— Ты уверен, что это захолустье? — спросила я мужа, ступив на перрон города, куда из Парижа нас за полтора часа примчал поезд TGV.
— Ты уверен, что это захолустье? — спросила я мужа, ступив на перрон города, куда из Парижа нас за полтора часа примчал поезд TGV.
После переезда и длительного, практически кровопролитного, ремонта хотелось бросить свое уставшее существо в тихом местечке и релаксировать под пение птичек. Птички, конечно, есть и дома, но там не получится отвлечься на сто процентов.
— Мне все равно куда! — крикнула я на прощание в аэропорту, улетая на Балканы к сестре. — Главное, чтобы это было самое тихое местечко без всяких там памятников!…
— Да, да, наша соседка отсюда родом, она сказала, что городок совсем крошечный с парой церквушек… — неуверенно ответил мой Сусанин, разглядывая монументальный фасад вокзала.
Ну ладно мой муж, всего-то француз в пятом поколении и к тому же островитянин…и допустим друзья-парижане, наверняка считающие любой населенный пункт кроме самого Парижа «жуткой дырой»….но наша соседка, прожившая в этом самом «захолустье» первые сознательные лет тридцать… Если верить изречению: «народ, не знающий своего прошлого, обречен остаться без будущего», ну или как-то так, французы как нация должны были вымереть уже давно! (надеюсь меня не депортируют с французского острова за эти слова)
Тут надо признать, что я тоже оплошала…муж мне сказал название, но я как-то решила, что имелось в виду турне.
— Ах, Туууууууррррр…- протянула я. Что же я знаю про город Тур? Память услужливо вытащила на свет картинку…
— Она крикнула: я умираю по вашей вине, епископ! — И это были ее последние слова. Никто, кому она вернула власть и богатства, не захотел спасти маленькую отважную девушку… — при этих слова учительница яростно, еще не остыв от рассказа, посмотрела мне в глаза.
Что-то, а учитель истории у нас была от бога и к тому же просто помешана на некоторых фактах французской истории. Или этот ее взгляд так пронзил мое детское сознание, но все что связано с Орлеанской девой я помню чуть ли не наизусть до сих пор. И город Тур, надо же один раз в жизни я слышала это название, был одним из пунктов пребывания Святой Жанны. Вернее, ее единственной ночи в городе.
НА ХОЛМЕ ЦЕЗАРЯ
13 мая 1429 года Дева Орлеанская прибыла в Турский замок, где ей вручили доспехи, специально для нее изготовленные турскими оружейниками. А меч, как известно, по ее просьбе был найден в окресностях Тура (хотя окресностями я бы их назвала условно - церковь Святой Екатерины, где нашли меч, в 215 км т Тура) Отсюда, из замка города Тур, следующим утром, Жанна д’Арк отправилась в свой поход на Орлеан.
Это один из старинных замков Франции, но до наших дней сохранились лишь две оборонительные башни, между которыми было выстроено новое здание в 18 веке. Сам же замок одиннадцатого века, а с 13 по 15 век являлся официальной резиденцией французских королей. Здесь сочетался браком Карл седьмой с Марией Анжуйской. Именно в этот период столица Франции была перенесена в город Тур. Но французские монархи редко навещали резиденцию, а предпочитали проводить время в более роскошных, разбросанных по Луаре. Замок был с барского плеча отдан губернатору города, затем здесь была тюрьма, где содержались важные арестанты — кардинал Блуа и Карл Анри де Гиз, и замок постепенно запустел. После французской революции между двумя оставшимися башнями выстроили новое здание, где сейчас расположены библиотека и Музей истории города.
В 1972 году более пятисот добровольцев под руководством археолога Анри Galinié приступили к реставрации полуразрушенных башен и в результате раскопок вокруг башен обнаружилось, что в 11 веке для строительства замка были использованы защитные и бытовые сооружения галлов, которые когда-то основали Тур. Впоследствии римляне, завоевавшие галльское поселение, в свою очередь построили здесь крепостную стену и которая тоже была разрушена.
Одно из первых изображений турского замка принадлежит кисти знаменитого портретриста французских королей — Жана Фуке, который родился в Туре и, не считая выездов на обучение, жил и творил в городе всю жизнь. Практически все портреты коронованных особ и их фаворитов Жан Фуке писал в турском замке.
Сюда же, в Турский замок, прибывал Ричард Львиное Сердце в 1189 году, еще не будучи королем. Архиепископ Турский — Варфоломей благословил здесь Ричарда на Крестовый поход и подарил ему серебряный крест, который Львиное Сердце не снимал всю жизнь.
Буквально в двух шагах от замка расположен удивительно красивый, и хоть намешанный по причине несколько вековой стройки различными стилями, но тем не менее гармоничный Кафедральный собор Сен-Гатьен (Cathédrale Saint-Gatien). И здесь тоже была Жанна д’Арк — утром, перед походом, она причастилась в этом соборе (тут я утверждать не берусь, потому что кроме моей учительницы этой информацией, похоже, никто не обладает, или я просто до нее не докопалась).
И хотя я успела посмотреть фото в сети, собор очень впечатляет, как будто обрушивается на тебя. Это ощущение еще усиливается местом расположения собора. Фасад выходит на крошечную площадь (если вы идете не от замка, а из центра города), окруженную домиками и абсолютно всю засаженную деревьями с розовыми благоухающими цветами. И вот, ты поворачиваешь из-за угла на эту площадь с маленькой улочки и просто вылетают в небо пики собора — зрелище завораживающее! Интернет не соврал — это один из самых красивых католических соборов в мире и уступает по экспрессивности разве что миланскому. Его называют образцом вкуса и стиля, я по соборам не специались и утверждать или спорить по этому поводу не буду, но лично меня собор города Тур очень поразил.
Собор строили почти пять веков, с одиннадцатого по шестнадцатый включительно. Строительство шло на месте старого собора, построенного в 337 году. Очень понравился внутри, вернее его витражная коллекция — это надо видеть! Собор обладает уникальной собранием разрисованных окошек: во-первых это самое большое количество соборных витражей в мире, во-вторых там в прекрасном состоянии сохранились витражи 12 -16 веков, а в третьих — витражи идут кругом под куполом собора (я не считала точное количество, но мне показалось их не менее пятидесяти) и сквозь них льется свет на алтарь и среднюю часть собора.
Интерьер собора и простой и роскошный одновременно, он лаконичен, но так и слышен звон экю, вложенных с обустройство святого места. Каррарский мрамор, слоновая кость и ценные породы дерева — все это было завезено сюда в 15 веке на деньги Карла седьмого Победоносца и герцога Бретани Иоанна пятого. Выстроенный в 4 веке собор вместо сгоревшего, был в очередной паз разрушен в пыль во время войны между Луи (Людовиком) седьмым и герцогом вторым Анжуйским. В соборе захоронены дети Карла VIII и Анны Бретонской, умершие в совсем юном возрасте.
По правую руку от собора расположен Епископский дворец, выстроенный в девятом веке, древние руины укреплений галльской деревни вкраплены в стены дворца. Живописный парк при дворце начинается сразу от входа, мощное дерево — ливанский кедр был посажен два столетия назад. Сам дворец Епископа будет настоящей находкой для любителей живописи и скульптуры — здесь расположен Национальный музей, коллекции которого называют французской «сокровищницей», а некоторым экземплярам могут позавидовать крупнейшие мировые хранилища искусств. сайт — www.mba.tours.fr/
Турский замок, кафедральный собор и Епископский дворец расположены на одной улице на расстоянии нескольких метров от друг от друга. Отсюда начинал строиться Тур, название которого пошло от гальского племени туронов, а повоевавшие их затем римляне назвали город Туронемсис или Цезародунум, что означало Холм Цезаря.
Каждый камушек окутан паутиной времени и громких, прямо-таки кричащих регалий и дат, которых немало повидал величественный город Тур на реке Луаре, которым в реальности оказалось обещанное мне «захолустье».
Здесь еще в первом тысячелетии состоялась важнейшая битва и кто знает как складывался бы путь благородной старушки, если бы в 732 году Карл Мартел не остановил полчища мавров и не положил конец исламизации Европы.
Любое мало—мальски значимое событие страны и порой континента так или иначе связано с городом Тур. Копните любую ветвь французских герцогов, шевалье или королей и раскопки приведут вас в Тур.
Дважды — столица Франции, город, по обе стороны которого расположились замки Луары, настоящее собрание архитектурных шедевров и памятников, многовековая история событий, важных для всей Европы…несмотря на все это, Тур практически безлюден и мало любим туристами.
Из всех эпитетов к Туру наиболее подходящие, в моем восприятии города — парящий, воздушный. Несмотря на обилие массивных мостовых из булыжников, толстенных стен старых домов и монументальных зданий, в Туре чувствуется какая-то легкость, как будто ты плывешь по городу над этими самыми мостовыми. Даже ливень как из ведра, встретивший нас и пытавшийся испортить отдых последующие пару дней, не смог скомкать впечатление и прогнать ощущение невесомости. Город очень изящный, но не кукольно-мимишный, а грациозно элегантный. Огромное количество зданий и деталей на них так и «вынуждают» зависать подолгу на одном месте… Тур называют одним из самых элегантных городов Франции - поверьте, это правда!
Стоя у маленькой часовни Девушек (на фото вверху) , я услышала за своей спиной душераздирающий детский плач, и кинув взгляд увидела старые стены и крышу какого-то, по виду, монастыря. Маленькая улочка, ни души вокруг, старые дома, за забором — как-будто монастырь и этот крик — мне на секунду даже стало зябка, я как будто провалилась в какую-то дыру во времени.
Все оказалось прозаичнее — в церкви бывшего монастыря крестили ребенка и одна из родительниц вынесла на улицу чадо, уставшее от долгой церемонии. Сам монастырь был построен в 17 веке, но в ведении епархии сохранились лишь церковь и надворные постройки для нужд. Монастырь ранее и церковь сегодня освящены в честь Святого Григория Турского — епископа Тура, жившего в шестом веке
А огромное здание, где жили монахи и была расположена семинария, в 1839 году было передано городу в качестве учебного заведения — лицея для мальчиков, где учились отпрыски знаменитых и благородных фамилий. Лишь в конце 50х прошлого века в лицей на обучение начали принимать девочек, а через двадцать лет после этого лицей уравнял учеников по социальному признаку.
И, последнее что я «откопала» на Холме Цезаря. Вернее, копать особо не пришлось — Аббатство Сен-Жюльен (L’abbaye de Saint-Julien) стоит прямо на центральной улице у моста через Луару. Честно говоря, история аббатства, выстроенного в 6 веке на руинах римских укреплений столько длинна и запутанна, а королей и всяческих прЫнцев его посещало такое количество, что я решила это оставить специалистам и любителям регалий, коротко не напишешь, а не коротко получится, как отдельная заметка. Абатство было реконструировано в 2004 году по старинным чертежам и церковь пока закрыта для посещений, как собственно и само аббатство. В одной из построек расположен музей вин Турени (название региона, куда входит город Тур).
Почти напротив аббатства, чуть ниже от моста по центральной улице, расположен ничем не примечательный жилой дом с магазинами на первом этаже. Но для туристов, судя по постоянно исчезающей памятной мемориальной доски, дом имеет не малое значение. Здесь проживал разбогатевший на скупке дворянских земель бывший крестьянин, ставший помощником губернатора Тура. Но, конечно, не он — объект внимания, а его сын, родившийся в доме, который на тот момент занимала лишь семья помощника губернатора.
… Знаете, я когда говорю, что читала «Шагреневую кожу» и «Гобсека» еще в школе, не говоря уж о других произведениях Бальзака, французы смотрят на меня, как на инопланетянина, бОльшая часть опрашиваемых мной никогда в жизни не брала в руки книги этого писателя…. Хотя, я так и не стала его поклонницей, и видимо поэтому не знаю его подробную биографию и до этой поездки не знала, что родился Оноре де Бальзак в городе Тур.
Центральная улица — rue Nationale делит Старый город пополам и является условной границей античного Холма Цезаря и Турени (как ранее назывался средневековый Тур)
И несмотря на интереснейшие места по обе стороны от улицы, именно она мне понравилась в Туре больше всего. Во-первых, конечно чистотой, пожалуй это единственный идеально чистый город, который я видела в своей жизни (и хотелось бы придраться, да не к чему!). Улица удивительно напоминает Париж и неудивительно — в середине 18 века губернатор города повелел построить проспект, достойный королей. И называлась улица тогда Королевской. Тур к тому времени был уже однажды столицей Франции с 1461 года по 1595 годы, поэтому губернатор надеялся опять на привилегии главы столичного города. Его надежды сбылись, но несколько позже — французское правительство перенесло сюда столицу из оккупированного Парижа во время Прусской войны, «благодаря» чему город был практически разрушен в ожесточенных боях.
В конце прошлого века улица, как и весь старый город, были отреставрированы и сейчас это большой пешеходный проспект, движение разрешено только для трамваев. Трамваи Тура — это предмет гордости города, таких больше ни в одном городе Франции. Они совершенно бесшумные, подкрадываются как кошки и громко пугают тебя перезвоном колоколов, что у них вместо сигнала. Покупать билет на трамвай нужно обязательно в автомате, которые стоят на каждой остановке, примечательно что купив билет из пункта, А в пункт В, вы можете выйти на любой промежуточной станции на прогулку, а потом продолжить движение по этому же билету.
Буквально вся улица забита большими магазинами известных марок и маленькими чудными антикварными лавочками. Те же Галери Лафайет (Galeries Lafayette) и Printemps, дома с барельефами, а некоторые с колоннами, в некоторых местах-брусчатка… В общем, этакий мини-Париж
Но конечно не чистота и не бутики привлекли меня на центральной улице… Семь дней подряд я пила кофе литрами в маленьком кафе напртив центральной площади, не в силах оторвать взгляд от настоящего произведения искусства. Я бы сравнила этот исторический архитектурный памятник с бесценным драгоценным колье, где все камни гармонично сплетены в одно сокровище.
Мэрия города Тур была построена в конце 19 века по проекту знаменитого французского архитектора Виктора Лолу (Victor Laloux). У меня в прямом смысле перехватило дыхание, когда я увидела это здание, и даже не возьмусь его описать — оно просто сумасшедше красивое, нет…оно волшебное! Несмотря на многочисленные святыни и памятники, мэрия города влюбила меня в себя безоговорочно!
Если вы стоите на площади у мэрии — по правую руку античный город Холм Цезаря, позади и чуть вправо — железнодорожный вокзал, впереди — rue Nationale, которая заканчивается мостом через Луару, а слева — вторая чать Старого города —
СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ГОРОД ТУРЕНЬ
То что вы пересекаете невидимую границу, заметно сразу — если в античном Туре из древних построек сохранились лишь Кафедральный собор, дворец и аббатство Сен-Жульен, то в средневековом городе сохранены большинство построек в первозданном виде, ввиду их относительной юности. Постройки эти — в перую очередь фарверховые дома, которых здесь видимо-невидимо разных видов и размеров. Построенные вокруг каменных домов знатных вельмож они в средневековом городе повсюду! Также, особая гордость Тура — старинные каменные мини-дворцы, они называются «hotel» плюс приставка имени владельца.
А самое большое количество этих домов собрано на площади, где любят проводить время студенты близлежащего университета и горожане, изредко разбавленные туристами. Забредя сюда вечером, после семи, мы так и не смогли отыскать свободное местечко (на фото — дневное время в будни). Place Plumereau — площадь Плюмеро или Плас Плюм, как называют сами французы, построена в середине 19 века на месте рыночной площади и названа в честь Карла Плюмера, советника губернатора Тура. Рыночная площадь была несколько меньше и для строительства Площади Плюмеро было снесено несколько средневековых домов.
Подходя к площади, будьте внимательны — входы на площадь ограничены для въезда транспорта чугунными столбиками, а вокруг столько интересного и задираешь голову высоко, так что можно засмотреться и пару раз навернуться, как я…
Пожалуй, я возьму назад свои слова про французов, не знающих свою историю. По крайней мере про некоторую часть нации — тысячи верующих французов и паломников всех стран мира стремятся в Тур, который также носит название Город СВЯТОГО МАРТИНА.
Базилика Святого Мартина — Basilique Saint-Martin, одного из пяти покровителей Франции и почитаемого католиками и христианами. Еще будучи военночальником последнего римкого императора Святой Мартин произнес фразу, которая и сейчас является символом для христиан: " христианин мечом сражается только с преступниками, а к противнику выходит с крестом и предпочтёт сам быть убитым, нежели убить», он упросил императора отпустить его из армии и отправился странствовать. Знаменитый своими поступкоми христианской благодетели и щедрости, Святой Мартин был обманом завлечен в Тур и назначен архиепископом Турским.
Похоронен был Мартин Турский в 337 году на простом городском кладбище, но уже через столетие была выстроена усыпальница, куда был перемещены его мощи. В 9 веке полчища норманнов, захватившие город, испепелили базилику и усыпальницу, а тело (вернее то, что он него оставалось) удалось сохранить — его вынес и спрятал один из монахов. Построенную заново часовню, куда не успели перенести прах святого, норманны сожгли опять, но уже через пятьдесят лет.
После этого была выстроена новая базилика и окружена крепостной стеной, от которой сейчас остались лишь две башни — Башня Карла Великого (построена на месте захоронения четвертой жены Карла Великого) и Часовая Башня.
Мощи Святого Мартина вновь заняли прежнее, но уже более роскошное место — Людовик XI не пожалел сил, денег и своего внимания при строительстве базилики в 15 веке. Из французской версии википедии (боже, храни интернет!) я узнала, что сам Людовик был похоронен изначально в этой базилике, а позднее его прах был перевезен в Париж.
Но ни новое каменное здание, ни крепостные стены не уберегли мощи Святого Мартина от гнева протестантов — в 1562 году базилика вновь была разрушена, мощи поруганы и чудом уцелели лишь кусок черепа и кости рук, все остальное было развеяно яростью и ветром. Крепостная стена и обе башни были разрушены. После французской революции базилику включили в список исторических памятников, и как могли, начали приводить в порядок — реставрационные работы идут и по сегодняшний день. Мощи Святого Мартина помещены в мраморный саркофаг, доступ к нему был открыт для паломников в 1889 году.
Ранее на куполе базилики стояла 4-метровая статуя, изображающая Святого Мартина. В 2004 году двух с половиной тонная статуя рухнула (к счастью обошлось без жертв), ее обещают установить обратно в 2016 году, когда католики всего мира соберутся в Туре в конце ноября, чтобы почтить память и отметить 1700 — летний юбилей со дня рождения Святого Мартина
сайт базилики http://basiliquesaintmartin.fr/
Еще одна часть старого Средневекового Тура расположена за рекой и попасть туда можно либо на трамвае либо пешком через мост Уилсон- Pont Wilson. Построенный в 1767 году, изначально мост назывался Каменный и заменил более ветхий, который теперь уже отреставрирован и используется для основного потока транспорта. В 1918 году мост был переименован и назван в честь Вудро Вильсона, Президента Соединенных Штатов Америки (1913–1921) в память о помощи союзников в годы Первой Мировой войны, когда в Туре размещалась одна из основных баз американских войск.
Площадь Шуаэль — place Choiseul, расположенная сразу за мостом, не что иное как ворота в Средневековый Тур и дорога на Испанию для королевских особ, которой они так и не воспользовались ввиду внезапной революции (далековато вообще-то до Испании, но так заявлено в исторических записях). Построенная в конце 18 века, площадь дошла до наших дней практически в первоначальном виде, лишь немного заменена брусчатка и подремонтированы фасады, поврежденные во время Второй Мировой. Все дома на площади жилые. От моста трамваи и дорога для транспорта (на мосту для авто движение только в город, наверх можно поднятся только по старому мосту) ведет вверх, где продолжается город.
Мне очень понравился Тур и я кусаю локти, что плохо знаю французскую историю — я не увидела и половины того, что кроется на изящных улицах и площадях этого без преувеличения великолепного города. Если бы я не была влюблена в другой регион Франции, я бы однозначно поставила город Тур на первое место в Республике. Помимо россыпи архитектурных шедевров и интереснейшего клубка исторических событий, здесь огромное количество скверов и парков, ухоженные берега Луары, несуетливые люди (в сравнении с раскрученными туристическими городами) и очень чистый воздух. Я поставила Тур на второе место своих любимых городов. Советую всем включить его в маршрут, если соберетесь в те края, тем более что все замки Луары очень удобно посещать отсюда.
Интересно, в какое захолустье благоверный завезет меня в следующий раз…?
Использованные для рассказа материалы займут раз в пять больше места, чем само повествование, кому интересно — памятка в дорогу список исторических памятников города Тур