Ехали не торопясь. А зачем? Торопится не надо: все необходимое (два поесть-три попить) — «у нас с собой было». К тому же, ресепшен в доме отдыха (как я обычно называю подобные заведения), после обеда все равно не работает по причине воскресенья. Код от ящика с ключом от апартаментов нам сообщили по е-мейлу за 3 дня до приезда, когда мы уже были в пути. Еп…онский бог, а если бы я не был постоянно на связи? Романтическая ночь на берегу океана была бы не исключена…
Но, все прошло по плану. Жизель привела нас на берег океана. Дом отдыха (183 евро за 4 ночи) нашелся в деревне Пантре (Pentrez). Глухомань. И было удивительным обнаружить наш дом отдыха заполненным (судя по количеству машин на парковке) процентов на девяносто. Большой загадкой стал вопрос — и где же все эти люди? Да, и чем они здесь занимаются? В деревне кроме пары блинных и газетно-сувенирной лавки, (по совместительству — бара), никаких общественных мест обнаружено не было.
Кстати, о блинах. При упоминании об этом незамысловатом блюде у нас просится на язык «русские блины». Но, блины есть не только в русской кухне. А если сравнить, так сказать, степень проникновения блинов в российский и бретонский общепит, то, сравнение будет явно не в нашу пользу. Вот, сколько, к примеру, блинных в вашем городе? У нас на почти полумиллионный город всегда было только две. В одну из них я бегал в детстве, когда родители выдавали мне на это дело 50 копеек. Очень интересно было наблюдать, как тетенька выпекала блины, ловко управляясь с восемью сковородками… Но, блины сейчас мы встречаем и покупаем, в основном, только в замороженно-фаршированном виде.
2
Но здесь, в Бретани, блины повсюду. Просто, блинное царство какое-то. Я бы сказал, блинное Эльдорадо. В супермаркете, например, можно выбрать среди множества сортов гречишные блины, которые почему-то называются галетами. Это к тому, что мы с гречишными блинами, обычно, встречаемся на газетных страницах, в ежегодных заметках, посвященных масленице. Мол, на Руси пекли гречишные блины. Да, пекли. Но поесть их получается почему-то только в Бретани…
Еще по пути в нашу деревню, в 6 километрах от берега, мы обратили внимание, что попали в …Шотландию. После города Шатолена (где какие-то дедули-волонтеры, перекрыв улицы по причине народного гуляния, гоняли нас кругами) дорога пошла в гору и в какой-то момент пейзажи посуровели и поменяли колор — появились вересковые пустоши характерного фиолетового цвета.
2
Мы приметили дорожку направо, которая вела на самый верх, чтобы заехать туда в один из следующих дней. Оказалось, что это не просто какой-то там холм, а священная гора кельтов Менез Хом (Menez Hom). Вершина запомнилась пастельной панорамой и просто жутким ветром. Подобной силы ветром нас сдувало только на Гозо и в Марселе, возле Нотр-Дам-де-ла-Гард. Такой ветер ломает зонтики в полсекунды. А если вам действительно придет в голову открыть там зонт и он, не дай Бог, не сломается, искать вас будут где-нибудь в Динео…
1
1
Кстати, все эти дни меня часто преследовала навязчивая мысль, что я в Шотландии или в Уэльсе — видать, кельтский дух дает о себе знать. Впрочем, об Уэльсе заставляют вспомнить и пляжи шириной в несколько сотен метров, зеркально-гладкую поверхность которых нарушают лишь клочки водорослей да твердеющие тела медуз…
1
2
2
Покопавшись в списке самых красивых деревень Франции (http://www.les-plus-beaux-villages-de-france.org/), я обнаружил, что пара из них расположена совсем неподалеку от нас. И если Ле Фау (Le Faou) все же хотелось назвать городком, ну, в крайнем случае, городском…
2
2
2
…то Локронан (Locronan) предстал перед нами… хотел сказать «настоящей» деревней. Нет, конечно — это уже скорее музейный экспонат, чем живая деревня. Здесь все рассчитано на нашего брата — туриста: на ваших глазах что-то мастерят, вырезают, плавят и выдувают…
2
1
4
2
3
1
Правда, почему-то не все аборигены были счастливы запечатлеться для истории и прославиться на весь мир вместе со своей деревней. Какой-то «Папа Карло» выскочил из своего закутка и потребовал от моей супруги (которая щелкнула его из лучших побуждений) стереть свое изображение. Ага, щ-щас…
3
Но, все равно, молодцы — ведь, не каждая симпатичная деревня умеет по 3 евро за въезд брать (можно, конечно, считать это платой за улыбку милой девушки, которая вручает наклейку на стекло и карту деревни). Как бы то ни было, Локронан, словно вырубленый из одного гигантского камня, сильно отличается от привычного облика прочих, виденных нами бретонских городов и деревень.
Кемпер (Quimper). Здесь есть все. Начиная от возможности бесплатно запарковаться неподалеку от центра, заканчивая наличием туристического паровозика (ну, как же без него)… Короче, полный джентльменский набор: громадный собор Св. Корентена (XIII век, черт возьми!), прекрасно сохранившийся исторический центр, крепостные стены, река (даже две, по-бретонски «Kemper» — слияние рек), мосты и мостики, набережные, множество магазинов, небольшой ботанический сад и даже улица Джентльменов…
3
1
2
1
2
3
1
Одна из самых колоритных площадей называется Масляной и, видимо, не зря — почти вся она заставлена столиками из блинной (опять эти блины…).
1
2
Вот ведь, интересно получается — как ни забавно смотрятся фирменные магазины на первых этажах стариннейших фахверковых домов, нам это не кажется нелепым, как у нас, когда магазины «с претензией» открывают в пока еще не снесенных, доживающих свой век, деревяшках…
1
В Понт-Авене (Pont-Aven) мы уже бывали, но, кое-кому приспичило посмотреть какую-то там картину («ну, там был домик с ангелом…«) в музее этого городка, знаменитого тем, что в XIX веке там тусовались французские импрессионисты. И не важно, что по причине переэкспозиции картина так и не была найдена. Понт-Авен — местечко весьма приятное, где неплохо просто побродить, даже не заходя в художественные галереи, притаившиеся за каждой второй дверью.
1
1
А удивиться можно и каким-нибудь обыденным вещам: например, продающимся на рынке хлебным валунам (стОят, между прочим, 5–7 евро за кило)…
1
Еще веселит, а иногда и откровенно радует (разве может не радовать туриста бесплатный туалет?) произведение неизвестного (впрочем, может, даже и совсем наоборот — известного) архитектора на берегу речки Авен. Как-никак, говорят, самое фотографируемое здание в городе…
1
Мыс Ра (Роintе du Rаz) — самозванец. Он считает себя самой западной точкой Франции, но никто его особо в этом не разубеждает — просто, он гораздо эффектнее, чем та, настоящая «западнейшая» точка. Здесь все сделано с размахом: на въезде в заповедник — громадный паркинг (6 евро), туристический офис, похожий на музей, магазинчики и забегаловки. И даже простая прогулка до конца мыса и обратно по прямой дорожке, в обгон ковыляющих пенсионеров, займет полчаса.
1
1
2
А если постоять, потупить, послушать бормотание океана, с трудом сдерживающего злобу (это в хорошую-то погоду, представляю, что здесь творится в шторм…), пошататься вдоль скал по тропинкам, протоптанным сквозь вересково-ежевичные заросли, то, вполне может оказаться, что дальнейший распорядок дня придется сильно корректировать…
Порой удовольствие доставляет заехать в какой-то совсем не раскрученный городок. На этот раз таким местом оказался Дуарнене (Douarnenez), судя по морскому музею под открытым небом, имеющий явно рыбацкое происхождение. Какой-то он незамысловатый, без претензий и оттого кажущийся искренним, что ли… Ну, и немало симпатий городу добавили эмоции от покупки бретонской морской куртки в смешном тряпочно-сувенирном магазине с антикварным уклоном.
1
1
1
1
1
Кстати, маленькие деревенские ажурные церквушки иногда притягивают взор не меньше огромных соборов. Да и вообще, покататься по глубинке, по лесным и прибрежным дорожкам — по-прежнему, одно из любимых «еврозанятий».
1
1
Ну, а по пляжу можно бродить бесконечно: меняется погода — меняются краски, день сменяет утро — и вместо джипов рыбаков и собирателей моллюсков на песок выезжают погонять сухопутные парусники.
2
А нам, нагуляв аппетит, можно… пардон, нужно (!) устроить маленький праздник. И, если дело происходит в Бретани (одно только упоминание где-либо этого слова вызывает у моей супруги священный трепет) — это праздник вдвойне…