АДЖИГАРДАК 2017
Хочу поделиться историей о своем двухдневном походе с друзьями на перевал Аджигардак, который находится недалеко от города Аша Челябинской области. Поход проходил 4 и 5 марта. Ранним утром 4 марта мы стартовали на электричке в Ашу. В Аше пересели на автобус и, доехав до 38 км, подошли к заимке проживаю-щего там дедушки. В этот день с утра сильно мело. Замело и все подходы к заимке. Чтобы помочь дедушке мы всей компанией взяли лопаты и очистили дорогу. Затем, надев лыжи и рюкзаки, направились вверх на перевал в избу.
Пришлось по очереди тропить по глубокому снегу около 3-х часов. Поднявшись наверх, не доходя до избы, перед нами открылся роскошный вид Шалашовской поляны.
Тишину нарушали только порывы ветра. Снизу, изредка, доносились далекие, еле слышные гудки и стук колес проходивших поездов. Подошли к избе построенной еще в прошлом столетии известным в туристических кругах бывалым туристом Овчинниковым Юрием Геннадьевичем, мы остановились на ночлег.
Пока шли к избе выпили весь чай. Сильно хотелось пить. Меня отправили на поиски воды. Сняв лыжи, чтобы откопать родник, я провалился по пояс в снег. Пришлось прокопать длинную траншею до самой земли, но кроме сырой грязной лужи под снегом найти так ничего и не удалось. В поисках родника поднялся наверх под скальные обнажения, где в сугробах прятались так называемые отдушины. Отдушина — окно в снегу, где родники выходят на поверхность и не закрыты снегом на протяжении всей зимы.
Только там и удалось набрать воды. Напилили и накололи дров, затопили печку, вскипятили чай и приготовили званый ужин. До поздней ночи под потрескивание дров в буржуйке и огонь свечей беседовали беседы, запивая крепким и душистым чайком небезызвестную в кругах Респекта карламанскую сгущенку. Весь день и ночь мела метель, ветер гудел в трубе, а в глубине ночи мерещились светящиеся волчьи глаза — это свет фонаря выхватывал медленно падающие снежинки.
Места дикие и фантастически красивые. Не удивительно, что в этих местах несколько лет назад туристы встретили медведя. Утром проснулись рано под хриплый оклик инструктора — команда! Подъем! Как потом оказалось, он разбудил нас на целых 15 минут раньше запланированного времени так и не дав досмотреть последний, самый сладкий сон. Светало. Сборы были не долги. Солнце освещало верхушки елей.
Температура опустилась до 10 градусов мороза. Образовался легкий наст, по которому идти на лыжах значительно легче, чем по глубокому снегу. Часть группы, встав на лыжи, пошла на спуск к электричке, а мы в составе команды из 3-х человек двинулись на покорение перевала Аджигардак.
Хребет Аджигардак расположен между городами Миньяр и Аша, на самом западе Челябинской области. Аджигардак вытянут практически с запада на восток, вдоль левого берега реки Сим. Что для Урала не совсем свойственно. Аджигардак относится к передовым, западным южноуральским хребтам. Это самый первый горный хребет, который видят все въезжающие в пределы Южного Урала с западной стороны, по федеральной трассе М5 «Урал» или по Транссибирской железной дороге. В виду того, что Аджигардак стоит на краю равнины, его склоны видно издалека. Далее же начинается горная долина и Аджигардак вас не покидает еще долго. Протяженность Аджигардака около 20 км. Высшая точка Аджигардака — безымянная платообразная вершина, находящаяся в западной части хребта, высотой 738,6 м. При этом, что интересно, одноименная с хребтом гора с названием Аджигардак находится в противоположенной, восточной части хребта и уступает по величине господствующей высоте. Высота горы Аджигардак 581 метров над уровнем моря. Ороним «аджигардак» из современного башкирского языка сколько-нибудь убедительно не толкуется. Интересно, что один из первых описателей Южного Урала, Симон Паллас, называет Аджигардак — Джиггер-тау. Топонимисты считают, что в слове аджигардак возможно мы сталкиваемся с наслоением субстратов названий друг на друга, то есть слов из разных языков, с одним и тем же значением «гора». В частности, в языках алтайской группы, с которыми этнически связаны некоторые башкирские племена, «ажир» — «горный перевал». «Гыр» — звуковая вариация древнетюркского «кыр» — «гора, «перевал». А «тау, даг» — «гора» в современном башкирском языке. Словом, Аджигардак — несколько раз повторенное слово гора и перевал, но на разных языках.
Это была моя давняя мечта — посетить хребет зимой, так как раньше на перевале я бывал только летом или осенью, когда подъем осуществлялся со стороны ашинских скал. В каждый период времени Аджигардак красив по-своему. Но в конце зимы это — великолепно! Огромное количество заячьих и лисьих следов пересекали наш путь. За все время путешествия на перевале мы так и не встретили ни одного лыжника. И только огромные снежные истуканы, как каменные изваяния острова Пасхи, преграждали нам путь.
Яркое весеннее солнце светило нам в лицо, слепило и обжигало глаза. Пожалел, что не взял солнцезащитные очки. Заснеженные ветки деревьев разрезали синеву мартовского неба. Перед нами открывался фантастический пейзаж Аджигардака. В этом году выпало много снега, и зимняя сказка встречала нас нетронутой целомудренной чистотой.
Шли медленно, наслаждаясь звенящей тишиной и свежестью воздуха, промытого вчерашним снегом. Чтобы спрятаться от легкого ветра и яркого солнца завернули в пролесок и сделали привал. Инструктор снял лыжи и ухнул в мягкий снег по грудь.
Оставалась еще половина маршрута. Дико хотелось есть. Силы на исходе. Сняли рюкзаки, нарезали хлеба с салом и колбаской, дружно навалились на припасы. Легкий перекус сопровождался анекдотами, байками, небылицами из многочисленных походов и дружным смехом. Надо следовать дальше, чтобы успеть на пятичасовую ашинскую электричку. Впереди нас ждали бескрайние белые поля с невысокими кустами и низкорослыми березками, будто усыпанными искрящимися в лучах солнца кристаллами соли.
Бесконечный инопланетный пейзаж сбивал с толку, путал и только огромный опыт Юрия Геннадьевича позволял двигаться в нужном направлении, не давал сбиться с пути и выйти правильно к распадку, чтобы начать спуск.
Наконец-то замечаем вдали путника. Он видит нас, разворачивается и уходит. Делаем еще несколько неповторимых фото на память и начинаем спускаться, соблюдая минимальную дистанцию в 50 метров. Лыжни еще нет.
Спускаемся плугом по целине, что позволяет не набирать большую скорость и не уйти с головой в снег. Только бы не упасть. Спуск затяжной. А вот и первые лыжники из Аши. Сегодня воскресный день и целыми семьями ашинцы предпочитают прогуляться по склонам хребта. Здороваемся, едем дальше. Проехали большой плоский камень в народе называемый «столом». Проскочили скалы, на которых когда-то отрабатывали элементы восхождения со страховкой. Запахло дымком — в деревне бани топят. Вот и Аша.
До отхода электрички остается ровно час, а топать до вокзала еще прилично. Ноги гудят, рюкзак надоел до смерти, лыжи болтаются где-то за плечами. На этот раз все обошлось — крепления не подвели, а лопнувшую при переходе пружину заменили другой, бывавшей в передрягах и видавшей виды. Успели! Электричка уже стоит «под парами». На вокзале Аши нас встречают профессор Верхотуров и сотоварищи, лениво разминающие затекшие от посиделок в избе ноги. Они душевно поздравляют нас с успешным спуском и с нескрываемой завистью хлопают по плечу и пожимают руки. Мы уставшие и довольные грузимся в третий вагон электрички, снимаем надоевшие рюкзаки, бережно укладываем лыжи. Юрий Геннадьевич достает походную шахматную доску с не имеющей названия необыкновенной игрой, чтобы до Уфы успеть насладиться захватывающим процессом и неоднократно бросить кубик с приносящим удачу числом шесть.