вулкан, расположенный южной границе поселения. Дорогу перекрыли сразу после нашего проезда, оказалось, сегодня бегут марафон, и вот-вот появятся первые финишеры. Немного погуляв по городку, и поучаствовав в приветствии прибегающих к финишу марафонцев, мы отправились к вулкану.
Большая парковка предназначена только для посетителей, и сразу при въезде нас обилетили, 5 евро с человека. Информация в моем путеводителе устарела(3,5 евро). Музей небольшой, демонстрируется фильм об истории возникновения острова в результате извержения огромного вулкана, и о вулканах поменьше, время от времени просыпающихся и новых. Вот ведь как, мы переживаем, что вулкан разрушения приносит, а ведь он же и острова целые, скажем Канарские, создаёт.
Вот на карте, справа.
Любят пальмеросы называть вулканы именами святых — по дню их извержения. Может, что-то в этом и есть, знаешь, когда несчастье произошло, молись тому Святому, чей это день был, может и поможет. А извержение вулкана Сан Антонио последний раз происходило в 1677 году. И позже, так, немного попыхивал.
Centro de visitantes volcano San Antonio, как официально называется музей, наполовину встроен в скалу, и был открыт в 2001 году, к 30-летию извержения вулкана Tenequia, что расположен еще южнее.
Вся информация на трех языках — испанский, английский и немецкий. Рассказывается о причинах вулканических извержений, землятресений, показаны образцы пород и лавы.
Отдельная инсталляция посвящена звездному небу Ла Пальмы. Оно здесь удивительно ярко. Именно поэтому остров внесен в список природного наследия ЮНЕСКО, и вечером не освещают улицы и запрещено включать дальний свет в автомобилях. Рай для астрономов.
А мы, просветившись, пошли знакомиться с вулканом. Вулкан Сан Антонио не очень высокий — 650 метров. вдоль кратера проложена тропинка. Примерно треть окружности можно пройти, а потом назад.
2
6
5
2
Виды отсюда красивые открываются.
А дальше мы решили предпринять маленький поход к маяку и вулкану Tenequia. По времени это 3 часа, примерно 10 км.
4
6
Дорога идет плавно вниз, у вулкана немного вверх. Погода хмурилась, так что и без того невеселый ландшафт выглядел совсем мрачновато. Тем больше было во всем окружающем наземного. Правда, сначала путь лежит вдоль виноградников. Из-за ветров и отсутствия высоких температур растения очень маленькие. Зато из-за отсутствия морозов уже в феврале завязываются грозди.
2
Пальмерские вина дорогие, очень уж непросто в таких условиях вырастить урожай. Так что чаще можно встретить испанские материковые вина. Но попробовать надо было, и позже мы это сделали.
3
7
4
2
А тропа уводит нас вправо, к року Tenequia.
2
2
И дальше по пустынно — лавовому ланшафту.
4
4
Заблудиться здесь сложно, иди себе по тропинке вниз.
3
8
3
5
2
И вот мы уже дошли до маяков и салины. Солнышко попыталась было пробиться сквозь заслоны туч, да силы были неравные. Небо совсем затянуло, и дело пахло дождём.
4
Но уходить совсем не хотелось.
4
3
Никогда я не видела настоящие морские салины. Раньше основными потребителям были рыбаки, а теперь они рыбу не солят, а замораживает. На помощь пришёл ЮНЕСКО, при его поддержке здесь ежегодно добывают 600 тонн соли.
3
4
6
1
В магазинах и нет другой, только морская, да здешняя. Брали, готовили на ней, оценили! Да тут, кстати, все копейки стоит — от мяса до авокадо, а более вкусных и ароматных лимонов, чем на Ла Пальме я вообще не пробовала.
Дождь всё -таки закапал и пришлось ретироваться.
3
4
Можно было вернуться пешком наверх. Или доехать на автобусе 203, что мы и сделали. Кстати, на Ла Пальме очень распространен автостоп. Мы не раз подвозили туристов.
Решили ударить по дегустациям. Можно, и, наверное, нужно, маршрут этот винный идти пешком.
На свежем воздухе, да после ходьбы, оно куда больше сортов попробовать осилишь. По причине воскресенья в двух Бодегас нас ждал облом, зато в третьей повезло. Здесь же и ресторан. Так что мы решили совместить приятное с полезным.
2
Основной сорт винограда на Ла Пальме — Мальвасия, первоначально завезенная из малой Азии на Мадейру, а после Конкисты и на Ла Пальму.
2
4
На острове производят два типа вина malvasia dulce, сладкое, янтарного цвета, крепленное, и malvasia seco, сухое, светлое. Эти вина предпочитали англичане, они хорошо шли на экспорт. А после конфликта Испании с Англией, товар перестал находить сбыт. И с 1900 года в моду входят сорта группы Viduenõs — Gual, Verdello, Sabro и Bastardo и более дешёвый Мускатель. Такие вина пьют охлаждением до 5–8 градусов, как аперитив.
Все это мы узнали в нашей Бодегас Casa del Volcan. Напробовались, и покушали. Еда превзошла все ожидания. Я наконец попробовала кролика, местный специалитет. Божественно! А муж — тунца, тоже выше всяких похвал.
1
3
3
Вина, честно говоря, не очень убедили. Хотя, за соседним столиком люди набрали с собой много, и разного. На вкус и цвет, как говорится…
В любом случае, стоит попробовать. Даю явки и пароли, на случай, если Вы срочно решите проверить))
La Casa del Volcan: Casa los Volcanos, 23. Ежедневно, кроме пн. с 13 до 16 и с 18 до 23. Это где мы были.
Bodegas Carballo: Carretera de las Indias 74, с 11 до 20, кроме вс.
Вodegas Tenequia: Calle A.Francisco Hernandos Santos 9, пн.- пт. С 9 до 18, сб., вс. с 10 до 13.