Подавляющее большинство моих знакомых, людей не глупых, повидавших мир на только на экране телевизора и отличающихся весьма разносторонним образованием, о Тайване не знают ничего. Более того, пытаясь его хоть куда-нибудь пристроить на карте мира, настойчиво путают с Таиландом (в худшем случае) или отправляют в Китай (в лучшем случае). Редко-редко кто вспомнит подзатертое памятью слово «Чан Кайши» и на этом познания обычно заканчиваются.
В общем-то, я сама никогда не жила мечтой о далеком Тайване и не строила планы его покорения, прекрасно понимая, что мир большой и увидеть все своими глазами просто невозможно. Но круиз, так неожиданно свалившийся прямо в руки, поменял мои мечты и скорректировал мои планы, заставив засесть за поиски информации по одной из самых неизвестных стран — Тайваню.
Информации по Тайбэю мало и, в основном, она касается бизнеса. Туристических подробностей по этой стране не найти днем с огнем, гидов, на которых можно было бы свалить всю ответственность за маршрут и достопримечательности, тоже не очень много. Оставалась карта, англоязычные форумы круизных путешественников и еще кое-какие скудные крупицы информации, нарытые нами на просторах интернета благодаря настойчивости и упрямству.
В результате всех мытарств удалось найти таксиста, готового весь день катать нас по Тайбэю и терпеливо ожидать, пока мы осматриваем достопримечательности (нервный таксист с Арубы научил нас обращать внимание и на этот факт, обговаривая его заранее), ну и сносно владеющего английским, чтобы можно было с ним поговорить о Тайване и тайванцах, что всегда интересно и никогда не лишне.
Рано утром корабль пришвартовался в Килунге — портовом городе Тайваня, расположенном близко от Тайбэя (25 км) и привлекающего всех своими красивыми пляжами.
Вариант поваляться на песочке, а потом неспешно прогуляться по главным улицам Килунга мы даже не стали рассматривать — это было не интересно и слишком просто.
Вариант объехать остров и увидеть его красоты (а посмотреть было на что, неделю на Тайване можно занять так плотно, что на пляжи времени просто не останется), пришлось тоже отложить — за один день везде не побываешь, даже галопом, не успевая толком посмотреть.
Оставалось одно — увидеть Тайбэй, побывать у основных достопримечательностей и решить для себя, стоит ли возвращаться в эту страну для подробного знакомства или хватит одной поверхностной встречи. Именно за эту «примерку» страны на себя, мне и нравятся круизы — один день дает возможность понять твое это или не твое, уйдешь ты с огорчением, что «маловато будет» или с облегчением, потому что «ноги моей здесь больше не будет!».
Про то, как получать визу Тайваня (не сложную, но неоправданно дорогую), я уже рассказывала в своем обзорном отчете о круизе, поэтому повторяться смысла не вижу. Ну и про перелет тоже ничего сказать не могу, к Тайваню мы подошли со стороны моря, увидев ту красоту, что когда-то заставила завоевателей острова поменять свои планы и начинать борьбу за право именно себя считать хозяевами этой земли.
История Тайваня заслужила того, чтобы с ней обстоятельно знакомились или хотя бы поверхностно пролистнули — надо же понять, куда мы отправляемся…
Пропустив времена аборигенов, долгого владычества китайцев и особо не останавливаясь на алчных португальцах и не менее жадных испанцах, хотя именно португальцы назвали остров «Формоза», что значит «Прекрасный» и возвращении его китайцам, притормозить надо бы на японцах, владевших островом до конца Второй мировой. Наверное благотворное влияние японской культуры оставило свой след, очень заметный сегодня и совершенно отличающий Тайвань от материкового Китая. Термин «Японский Китай» куда больше подходит к Тайваню и объясняет очень и очень многое из увиденного мною на этом острове.
Но через четыре года после окончания Второй мировой в Китае случилось то, что случилось — к власти пришел великий Мао и те, кто были очень не согласны ни с народом, ни с самим Мао, бросили все и перебрались на остров Тайвань, объявив здесь Китайскую Республику, непризнанную многими государствами по сей день.
Разница между Китайской Народной Республикой, той, что мы привычно называем Китай, и Китайской Республикой, той, что мы называем Тайвань, приблизительно такая же, как между Республикой Сербской и Республикой Сербией. Не знаю, как реагируют в двух Сербиях на путаницу в названиях, но в двух Китаях реагируют очень бурно, во всю мощь своего азиатского темперамента. Поэтому надо как-то аккуратнее в этом вопросе, а то обидеться могут…
Вместе с Чан Кайши, главой правительства и генералиссимусом, на Тайвань сбежали сторонники партии Гоминьдан, элита китайского общества и вообще все сливки нации. Это очень заметно по сей день, и разница между жителями Тайваня и теми, что остались в Китае, огромна и видна невооруженным глазом. Тайвань — интеллигентнейшая страна, населенная воспитанными людьми.
Во времена борьбы Тайваня и Китая международные силы разделились — Америка поддерживала войска Гоминьдана, Советский Союз помогал коммунистам Китая и тянулось это очень долго, пока фаза «холодной войны» не переползла в фазу «худого мира», а потом и вовсе замерла на фазе «пусть будет, как будет». Сегодня, пожалуй, только Китай упорствует в отношении Тайваня, упрямо считая его одной из своих провинций. Остальной мир налаживает деловые связи, расширяет бизнес и активно сотрудничает с «частично признанным государством», успевшим войти в четверку «азиатских тигров». Тем, кто живет в Тайване до китайских терзаний нет никакого дела, жизнь у них налаженная, неплохо обеспеченная, с уверенностью в завтрашнем дне и что там думает обо всем этом Китай, их сильно не напрягает.
Туризм в Тайване пока только развивается, немного удивляя тайванцев интересом праздных путешественников к их деловой стране, но те, кто соображают чуть быстрее, уже начали окучивать непочатую целину туристического бизнеса, сколачивая свои первые капиталы.
Деньги Тайваня — новый тайванский доллар.
В нынешние, нестабильные времена, говорить о курсе тайванской валюты к рублю дело неблагодарное, все меняется и не всегда в приятную для нас сторону. Но денюжки у них симпатичные, к тому же мечта многих нумизматов. Меняли валюту мы в порту, предъявив паспорт и попросив дать купюры самого разного номинала (я тоже собираю, хоть и ни разу не считаю себя нумизматом).
Оставлять чаевые в Тайване не принято и даже считается дурным тоном — у человека есть работа, за эту работу он получает зарплату и в подачках не нуждается. Даже наш таксист, которому мы с великими китайскими церемониями попытались округлить сумму, заработанную более, чем честно, отказался от округления, взяв лишь оговоренную заранее. Уважение мое к Тайваню после этого взлетело на недосягаемую высоту, с таким я еще не сталкивалась…
Раз уж я о дурном тоне… Называть жителей Тайваня тайванцами — признак плохого воспитания. И даже неприкрытое оскорбление. Сами они называют себя китайцами и никак иначе. В Тайбэе я это хорошо помнила и не позволяла себе вольностей, но в отчете, думаю, это допустимо, к тому же в моих устах слово «тайванец» звучит уважительно — мне и правда очень понравился народ Тайваня, и я о них могу сказать только все самое хорошее.
К слову и таксисте. К нашему выходу из порта он был на месте, в машине нас ждали пара бутылочек воды (деньги за которые водитель взять отказался), наш маршрут был принят без споров, подкорректировалась лишь последовательность, да и то, чтобы мы успели на смену караула хотя бы в одном из мемориалов. По дороге он много и интересно рассказывал на очень неплохом английском и ни разу не поторопил, ограничивая время посещения достопримечательностей. Более того, в связи с тем, что не везде можно долго ждать пассажиров и надо отъезжать на стоянку, водитель нам давал мобильный телефон (не номер, на который позвонить, а сам аппарат) и просил звякнуть ему, как только мы закончим осмотр, чтобы он быстро подъехал, загрузил нас и мы отправились дальше по Тайбэю. Такого уровня сервиса я никак не могла предположить!
В такси работал бесплатный WI-FI, о чем меня сразу проинформировал наш водитель. Связь была такого качества, что я успела просмотреть почту, написать пару писем и просто поболтать с приятными мне людьми, пока наша машина покрывала расстояние от Килунга до Тайбэя. Такую скорость интернета давал далеко не каждый отель.
Тайбэй оказался очень удобным для путешественников городом. Еще дома, ползая по карте города, мы отметили очень грамотное метро, привозящее к основным достопримечательностям, причем, станции носят названия этих самых достопримечательностей, чтобы не вызывать путаницы. Такси там тоже вполне народный транспорт, не пугающий ценой вопроса и очень сильно экономящий время. Водители дисциплинированы, даже байкеры имеют какое-то представление о правилах движения и стараются их соблюдать — не особо пунктуально, конечно, но и не наглея, как во Вьетнаме.
Если выбрать такси, как средство перемещения по городу, то машину надо заказывать — в отеле, в ресторане и так далее. Ловить, как это принято у нас, в Тайбэе бесполезно, да и не положено. Ну и наверное, можно не говорить, что все машины оборудованы кондиционерами, это и так понятно.
Найти общий язык с жителями Тайбэя просто, на английском там говорят почти (а может и не почти, мне не удалось пообщаться с кем-то, кроме нашего водителя) свободно. Официальный язык — китайский, причем китайский традиционный, а не упрощенный, как в материковом Китае. Но все таблички у мемориалов, указатели на дорогах (многие) и прочие информационные моменты продублированы на английском, что очень и очень облегчает жизнь.
Я допускаю, что чем дальше от столицы, тем языковые проблемы острее и даже допускаю, что английский здесь знают далеко не все, но в сравнении с теми трудностями, что нас поджидали в Шанхае, когда даже в такси и на рецепции отеля мы не могли объясниться на английском, в Тайване живет очень англоговорящий народ.
Желание помочь — у каждого встречного. Не знает ответа сам — позовет соотечественника, и вместе они непременно разрешат ваш вопрос. Ну о чем еще можно мечтать туристу?
Кстати, о названии. Здесь опять путаница с «Б» и «П». В англоязычных странах будет Тайпэй, у нас — Тайбэй. Все дело в звуке, обозначающем букву «Б», интонационно он звучит между «Б» и «П» и почему нет единого принятого названия, я так и не смогла выяснить.
Тайванцы мне понравились. Совсем не похожи они на китайцев: хорошо воспитаны, дисциплинированы, деликатны и очень религиозны, но даже в храмах они умудряются сохранять такое гордое достоинство, что иногда кажется, это не они у своих богов просят, а боги сами рады им услужить.
Громкость их разговоров не идет ни в какое сравнение с орущими китайцами и дымить сигаретой тебе в лицо здесь тоже никто не будет. Курят здесь так мало или так укромно, что мне показалось, что в Тайбэе вообще не курят.
Дисциплина и воспитание видны во всем — на дороге все решает светофор и знаки, никому и в голову не приходит нарушать. За весь день я не встретила и одной аварии и не простояла ни в одной нервно сигналящей пробке.
Обилия полицейских на улицах тоже нет. Я бы даже сказала, что полицейских вообще нет, встретили их мы только у знаменитого «Гранд отеля», да и то я сильно сомневаюсь, что это были полицейские.
Все это очень напоминало дисциплинированный и очень культурный Сингапур, да и не только это заставляло невольно сравнивать Тайбэй и Сингапур. В Тайбэе очень много того, что заставляет сравнивать два могучих и очень привлекательных города, и не всегда Сингапур оказывается выше Тайбэя.
Так, я почти не встретила курящих, я уж не говорю про валяющиеся окурки. Мусор на улицах тоже не валяется, хотя урн очень мало. Но видела, как дети несли фантик, зажав его в кулачке, чтобы выкинуть в первую встреченную ими урну. Мысль просто бросить на тротуар, там никому не приходит в голову.
В Тайбэе вообще нет мусора, в том смысле, что не стоят огромные баки или контейнеры, к которым подносят дурно пахнущие мешки. Оказалось, мусор сдается по четкому графику, предварительно рассортированный, и никто не выставляет его просто на тротуар — запрещено по санитарным нормам, чтобы в жарком и влажном климате Тайбэя этот мусор не начал портится ускоренными темпами (это поведал наш водитель). Далеко не каждая страна может похвастаться такой аккуратностью!
Улицы моют. И не только улицы — моют мемориалы, деревья в парках и скверах, дороги. Наверное моют и здания, этого я не видела, но могу предположить. Пыли в Тайбэе нет вообще никакой!
Попить водички: горячей, теплой, холодной — не проблема. Во многих местах, где много народа, есть агрегаты с водой и бумажными стаканчиками, скорее напоминающими пакетик. Порция небольшая, но бесплатная и количество подходов не ограничено. Рядом урна для использованных пакетиков и коробка для сбора пожертвований за выпитую воду, кидают, сколько не жалко. Ну или не кидают, это личное дело каждого.
С туалетами тоже нет проблем. С чистотой в них — тем более. Уборщики трудятся не покладая рук, а сами унитазы такие умные, что только сказки не умеют рассказывать. Есть даже туалеты с электронной очередью, и никто даже не пытается пройти до того, как высветится его номер. Даже с детьми — аргумент «я ж мать» здесь не эксплуатируют.
А детей здесь много (хотя официально считается, что рождаемость в стране низкая) и какие это дети! Самую малость они не дотянули до японских детишек в моем личном рейтинге. Скромные, послушные, воспитанные, не капризные, они гуляли с родителями, сидели за мольбертами в парке, стояли в очереди за мороженым, развлекались со своими сверстниками и никто не закатывал истерик, не требовал к себе особенного отношения и не стучал ногами по асфальту с воплями «Купи-купи». Я, конечно, не знаю китайского, но детские истерики не требуют перевода…
Природа Тайваня невероятно красивая. Да, нам не довелось покататься по острову и увидеть самое-самое, но то, как цвели и благоухали парки и улицы Тайбэя впечатлило надолго. Роскошь экзотических цветов, среди которых царствуют орхидеи, превосходя все остальные с большим отрывом, опять заставила вспомнить цветущий Сингапур. Орхидеи здесь везде — просто на клумбах, в огромных вазах у памятников великим и почитаемым людям Тайваня, в холлах отелей и магазинов, в корзинках для подаяний в храмах, на женских сумочках, в девичьих прическах. И если вы большая любительница этих изящных цветов, то вам срочно надо сюда, в Тайбэй!
Парки очаровывают идеальной планировкой и не менее идеальным уходом. Кажется, что каждую ночь армия трудолюбивых садовников подстригает, подравнивает, выпалывает лишнее и дает команду цветам цвести, фонтанам фонтанировать, а деревьям давать кружевную тень.
Любая небрежность в мире растений тщательно продумана и одобрена теми, кто следит за порядком. Дорожки в парках проложены по самым удобным маршрутам и для тех, кто умудряется заблудиться даже в трех соснах, вывешиваются поясняющие таблички, распутывающие и выводящие из парка.
А среди цветников, под тенью высоких пальм, тайванцы от школьников и до пенсионеров, занимаются зарядкой, застывая в причудливых позах, шумно дыша и действуя до того синхронно, что мысль о многочасовых репетициях перед прогоном на публике закрадывается на второй минуте просмотра этого шоу.
Кстати, смотреть не мешают и даже не реагируют на направленный на них фотоаппарат, если конечно, снимать их деликатно и не особо привлекая внимание.
А если повезет, можно попасть на битву шариками, наполненными водой. Азартно, с воплями и хохотом, с визгами, перекрывающими взрывы разрывающихся шариков, бьются взрослые и дети, пенсионеры и солидные дяденьки, уворачиваясь от мокрых снарядов и отмечая зажигательным танцем меткий удар, обливающий соперника изрядной порцией воды. Что ждет победителя, я так и не узнала — чудом избежав прямого попадания в фотоаппарат, отступила на заданные позиции, предоставив поле боя победителям.
Про еду мне сказать особо нечего. Мы как-то умудрились путешествовать по городу без пауз на посидеть-поесть, хотелось увидеть много и время берегли. В конце дня заглянули на фуд-корт башни «Тайбэй 101», да и то, чтобы купить домой знаменитого чая — формозского улуна.
Там попали на дегустацию чаев, окончательно запутались в их многообразии и долго решали, что же все-таки стоит покупать. Цены не дешевые, но чай очень вкусный и ароматный, не пожалели, что купили. После дегустации есть уже не хотелось, и гуляла я по фуд-корту в экскурсионных целях, чтобы посмотреть, что едят и что продают в магазинах. Кухня напомнила сингапурскую и гонконгскую, поразила выдумкой, с которой оформляют порции мороженого (и не только его), впечатлила размером порций (одно бы блюдо умять, куда там брать первое, второе и компот!), порадовала изящностью сервировки, что при огромных порциях не так-то и просто сделать и совершенно не разочаровала витающими запахами. Есть в Тайбэе любят, умеют и практикуют. Мы ограничились мороженым (девочкам) и чем-то соково-коктейльным (мальчикам).
Выбранные яства вкушали с видом на фонтан, под приятную музыку. Не знаю, принято ли такое поведение в Тайбэе или есть надо строго на фуд-кортах, но нас никто не прогнал и не наказал штрафом.
Несмотря на то, что Тайбэй город большой, особых исторических, а тем более древних достопримечательностей в нем нет. Но есть очень разная архитектура — китайская, японская и современная. Есть очень много храмов — невероятнейшей красоты, полных таких удивительных деталей, что на каждый храм можно смело отводить целый день и в конце его пожалеть, что времени рассмотреть все так и не хватило. Есть монументы, сделанные по образу и подобию американских и, возможно, больше интересных именно самим жителям Тайваня, чем туристам, но побывать, тем не менее, надо. Есть памятники, дворцы, музеи — выбрать найдется из чего. Это я еще молчу о той красоте, что можно увидеть, выбравшись из Тайбэя…
Из всего этого разнообразия, совершенно не желавшего утрамбовываться в один-единственный день, нам надо было выбрать самое главное и, желательно, самое интересное, соединить в более-менее логичный маршрут и найти того, кто провезет по этому маршруту. В противном случае, пришлось бы передвигаться на метро и список достопримечательностей сократить, что было крайне нежелательно.
В процессе переписки, весьма продолжительной, это надо признать, выстроился наш план знакомства с Тайбэем, протяженностью восемь часов (с 8.00 до 16.00 ориентировочно) и стоимостью в 125 долларов США или 4000 аборигенских тугриков (за двоих, с бесплатной водой и бесплатным WI-FI, о чем мы даже не подозревали).
Об этом маршруте и о всех достопримечательностях, увиденных нами и не увиденных, из-за коварства погоды, я и расскажу во второй части своего рассказа…
Окончание рассказа о Тайбэе
Фотоальбомы к рассказу
Теги:
Круиз