Яркие и своеобразные города Испании так балуют путешественника, что многие настоящие жемчужины, которые в другой стране стали бы суперхитами, здесь воспринимаются почти обыденно. Вот и от Алькалы-де-Энарес я не ожидала ничего сверхъестественного. Да, центр города внесен в список объектов ЮНЕСКО, но разве в Испании этим кого удивишь. Чуть больше тревожили воображение сведения о местных знаменитых уроженцах, среди которых самым близким казался Мигель Сервантес, а также император Фердинанд, Екатерина Арагноская. Но больше всего привлекала возможность погрузиться в атмосферу настоящей испанской провинции, о которой я начиталась в отзывах бывалых.
Приехала я в Алькалу-де-Энарес рано, в начале 9-го. Люблю я пустые улицы! Люди еще только начали просыпаться, уборщики медлительно выполняли свою работу, владельцы лениво выставляли стулья под навесами. Я постаралась поймать момент, чтобы увидеть основные места без аборигенов.
Первым в списке must see был дворец Ларедо конца 19 века. Чудо как хорош! Кажется, архитектор придерживался принципа: все лучшее сразу! Рассматривать шедевр эклектики можно очень долго.
А я иду дальше. На плане у меня было нарисовано много домов и улиц, но на деле, оказалось, что от вокзальной магистрали до центральной площади очень близко.
Дальше направляюсь к улице Колледжей, здесь еще царило абсолютное безлюдье. Спокойно рассмотрев фасады старинных учебных заведений, которые строили тут с 15 века, иду дальше.
И вот еще два шага и я уже на главной площади города имени Сервантеса. Площадь имеет выдающиеся размеры, посоревноваться с ней может, пожалуй, Вацлавак в столице Чехии. По периметру выстроились ряды домов с магазинами, ресторанами, гостиницами. Хорошо, что еще рано и народу мало. Днем здесь станет многолюдно, по лавочкам рассядутся испанские дедули и будут вальяжно обсуждать новости и почитывать газеты, в ресторанах будут активно питаться местные и гости города. А пока только группа куда-то отъезжающих испанцев на большом автобусе портили мне атмосферу. Посередине площади опять стоит неизменная беседка, но тут на нее забраться нельзя, к сожалению.
Пока народ просыпается, я углубляюсь влево от главной площади. Там тихо, много церквей и монастырей, высоких каменных стен.
Но ноги все равно выводят на главную улицу, а там уже и до дома Сервантеса недалеко.
Улицу Майор я прошла дважды туда-обратно. Днем здесь кипит жизнь, люди идут за покупками, перекусить, спешат по каким-то делам. А я дошла до Кафедрального собора Святых детей, который приветливо распахнул двери для прихожан. Но интересно, что жители идут не только в Кафедрал, а в разные соборы. Почти все храмы с утра в субботу не пустуют.
Край исторической части ограничен красивейшим Архиепископским дворцом. Он удивительным образом сочетает в себе неомудехар и неоготику.
Дальше городские ворота — средневековой части конец. Можно и в обратный путь. Уезжать из Алькалы не хочется. Очень уж расслабляющая и умиротворяющая атмосфера здесь. Тишина, монашки, аисты. На обратном пути заворачиваю в университет. Для студентов даже 12 часов видно еще рано, народу немного, а может здесь вообще мало учащихся.
Чувствую, что мой шаг совсем замедляется, глаза ищут интересные мелочи, нос принюхивается к еде. Перекусив, отправляюсь на вокзал. Алькала-де-Энарес, от которой я не ждала многого, порадовала чистотой, атмосферой провинциального покоя, спокойствием.
Хотя город на каждом шагу напоминает о своем главном уроженце, для меня Алькала вообще не связалась с Сервантесом.
Моя Алькала — это небольшой провинциальный, университетский город. А ее потуги на выдающееся место в мировой и испанской истории меня вообще не затронули. Но я совершенно не пожалела, что поехала сюда. Возможно, неплохо было бы тут остановиться на несколько дней. Но не в этой жизни.
Теги:
Самостоятельные путешествия