Хотя ехать было не более 200 км, тащились мы довольно долго, пока наконец не въехали в красивый город-порт.
Первое впечатление было ошеломляющим. Городок показался сказочным оазисом. Словно глоток океанского холодного воздуха, для уставших от марокканских пустынных земель путников. Улицы были чистыми, дома и крепости отреставрированы. Мы снова заселились в риад без окон, но ухоженность и красивое оформление помещений перевесило полумрак, а два огромных хозяйских кота согрели мое сердце. Особенно впечатлила терраса с видом на океан. Хозяева риада скорее всего французы, что не удивительно
Сафи, как и большинство прибрежных городов неоднократно завоевывался европейцами, переходя из рук в руки то к французам, то к португальцам, то к испанцами. Стены крепостей, отчасти восстановленные, отчасти сохранившиеся создают городу неповторимый колорит. Крутой обивающийся на десятки метров вниз берег, истерзанный огромными волнами Атлантики, добавляет красоты и экзотики.
Мы бродили по побережью любуясь красотой и живописностью крутого берега, радуясь океаническому ветру, слушая шум волн и фотографируя закат солнца.
Все здесь нравилось — и море и рынок торгующий разнообразной керамикой и даже наш риад без окон не вызывала состояния беспросветной тоски.
Старый город, примыкающий к медине.
Тарелка и другая керамика украшают стены домов
Чем-то отличался этот городок от всего того, что мы видели ранее. Мы всматривались в стены домов, лица людей, пытаясь найти разгадку. Порт жил напряженной жизнью. Баржи выстроенные в очередь на погрузку, длинной цепочкой тянулись вдоль линии горизонта. Люди казались совершенно другими, даже антикварные машины на дорогах практически отсутствовали, современные рено заполняли улицы города. Я поискала ответ в интернете и разгадка оказалась проста. Здесь у людей была работа. Сафи — крупный центр керамики. Здесь артель марокканцев по старинке на гончарном круге производит и вручную расписывает керамическую посуду. Но не они, а крупный химический комбинат так изменили лицо города. Марокко — крупный экспортер фосфатов. Так вот фосфатный завод — кормилец местных жителей.
Быть в Сафи и не навестить центр керамики, конечно было бы непростительно. Мы увешенные фотоаппаратами двинулись с сторону артели производящей керамики. К нам прицепился мужик, представившийся Валерой и владеющий русским языком. Если верить его словам он учился в России и окончил какой-то заборо-строительный институт. Валера отчаянно путался под ногами и тащил нас совершенно не туда, куда мы собирались идти. Отвязаться от него было нереально. Как только мы начинали его посылать он кричал, что он почти русский и жена у него русская и учился он в России и русские ему как братья. Мы уже догадались, что это развод на деньги, но пока было не понятно как он собирается их с нас получить. Сначала мы решили, что он будет впаривать нам какие-то товары. Тем временем мужик затащил нас в полутемные клетушки, где работали гончары. Те по его просьбе показывали как они работают. По выражению на их лицах читалось, что они недовольны — мы явно им мешали.
Меня поразили мальчишки расписывающие тарелки. Что-то было в их лицах наивное, какая-то надежда, что их увидят заметят оценят. Приедет-придет дядя-тетя и восхитившись талантом вытащит из этой страны, нищеты.
Никому не нужны талантливые молодые люди, почти даром?! Плитку керамическую ручной работы, посуду сделать? Украсят вашу виллу, распишут кухню…
Что то было в этом до боли знакомого.
Хотелось помочь поддержать, хотя я прекрасно понимала: никому не нужны таланты — всем нужны только деньги.
это старые печи в которых производился обжиг. Сейчас печи заменили на более современные
Тем временем мужик тащил нас дальше и дальше. Поняв, что отвязаться не получится, мы сказали мужику, что идем в гостиницу.
Мужик начал канючить деньги.
Я дала 20 дирхам. Он отказался.
-А сколько? — удивилась я.
-100, — уверенно потребовал он.
-За что? — я была несколько обескуражена.
-За экскурсию.
Мы переглянулись.
Давай отдим ему деньги и больше ни с кем не связываемся, — предложил муж.
Про себя я посмеялась, зная его любовь спрашивать, но согласилась.
Не знаю почему, но этот эпизод совершенно не испортил нам впечатление о городе. Мы еще долго бродили по маленьким лавкам и магазинчикам, рассматривая марокканскую керамику, гуляли по живописному побережью, старательно обходя груды мусора которыми он был завален, пили кофе в многочисленных кафешках. К вечеру погода немного испортилась, небо затянуло облаками, мы вернулись в наш риад, поднялись на террасу и любовались видами океана с высоты крыши нашего гостеприимного домика.
На утро мы попрощались с Сафи, скложили чемоданы, отдали 20 дирхам мальчишке на парковке и поехали в Эль-Джадиду.