Всем, кто увлечен путешествиями, и кто может пуститься в путь без оглядки, я адресую свои впечатления от поездки по железнодорожной ветке Чентовалли (Centovalli Railway), соединяющей Италию и Швейцарию. А также мой рассказ предназначен для любителей природы и альпийских видов.
Итало-швейцарский маршрут, возникший стихийно, стал для меня самым «крутым» в прямом и переносном смыслах и самым рискованным в череде путешествий по Европе.
Во истину, неисповедимы туристические тропы, по которым бродят, ходят, ездят слегка бесшабашные, импульсивные люди, к коим отношу себя, неугомонную…
Удивительный факт — маленькая авантюра переросла в большое и насыщенное путешествие, подтверждающая расхожую фразу: «кто не рискует, то не пьет шампанское». Как это было….
Проснувшись ярким солнечным утром в миланском отеле, моя семья на сей раз не выказывает протестных действий на предложение отправиться в курортный городок Стрезу, расположенную на Лаго — Маджоре — самом аристократичном озере Европы
17
На протяжении веков миланские герцоги, туринская знать, швейцарские аристократы считали его своим придворным курортом
13
По сей день богатые наследники знатных семей владеют здесь дворцами, островами и виллами
13
Заманчиво! Не удивительно, что наши желания по выбору объекта путешествия совпали — в эту поездку мне частенько приходилось идти на компромисс, нанося ущерб собственным внутренним ощущениям и планам.
Из Милана в Стрезу нас домчала электричка, следующая до Домодоссолы — пограничного городка в регионе Пьемонт, стоящего у подножья Итальянских Альп.
Билеты покупались в автомате «туда-обратно» (хотя покупать обратные билеты не стоило — они нам не пригодились). Домодоссола!
Название, таящее в себе интригу и загадку.
Почему? Наверное потому, что городок, находящийся на краю земли итальянской, представлялся мне этакой «Тьмутараканью».
Я бы никогда там не побывала, если бы не разбушевавшийся ветер, прогнавший нас из Стрезы Лаго-Маджоре. Стреза
Ах, Стреза, ты нам приоткрылась лишь чуть-чуть, не показав своего главного сокровища — Борромейских островов
16
16
Казалось бы, день испорчен, неужели придется возвращаться в Милан, не утолив жажду впечатлений?
Но наши люди не готовы мириться с препятствиями, возникающими на пути освоения новых мест и маршрутов.
Название Домодоссола, крутящееся в моей голове в этот день, было произнесено много раз и не без удовольствия, с усиленным выделением буквы «О» в третьем слоге.
Ну не давало мне покоя это таинственное слово.
Так я настойчиво пыталась убедить себя и своих спутников в том, что жест Судьбы обращен в ее сторону
11
Железнодорожная станция Стрезы настолько крошечная, что там негде присесть, негде навести справки.
Изучив висящий на стенке плакат ТРЕНИТАЛИИ с расписаниями поездов, понимаем, что быстренько в Милан по обратному билету отсюда не выедешь, интервал ожидания слишком велик. Зато есть поезд, который идет в швейцарский Цюрих через городок Домодоссолу, время в пути — 20 минут.
Загадочная Домодоссола, мы до тебя доберемся!
Решение принимается единодушно: это будет путешествие по треугольнику: Стреза (итальянский берег Лаго-Маджоре) — Домодоссола (Италия) — Локарно (швейцарский берег Лаго-Маджоре).
Домашняя подготовка помогла: я вспомнила, что Домодоссола является железнодорожным узлом, соединяющим через Симплонский тоннель железные дороги Италии и Швейцарии.
Из нее начинается один из самых захватывающих и впечатляющих альпийских железнодорожных маршрутов по узкоколейке, проложенной среди живописнейшей альпийской местности. Безусловно, швейцарский Локарно меня тоже привлекал, а возможность прокатиться среди альпийских красот на панорамном поезде — времяпровождение, согласитесь, уникальное.
На первый взгляд, нет ничего необычного в таком плане путешествия, если не учитывать фактор времени.
Поразмыслив, понимаем, что в «сухом остатке» придуманного наспех маршрута, совершенно авантюрного, нам высвечивается единственный вариант: отправление из Домодоссолы в 15–25. приезд в Локарно в 17–19; обратный и последний поезд из Локарно в 18–47, с прибытием в Домодоссолу в 20–36.
Понятно, что перспектива заночевать на вокзале Домодоссолы не входила в наши намерения.
На счастье нашелся последний поезд Женева-Милан, уходящий из Домодоссолы в 21.19.
Вешки расставлены, теперь собственно можно отправиться в путь. С комфортом, присущим швейцарским транспортным средствам, международный поезд за 15 минут домчал нас в желанную Домодоссолу.
Упускаю описания всяких-разных моментов по перемещениям, покупке билетов — они у нас в кармане! До отправления Lago Maggiore Express до Локарно есть немного времени и возможность одним глазком взглянуть на манящую и таинственную Домодоссолу, оказавшуюся провинциально-милым старинным городком, окруженным со всех сторон высокими горами.
Прочитала в интернете, что во время Второй мировой войны Домодоссола была центром восстания против Германии, когда долина Оссола (помним про 100 долин, заявленных в названии) объявила себя территорией, не подчинявшейся фашистской Италии.
Восстание было подавлено через несколько месяцев, однако Домодоссола оставалась важным символом Итальянского движения сопротивления до конца войны.
Для тех, кто планирует знакомство с этим старинным итальянским городком, стоит помнить, что здесь находится Святая гора Кальварио, которая включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО — мы до нее не добрались!
Определенно, этот город имеет свой неповторимый облик, есть в нем притягательная для путешественника сила
7
Сразу бросается в глаза то, что улочки здесь узенькие, кривые и коротенькие, и все они упираются в одну из гор, которые окружают городок
7
Близость гор, подступающих к любой из улиц, придет Домодоссоле камерный формат, а отсутствие видимой перспективы почему-то вызвало у меня ассоциацию Домодоссолы с театром: есть сцена и зрительный зал, из которого можно наблюдать происходящее действо
9
7
В поиске располагающего к обеду ресторанчика выскакиваем на Рыночную площадь
9
Великолепные аркады XV века, балконы и лоджии XV–XVI украшают это старинное место.
Этакая неподдельная обшарпанность — убедительная, я бы сказала, царапающая взгляд
3
5
3
9
Эх, задержаться бы здесь подольше, с любопытством заглядывая в укромные уголки, насыщая беспокойную, требующую впечатлений душу путешественника подсмотренными картинками провинциальной итальянской жизни
6
Мне было жаль тратить время на ресторан, но пришлось подчиниться… Официантка, молодая итальянская девушка, совсем не владела английским. Из чего я сделала вывод, что не так много иностранцев обедают в местном заведении.
Едва не опоздали на поезд, так как увлеклись посиделками в ресторане
5
К вокзалу бежали так, что «пятки сверкали» (бабушка, дедушка и их взрослая дочь).
Домодоссола, милая, милая северо итальянская провинция, связавшая две европейские страны через железнодорожную ветку Чентовалли по самому короткому пути, ты словно приснилась мне, так как свидание оказалось слишком мимолетным. И вот мы уже в поезде высокого стандарта с большими чистыми окнами. Состав состоит всего из четырех вагонов, сверкающих безупречной чистотой.
Лучшие места по обзору красот — с правой стороны по ходу поезда.
Наш вагон оказался полупустым, во-первых, не сезон; во-вторых, взвешенный, серьезный человек вряд ли пустится сломя голову в непродуманное и довольно сложное путешествие во второй половине дня, как это сделали мы.
Молодцы, авантюристы, неадекватные люди?
Наверное, и то, и другое, и третье, но главное — все получилось.
Мы скакали от одного окна к другому, выхватывая выигрышные виды, ахая от восхищения и поражаясь сложности железнодорожного маршрута, проложенного среди высоких гор.
Поездка заняла около двух часов
6
За это время поезд пересек сто долин (именно так переводится название «Чентовалли»), 83 моста и множество туннелей. Мы карабкались высоко в горы, прятались в туннелях, вновь оказывались на ярком солнце, продолжая путь по каменным мостам с высокими арками над горными речками.
Эта чудо — железная дорога — не просто транспорт, но и экскурсионный маршрут. А поскольку маршрут проходит по высокогорным районам, поезд тащится со скоростью, не свойственной экспрессам… Спешите воспользоваться!!!
Описывать красоту, если ты не мастер слова, занятие не благодарное. Фотографии, сделанные на ходу поезда, через окно, вряд ли смогут передать совершенство и гармонию величественных альпийских пейзажей. Уверяю вас, красота, врывающаяся в окна поезда, вызывает бурю эмоций.
Долины перемежаются горами с водопадами, каштановыми рощами, пока еще без листвы, великолепными пейзажами, виноградниками
11
Словом, Альпы в своём манящем великолепии! Представляю, зелено-голубую летнюю картинку!
А пока так, со снегами.
9
Довольно часто встречаются старинные каменные дома такого типа
17
13
14
Мы шутили, что готовы здесь поселиться навсегда, завести живность, научиться делать сыр из альпийского молочка!
А еще лучше обосноваться в таком домике
9
6
В любом из этих поселений тоже неплохо бы пожить
11
9
В Чентовалли протекает горная, своенравная река Мелеццо (у швейцарцев Мелецца)
8
Внезапно над нами воспарила огромная церковь — размером с кафедральный собор крупного города и это среди первозданных горных пейзажей!
8
Прильнув к окну, ожидаешь увидеть очередное чудо
6
Разве не чудо — старинный мост недалеко от Интраньи, стальные виадуки, водопады
10
6
Главные достопримечательности дороги — стальной виадук Isorno высотой 75 метров (посёлок Интранья) и ущелье между Ре и Интранья
6
8
Деревня Интранья (Intragna) находится на возвышенности — здесь широкая застроенная долина нескольких слившихся рек неожиданно заканчивается и разделяется на два глубоких ущелья: Чентовалли и Онсерноне (Valle Onsernone).
Между Интраньей и следующей остановкой Corcapolo находится самый старый в регионе мост.
Я прочитала, изучая материал по этому району, что здесь предоставляется широкий выбор походных маршрутов и экскурсий, которые можно совершить, выйдя из поезда на одной из станций в Италии или Швейцарии
9
Так, например, можно выйти в городке Ре — месте паломничества к образу кормящей Богоматери, хранящемся в огромной церкви — санктуарии — так называются в Италии места, где были явлены чудеса.
Именно на этом отрезке пути самые красивые виды настоящих Альп с водопадами, озерами, мостами, непроходимыми лесами
7
А самый высокий населенный пункт Санта Мария Маджоре, довольно большой, с детскими площадками, спортивными площадками, все это мы разглядели в окно, когда ехали назад
8
У станции Palagnedra начинается водохранилище — Lago di Palagnedra
5
Водохранилище заканчивается у Камедо — это уже швейцарский городок.
Два часа промелькнули, вот уже и Локарно.
И встречает он нас такой симпатичной и благородно холеной швейцарской мордой, почти лицом
14
Похоже, не плохо живется людям в этих краях: все хорошо и пейзаж, и машина, и лучезарная улыбка
11
Локарно!
17
16
У нас очень мало времени, но так хочется понять, что же это за место такое на швейцарской земле.
Локарно оказался симпатичным типичным швейцарским городком на берегу озера.
«На северном берегу красивейшего озера Лаго-Маджоре (Lago Maggiore), в 16 км западнее Беллинцоны, лежит популярнейший озерный курорт Локарно (Locarno). Протянувшийся узкой полосой от устья реки Маджа на юге до озера Вогорно и реки Верцаска на востоке, он известен как один из самых фешенебельных городов страны, в котором ежегодно проводится известный кинофестиваль. Считается, что это город с самым большим количеством солнечных дней (более 300 за год) в Швейцарии, а его характерный облик с широкими галереями и площадями, субтропическими парками из пальм, камелий, бугенвиллей, кипарисов, олеандров и магнолий, лесистыми горными склонами и живописными панорамами озера отображен на тысячах плакатов и открыток. Мощеные переулки Старого города Локарно обрамлены фасадами богатых особняков периода Ренессанса и практически круглогодично заполнены туристами со всех уголков земли».
Проверим, все ли так. Действительно, все сходится, только туристов очень мало (радует).
11
Куда бежим прежде всего? К озеру, конечно!
15
7
И здесь дивная атмосфера респектабельного курорта с неспешной жизнью, чарующими видами
10
12
8
Для меня осталось загадкой таинственное исчезновение ужасающих порывов ветра, с которыми мы столкнулись в Стрезе — озеро тоже самое? Но здесь абсолютно комфортная для этого времени года погода
9
Можно бы и нам присесть на одну из скамеек, полюбоваться на лебедей-уток, но времени у нас в обрез
16
6
В городе много новых зданий, и он продолжает застраиваться — повсюду видны строительные краны
Под старинными аркадами — магазины и рестораны
1
Локарно называют «городом мира» не только из-за знаменитого международного договора о мире, подписанного здесь в 1925 году, но и из-за роскошных субтропических парков
7
7
Огромной центральной площади Piazza Grande, где происходят многие события международного значения
10
В их числе — известный во всём мире Международный фестиваль фильмов в Локарно, один из пяти важнейших в Европе
4
Стулья расставленны для концертов. Есть в Локарно и аллея звезд, почти как в Каннах
3
1
Немножко старого города
13
Надо спешить к вокзалу, на последний в этот день поезд, следующий в Италию. Последний кадр
4
Прощай, Локарно! Доведется ли еще когда-нибуд побывать на великолепном швейцарском курорте?
На обратном пути в сумерках у меня возникло чувство не то чтобы страха, но легкого испуга, когда зависали над чертовыми горными ущельями Чентовалли.
Ты видишь, что железная дорога идет по самому краю крутых склонов, практически между пропастью и обрывом, поезд чуть ли не по воздуху летит перед тем как заскочить в очередной туннель.
Надвигающаяся темнота превращает ситуацию по ощущениям в экстремальную.
Железнодорожный серпантин в конце пути, где дорога спускается к Домодоссоле, особливо пощекотал нервы. Возможно, утрирую, но мне было страшновато.
В пропасть не свалились, Домоссола встретила нас темнотой. Успеть бы теперь на последний миланский поезд! Ура! Успели и через час были в своем миланском отеле.