Были о Бали
Были о Бали
Бали, это не только и даже не столько лазание, ползание и скакание по горным вершинам, по рисовым долинам, по мангровым зарослям. Это не только треккинг, рафтинг, дайвинг и серфинг, но также и лежальнинг, загоральнинг и просто балдежнинг… Вот оно истинное царство сибарита, где каждый турист может хоть на время ощутить себя настоящим махараджей или на худой конец мандарином. Вы даже не в состоянии представить себе, как вас тут уважают, холят и лелеют. И не только в день приезда, когда о вашем визите на остров, как я уже писал раньше, возвестят в большой гонг и местное население украсит и осыплет вас неправдоподобно ароматными цветами…
Это теплое или даже скорее горячее гостеприимство вы будете ощущать в течение всего времени пребывания на Бали. Но это отнюдь не липкое назойливое гостеприимство, от которого не знаешь где укрыться, а очень мягкое и тактичное. Ну в самом деле, разве не приятно каждый вечер, укладываясь в постель, увидеть на кровати нежный листок лотоса с пришпиленным к нему цветком орхидеи и трогательным пожеланием приятного вам сна, написанным на нем… И такие нежные пожелания мы получали каждый вечер. А как красиво и ненавязчиво здесь напоминали нам о быстротечности времени, о том, что вслед за понедельником неминуемо придет вторник. Какой сегодня день недели мы узнавали… в лифте, взглянув на декоративный, вышитый в национальном стиле, напольный коврик. Именно на нем и красовалась соответствующая надпись — четверг сегодня или воскресенье. Каждый вечер ровно в двенадцать часов эти напольные коврики менялись… Впрочем, если мы не хотели думать о быстротечности времени и о том, что рано или поздно весь этот праздник жизни закончится, можно было смотреть не под ноги, а прямо в зеркало и радоваться или огорчаться тому как день ото дня мы все больше бронзовели, облупливались и шелушились…
Вообще балийские отели и наш в частности с поэтическим названием Grand Mirage, перевод, думаю, тут не обязателен, это действительно если и не рай на земле, то как минимум его предбанник.
Гуляя по его огромной территории, прячущейся в буйной зелени самых экзотических растений и цветов, невольно закрадывалась крамольная мысль, а зачем отсюда еще куда-то ехать, неужто есть что-то более красивое и привлекательное? В самом деле, стоит ли тащиться ни свет ни заря за тридевять земель к какому-то водопаду Гит Гит, когда у нас в отеле есть свой чудесный водопад, низвергающий свои воды с отвесной рукотворной скалы прямо внутри отеля?
И рыбки золотые у нас тоже есть, и сад орхидей, и даже райские птички-колибри. Не говоря уже об огромном бассейне с водными каскадами и плавучим баром. Нет, что ни говорите, а приятно, безмятежно лежать в шезлонге на пальмовых листьях и, попивая колу со льдом или что-нибудь покрепче, любоваться летящими над океаном воздушными матрасами с ошалелыми от восторга и страха туристами. При желании можно и самому прокатиться на таком матрасе или на парашюте, или на скутере. А можно и так поваляться или прямо здесь же на пляже, под огромными зонтиками, сплетенными из пальмовых листьев, доверить свое разогретое и разморенное тело мягким ручкам балийских массажисток. Здесь вас умастят ароматными маслами и разомнут каждый сустав, каждую косточку, каждый позвонок…
Впрочем, для тех, кто любит погорячее, в смысле покруче, можно тут же на территории отеля воспользоваться услугами Талассо-Центра. Сегодня талосотерапия чрезвычайно популярна среди туристов. Завораживает уже одно это слово. И почему бы в самом деле не побаловать себя любимого, не понежиться в горячих струях воды среди лепестков роз, не ощутить бесконечную умиротворенность, под звуки успокаивающей музыки. Балийские искусницы за определенную плату (каждая процедура расценивается отдельно) сделают вам массаж, завернут вас в морские водоросли, намажут фруктовыми эмульсиями, предложат различные гидротерапевтические процедуры… и тонизирующие напитки. Короче, вы выйдете оттуда абсолютно новеньким и счастливеньким, если, конечно, не станете думать о том, во что это все вам вылилось…
Впрочем, милые туземцы так вас обворожат, так искренне рассыплются в любезностях, что о пресловутом металле даже и думать не захочется. Мы и сами, поддавшись их природному обаянию, то и дело как дрессированные попугайчики повторяли налево и направо заученную балийскую фразу «тримокаси», что в переводе означало спасибо. И тут же в ответ слышали не менее забавное выражение «сама-сама». Поначалу мы думали, что этому сама-сама балийцев научили наши земляки. Однако уже в Сингапуре от русского гида мы узнали, что «сама-сама» по индонезийски означает всего лишь пожалуйста. Не менее забавной для моего уха было и другое местное выражение «кис ми». Так ко мне обращались и бармены, и массажистки, и уличные продавцы. Я не понимал, почему мне нужно их всех целовать. Ребята они, конечно, не плохие, но не настолько. И опять же уже значительно позже я узнал, что фраза «кис ми», является местной интерпретацией совершенно другого английского выражения «excuse me». Просто такую заковыристую фразу коренному балийцу ни в жизнь не выговорить, вот и трансформировалось эскюз ми в кис ми… Тем не менее проникновенье наше по планете заметно даже на Бали.
Когда мы опять же, проехав полострова, чтобы полюбоваться сквозь стекло иллюминатора подлодки кораллами и морскими обитателями барьерного рифа, обратились к аборигену, как пройти на корабль, то услышали на чисто русском языке, без какого-либо акцента следующее крылатое выражение «водка без пива — деньги на ветер». Произнеся сей афоризм, парень весело захохотал, ожидая от нас адекватной реакции. Нам стало грустно, мы поняли, что и в эту девственную первобытную балийскую культуру брошены семена российской пошлости, активно насаждаемой новорусскими братками… Зато само подводное путешествие на настоящей субмарине среди коралловых рифов и разноцветных рыбешек было изумительным.
Огромные стаи подводных обитателей буквально облепили иллюминаторы нашей подлодки. Мы не успевали щелкать затворами фотоаппаратов, пока не увидели среди пестрой стаи рыб их вожака — им оказался … балиец-аквалангист…
Он то и дело подплывал к нашей подлодке, прикармливая из большой банки сухим кормом всех тех рыбешек, которых мы и видели сквозь иллюминатор. И хотя трюк его быстро раскрылся (что он собственно и не скрывал с удовольствием позируя перед камерами), мы ни сколько не были этим разочарованы. Ну в самом деле, стоило ли спускаться на глубину в 100 футов (это примерно 30 метров, но в футах звучит лучше), чтобы увидеть только заросшее морскими губками дно. А так наше погружение превратилось в забавное шоу. Вообще балийцы очень умело и тактично в угоду туристам подделывают свою древность и первобытность.
Помнится, во время рафтинга (сплава на резиновой лодке по горной речке (о нем конечно, стоило бы рассказать подробнее, поскольку это одно из самых сильных и ярких наших впечатлений отдыха на Бали) мы вдруг увидели среди непроходимых джунглей на отвесной скале какие-то древние наскальные рисунки. Все они были сделаны очень мастерски и выглядели достаточно свежими… Объяснение этого феномена нас не заставило долго ждать, когда лодка прошла очередной порог, мы увидали, как среди пальм на лианах раскачиваются балийские камнерезы и выдалбливают в скале «первобытную» живопись…
Конечно, в небольшом очерке невозможно рассказать обо всем, что мы увидели на острове Бали, начиная от древних ящеров-варанов, дрессированных слонов, гигантских черепах, летучих собак, которых запросто можно держать в руках, морских звезд и морских ежей, на которых очень просто наступить во время прогулки по океану в часы отлива и заканчивая несметным полчищем птиц и цветов. Мы открыли для себя дивный остров, где можно на какое-то время убежать от внешнего мира с его вечными проблемами и просто быть счастливыми, как дети.