Продолжаю рассказ о моем паломническом пути Камино де Сантьяго. Начало рассказа здесь.
Участок пути от исторической деревни O Cebreiro до поселения Barbadello занимает примерно два дня, составляет около 50 км. O Cebreiro лежит на высоте 1300 метров, Barbadello — 550 метров над уровнем моря, перепад высот — 750 метров. Сложность трассы — средняя.
9
Сразу же после границы Галисии ландшафт изменился. Горы стали больше похожи на зеленые холмы, линии плавные, тропинки шире. Вцелом, идти стало легче, хотя перепады вверх-вниз встречались чаще. И все бы было хорошо, если не зарядивший на весь день противный мелкий дождь, сопровождающийся порывами холодного ветра.
4
4
Переждать дождь не предствлялось возможным, так что приходилось, натянув на рюкзак непромокаемый чехол, и, опустив капюшон по-ниже, сцепив зубы, тупо идти вперед. При этом, желательно, чтобы тебе ничего не понадобилось в рюкзаке. Как назло, только ты упакуешься, и, взяв волю в кулак, наберешь разгончик, зазвонит твой мобильник, заботливо спрятанный от опасной влаги. Или, после того, как ты, предусмотрительно спрячешь мобильник в карман, закинешь рюкзак за спину, наберешь скорость, выяснится, что ты не посмотрела, как называется та деревня, где тебе заворачивать, а путеводитель заботливо спрятан у тебя за спиной. Но всего предусмотреть все равно невозможно, так что ты, как ни крути, занята этим мероприятием весь день….
5
7
4
И так, без особого осмотра пролетели попадающиеся на пути деревни Linares, San Rogue, Aito do poio,O b iduedo, Fillobal, Pasantes, Ramil.
Пока вечером, когда я уже благополучно добралась до конечного на сегодня пункта Triacactela, дождь внезапно не прекратился, и солнце, как ни в чем ни бывало, не засияло на всю катушку.
4
Городок Triacastela получил свое название из-за трех крепостей, когда-то здесь существовавших. Основал его граф Бьерцо в 9 веке. Согласно легенде, во времена строительства кафедрального собора в Сантьяго де Компостела, каждый паломник, проходя через город, брал с собой камень из здешних гор, с тем, чтобы в печи Кастанеды его использовали для обжига и строительства собора.
5
2
Я встретилась здесь снова со своими друзьями и мы отправились на дегустацию галисианской кухни. Я впервые попробовала Calos — густой суп из требухи, томатов и гороха
2
и Pulpo — традиционное блюдо из осминога.
3
Своеобразно, но вкусно.
На следующий день можно было идти различными путями — более коротким, но менее живописным, или более сложным, но включающим старинный монастырь. Мои друзья еще не определились. Так что выбор нужно было делать самостоятельно. Как Вы думаете, что я выбрала?
Утром снова светило солнышко практически не оставило мне выбора. На развилке, нисколько не колеблясь, я свернула налево).
5
2
1
Туман постепенно развеивался. Бодро прошагав часок по наклонной, я с ужасом вспомнила, что зарядка от телефона осталась в розетке у моей кровати. После секундного раздумья я решила поднять руку по-выше и... махнуть не нее. Меньше повода будет снимать рюкзак. А чтобы батареи хватило до конца, я мобильник просто отключила. И все, еще больше свободы!
После приятной прогулки по лесу, вдоль ручейка и небольшого подъема,
4
3
4
внизу открылся вид на городок Samos и одноименный монастырь.
7
Монастырь San Xulián y Basilisa de Samos был основан в 6–7 веках и является старейшим христианским монастырем. В конце 8 века здесь был спрятан будущий король Альфонс Второй после смерти своего отца Фруэла I и скрывался от убийцы отца и дяди Маурегато. Монастырское воспитание, видимо, повлияло на формирование мировоззрение будущего монарха. Ведь именно во время его правления была обнаружена могила апостола Иакова, и именно Альфонс II стал первым покровителем паломнического пути.
4
С 11 века монастырь является бенедиктинским, а с 12 под его влияние попадают 105 церквей всего королевства. Монастырь, конечно, многократно достраивался,
5
8
Период его расцвета выпадает на 18 век. Сегодня монастырь можно посетить в рамках экскурсии. Подойдя к дверям, я увидела на них листок, из того, что там было по-испански написано, я поняла только «20 minuti» и приготовилась ждать.
1
Подошли еще двое паломников, мы перебросились парой фраз и тут из-за угла лихо вылетел автобус, из которого высыпал народ, явно группа туристов, решившая посетить монастырь. Но приглядешись, мы не поверили своим глазам — туристы все, как один, держали в одной руке дереянный посох паломника (от которого, вообще-то, в пути только тяжесть), а в другой — паспорт паломника. И гуськом проследовали мимо нас, деловито открывая свои паспорта и ставя у священника, к тому времени уже подошедшего, печати паломников. Мы молча открыли рты и так и стояли бы, если бы руководитель группы не заговорила на немецком и не стало понятно, что группа идет на экскурсию. Тут мы очнулись и пристроились в конец очереди «паломников». Вот так, и не знала бы, как придприимчивые тур.фирмы делают деньги на модном движении.
2
6
3
А монастырь не обманул ожиданий. Несмотря на уничтоживший его пожар, в 50х годах все было восстановлено, кроме фресок, которые сделали современные мастера.
2
5
7
3
Батюшка рассказал, что монастырь и сегодня функционирует как мужской бенедиктинский, правда монахов не хватает, так что если у Вас есть на примете молодой мужчина, желающий отойти от мирской суеты, там его примут с распростертыми объятими.
7
4
1
Монастырь знаменит своими грегорианскими песнопениями. На службе побывать не довелось, но нотные книги огромных размеров для этих песнопений, произвели впечатление.
5
4
3
Монастырь хорош, но пора двигаться дальше.
Путь теперь лежит по чудесным лесам — каштановым и эвкалиптовым, лугам и повсеместно встречающимися пастбищами.