По статистике Таиланд - одна из стран, где самый быстрый прирост населения. Когда мы были в Таиланде в глаза бросилось то, что тайцы просто боготворят животных и своих детей (прошу прощения, что ставлю их в один ряд). Такое ощущение, что к ним относятся, как к маленьким буддам. Детишки у них, на самом деле холеные донельзя. Школьники всегда укомплектованы большими яркими ранцами и все время что-то жуют. Многие из них, соответственно, весьма не худые. Так интересно было наблюдать в Паттайе и Бангкоке, как родители развозят их по школам на мотоциклах, на которых они, похоже, привыкли ездить сызмальства… Мне захотелось узнать побольше о тайских детях, не ограничиваясь своими личными впечатлениями. Ведь для нас это все-таки, — дети, воспитанные в другой культуре.
Я поступил по-журналистски, и сделал анализ отзывов о детях Таиланда, которые я нашел в различных источниках интернета. (Я не буду здесь напрямую давать все ссылки. Если кого-то эта тема заинтересует глубже — попросите у меня ссылку на этот ресурс). Вот что получилось в итоге этого исследования.
7
Детей в Таиланде чаще всего возят на мотоциклах. Для них это — самый привычный транспорт.
7
Впрочем, коляски им тоже знакомы. И даже вот такие прикольные ходунки. Этот кадр снят на набережной Паттайи.
Тайские дети — залог процветания страны
«В Таиланде принято отмечать День детей (Children’s Day) 14 января. Детей в Таиланде считают наиболее ценным ресурсом страны. Многие тайцы придерживаются мнения, что дети — будущее нации; если дети вырастают интеллигентными, то и страна процветает…»
9
Дети на экскурсии в музее под открытым небом Мыанг Боран, который расположен между Паттайей и Бангкоком. Их, как и всех детей мира, интересуют разные сувенирчики-побрякушки.
Они послушны и редко проявляют упрямство
«Дети играют дружно, никто не дерётся, не толкается, не визжит. Бывает, что какому-нибудь карапузу не хватает места на качели, так его очень легко перенаправить на другую. Тайские дети редко проявляют упрямство, непослушание… У тайцев всё просто — положил ребёнка и он лежит. Молча. Спокойно. Спит…»
10
Этого малыша я снял на территории плавучего рынка, расположенного неподалеку от Паттайи. В то время, как родители торговали, малыш сладко спал в тени.
5
Девочка с удовольствием ест курочку на одном из пляжей. Тайцы очень любят курятину и свинину.
К тому же — совсем не плачут
«Вернулись из месячного путешествия в Таиланд. Среди многого другого поразили тайские дети… совсем не похожи на наших маленьких вредных вымогателей-крикунов и плакс(я не о всех, конечно). Что такого в воспитании тайского ребенка заставляет его спокойно ехать в автобусе, разглядывая фарангов, спать на руках у мамы без особого комфорта и почти никогда не плакать?…»
9
Малышка гуляла в коляске вместе со своей мамой по Бич Роуд в Паттайе. Как и у всех детей мира, пальцы так и тянутся сами в рот.
4
Мальчик в кузове мини грузовичка. Видимо, ездил торговать вместе с родителями куда-то на рынок.
Их лица часто вымазаны чем-то белым
«От солнца их и правда стараются беречь. Тайцы не любят загорать. У них это — признак низкого положения в обществе… Белая фигня, которой они мажут лица детей — это тальк от солнца…»
8
Девчушка, которая приехала вместе с мамой посмотреть на деревню слонов, расположенную под Паттайей. Казалось бы, слоны для них не в диковинку. Тем не менее, всем нравится наблюдать за животными в естественной среде обитания.
Они как-то странно учат английский язык
«По каким-то причинам тайским детям при изучении иностранного языка в первую очередь необходимо знать, как можно сообщить о том, что собачка, коровка, свинка или курочка какают. То ли они собираются об этом заезжим иностранцам рассказывать, чтобы тем было понятнее, чем именно занимается собачка на улице. Или же это жизненно необходимые знания при поездке за границу…»
6
Дети, играющие на Волкинг Стрит в Паттайе. Они разлеглись прямо на тротуаре. А дядя с фотокамерой отвлек их от забав.
Их упорно приучают к вежливости
«Тайские мамы с детства учат малышей хорошим манерам, не дай Бог, тайской годовалой малявке забрать мячик у вашей малявки… мама или нянька будут перед вами долго извиняться… Целый церемониал короче. А если обидчику вашего малыша года 3–4, тут совсем трындец! Его заставят подойти к вам, склонить голову и сложить руки в вай (тайское приветствие) и громко извиниться за причиненные неудобства…»
5
В одном из супер-маркетов Бангкока дети расположились играть прямо на полу. Для нас подобное — странная картина. Для тайцев — вполне себе — для того и создан пол, чтобы на нем сидеть.
5
Фаранг (иностранец) захотел сфотографировать малыша. Папа — совсем не против, и даже улыбается.
Мальчиков отправляют учиться у монахов
«Мне очень понравилось, как тайцы относятся к детям… Они не кудахчут вокруг них, не боятся, что с ними что-то случится, не балуют их и особо не наказывают. При этом они очень ласковы со своими отпрысками — как-то ненавязчиво ласковы. Дети с раннего возраста участвуют в делах родителей… Каждый тайский мальчик на несколько месяцев становится монахом — и мне кажется, что этот полученный в детстве опыт смирения, послушания и познания гораздо полезнее службы в армии…»
10
Мальчик сидит смиренно в повязке на спине своей мамочки. Этот кадр я снял в парке Мини-Сиам в Паттайе. Кто бы мог подумать, что детей можно переносить таким вот образом.
7
Уже знакомый нам малыш из Паттайи. Он заинтересован процессом съемки, но слишком серьезный.
Всех детей приучают с детства торговать
«Где-то с трёх лет дети начинают „помогать“ взрослым и их, трёхлетних, можно увидеть везде, где обитают туристы. Около бассейна, на рынке, в магазине сувениров, у пунктов питания… Совсем малыши просто находятся рядом со взрослыми, но уже четырёхлетки вовсю помогают… Показывают покупателям калькулятор, на котором родитель-продавец обозначил цену на товар, дают попробовать незнакомый фрукт или овощ, улыбаются и делают всё, чтобы покупатель из случайного стал постоянным…»
6
Маленькая девочка помогает маме продавать птичек в клетках рядом с одним из храмов в Аюттайе. Фаранг (иностранец) купит птичку, а потом выпустит ее на волю. такие вот обычаи.
8
Девчушка с мамой в деревне Карен. Мама продает сувениры, а девочка весь день крутится рядом. Родители всегда рады сфотографироваться со своими детьми. Это — национальная черта всех тайцев.
Учат в школе — не очень хорошо
«О тайской школе можно судить… по отсутствию у людей самых элементарных знаний… Я не раз встречал людей, для которых откровением было, что вода закипает при ста градусах, а прямой угол — 90. По географии в лучшем случае знают, что земля круглая. О расположении стран и континентов представление самое смутное. Помню, раз что-то пытался рассказать о России, что часть ее в Восточной Европе, так меня тут же срезали вопросом: а Америка в какой Европе? Полная интеллектуальная пустыня. Любой наш троечник, когда-то закончивший советскую школу, в Таиланде будет чувствовать себя профессором…»
10
Этих бравых бой-скаутов в школьной форме я снял в Чайна-тауне Бангкока. Они весьма позитивно реагировали на то, что их снимает иностранец.
4
Вот эту девочку мне искренне жаль. Она выступает вечерами на Волкинг Стрит под руководством своего папы. Так они зарабатывают себе на хлеб насущный. Своего рода, цирк по-тайски. Но постой вот в такой позе.
Балуют и совсем не приучают думать
«Для меня это… самый большой минус Таиланда. Да, это слабая система школьного образования. Мой сын учится в тайской школе… Тайское образование отупляет и балует, не учит думать. С российской системой образования тайская не сравнится… Ну, и на заметку родителям детей-школьников, собирающимся переехать в Тай. Если считаете, что образование детей — вещь важная, подумайте, как будете восполнять его недостаток в Таиланде…»
6
Взрослые играют в шахматы. Ребенок расположился тут же — наблюдает процесс игры. Из наблюдений на плавучем рынке Паттайи.
2
А вот этому малышу не повезло — он вместе с мамой попрошайничает на улицах Паттайи. Есть у них, к сожалению, и нищие. Часто — это приезжие из соседней Камбоджи.
Главное для тайца — быть хорошим человеком
«Тайские родители-буддисты учат ребенка: не важно, сколько ты будешь работать, не важно, сколько ты будешь зарабатывать. Главное — быть хорошим человеком…»
8
Девчушка кормит козу в детском зоопарке в Бангкоке. Кстати, там я впервые увидел такую форму общения между детьми и животными. В отдельной части зоопарка дети могли гулять прямо среди животных, кормить их и гладить их руками.
6
Вай — тайское приветствие и одновременно демонстрация почтения - сопровождает вас в этой стране повсюду. Приятно иметь дело с вежливыми и улыбчивыми людьми.
Позволю себе из всего вышесказанного сделать небольшое резюме. Конечно, все эти высказывания — это лишь частное мнение отдельных людей. Но кое-какая картина из всего этого вырисовывается. Прежде всего, я понимаю, что тайские дети, воспитываясь в атмосфере буддизма, с малых лет довольно сильно отличаются от детей-европейцев или детей-американцев. Это ясно любому.
7
Мальчик с мамой на пристани. Мама сказала малышу, чтобы он попозировал. И он делает ручкой вот так у рта. Это типичный жест, как для тайцев, так и для многих других азиатов.
Традиции буддизма лично меня очень восхищают. И это накладывает отпечаток на поведение тайских детей и людей в целом — вежливость у них — национальная черта. Но тем не менее, получается, что в стране, которая живет исключительно туризмом, ребенку не надо обладать большими знаниями. Все равно придется работать в сфере обслуживания иностранных туристов — фарангов… Такова ситуация, видимо, в большинстве стран третьего мира… Главное — быть хорошим человеком.
8
Девочка на берегу Сиамского залива.
Вот поэтому тайцы так и нянчатся со своими детьми — национальным достоянием. Пусть они вырастут здоровыми и крепкими, и будут уметь при этом торговать. А головы забивать им не надо — о том, где находятся страны, откуда приезжают туристы и привозят доллары… Какой-то проблемный оборот приняло мое мини-исследование, хотя изначально я намеревался лишь полюбоваться, какие хорошие они — дети Таиланда. Ну, кто же в этом сомневался. Мое мнение о них сильно не изменилось.
6
Они, на самом деле, очень милые. А вы что думаете по этому поводу?