Множество людей ежегодно приезжают на Сицилию. Кого-то интересует пляжный отдых, кто-то хочет прикоснуться к древним тайнам острова, а кого-то привлекает Этна и другие природные заповедники. У каждого свои цели и свои маршруты.
У меня на Сицилии тоже был свой маршрут. В число его основных пунктов я включила самый южный город Сицилии — город Портопало ди Капо Пассеро.
Каково же было мое удивление, когда моя попытка отметить его на карте путешествий не увенчалась успехом. Удивительно, но нашему многоуважаемому Туристеру Портопало ди Капо Пассеро пока неизвестен!
Чувствую себя первооткрывателем!… Однако уверена, что есть много людей побывавших в Портопало и готовых поделиться рассказами о нем…
Как я писала раньше, на Сицилии мы жили в маленьком городе Авола на юго-восточном побережье. Выбрали мы этот городок не случайно — его удачное месторасположение позволяло за короткий срок познакомиться с множеством интересных мест. Одним из них был город Портопало ди Капо Пассеро.
От Аволы Портопало находится всего в 36 километрах, так что время на дорогу занимает меньше часа. Не скрою, что увидеть южную оконечность острова, было не единственной причиной заглянуть в Портопало. Нам было известно, что городок славится своими рыбными ресторанами и в нем есть несколько интересных достопримечательностей. Кроме этого нам хотелось освоить местный пляж с видом на остров.
Мы планировали выехать рано утром (сразу после завтрака), но нам пришлось сместиться т. к. автомобиль, на котором мы собирались отправиться в Портопало, нам выдали гораздо позднее. В конечном счете, из Аволы нам удалось стартовать только в 11 часов.
По дороге выяснилось, что в нашей машине сломан кондиционер. Открытые окна не спасали, т. к. на улице было очень жарко, да и дорога проходила по открытой местности. Около полудня мы наконец-то достигли цели. Солнце палило нещадно, и единственным нашим желанием было забиться в тень и как-то охладиться. На ум приходило только одно — найти какое-нибудь кафе и съесть граниту. Как показывал опыт, гранита лучше всего спасала от жары.
Поэтому припарковав нашу камеру пыток, мы зашли в первое же кафе и с полчаса там медитировали, приходя в себя.
Немного отдохнув и собравшись с силами, мы отправились знакомиться с городом.
Мы оказались на центральной улице. Все вокруг говорило нам, что мы приехали в курортный город. По обеим сторонам улицы располагались небольшие отели, уютные кафе, магазины и сувенирные лавки.
5
На стенах домов можно было увидеть интересные украшения. Вероятно, воспоминание о жаре заставили меня сохранить для истории именно этот барельеф.
5
Мы не спеша шли по центральной улице, разглядывая витрины и обсуждая, каким образом будем искать все то, ради чего приехали в этот город. Как вдруг в просвете между домами мы увидели остров, на котором возвышалась крепость. Это было одно из тех мест, которое нам хотелось увидеть. Это был остров Капо Пассеро с возведенной на нем в 14 веке крепостью Кастелло Фортецца. Эта крепость была построена арагонским королем Карлом V для защиты города от пиратских набегов.
Мы поняли, что выбрали правильное направление и пошли дальше. Центральная улица привела нас к довольно большой панорамной площадке, от которой к морю спускалось множество лестниц. Вокруг площадки были разбиты газоны и высажены пальмы.
Мы спустились к морю и пошли вдоль берега по узкой дорожке, которая привела нас к маленьким домикам-лачугам. Как мне показалось, эти домики предназначены для отдыхающих, чьи средства не позволяют снять номер в отеле. Около некоторых из них сидели люди.
Над крышами лачуг хорошо просматривался замок Тафури (Castello Tafuri). Контраст меня впечатлил. Это напомнило картинки из недавнего прошлого России, когда особняки-замки начали появляться среди покосившихся дачных домиков с серыми крышами из шифера.
1
Но посмотрев в сторону моря, я наполнилась оптимизмом. Ведь этими пейзажами могут любоваться абсолютно все.
2
1
Мы идем дальше, бедные домики остались позади, а мы оказались на немощенной дороге, с которой открылся вид на замок Тафури и примыкающую к нему древнюю тоннару (Antica Tonnara).
Тоннара — сицилийская фабрика по переработке тунца, была построена в 13 веке во времена правления норманнов. Принадлежала фабрика семейству Бруно. Потомки этой семьи в16 веке построили рядом с ней замок Тафури — визитную карточку Портопало.
Мы не пошли осматривать замок и тоннару, т. к. по имеющейся у нас информации ничего интересного внутри не было.
Мы решили немного релакснуть и отправились на пляж.
Пляж здесь очень красивый с мелким золотистым песком и чудесными видами на остров и замок Тафури.
1
1
Была уже вторая половина дня, и народу на пляже было мало. Нам удалось вдоволь накупаться и расслабиться. Пляж мы покидали одними из последних. Идти назад знакомым путем не хотелось, и мы решили прогуляться вдоль берега моря. Было уже много времени и от моря мы повернули на дорогу с каменным забором, плавно поднимающуюся к городу.
1
Дорога петляла. Оглядываясь назад можно было видеть остров с арагонской крепостью.
Петляющая дорога вывела нас в город. Мы снова оказались на уже знакомой центральной улице. Наступал вечер, но мы решили еще немного прогуляться по городу и отправились на его противоположный конец, но ничего интересного там не обнаружили.
1
Закат заставил нас вернуться в центр и заняться поиском какого-нибудь ресторана, в котором нас вкусно покормят перед отъездом в Аволу.
Но несмотря на время и большое количество кафе и ресторанов не один из них не работал и судя по всему работать не собирался… В ужасе, что останемся голодными мы воспользовались Интернетом, благо с собой был планшет… Мы искали свежие отзывы о ресторанах Портопало. На наше счастье нам попался свежий отзыв о ресторане AL FARO. Автор отзыва расхваливал кухню и писал, что ресторан надо искать на берегу моря. В отзыве был указан и адрес ресторана. Следуя полученному знанию, мы повернули в темный переулок, в конце которого горел свет. Призывный свет исходил от ресторана AL FARO. Подойдя ближе, мы увидели деревянный домик совсем не похожий на приличный ресторан.
Но есть очень хотелось, а искать другое место времени уже не было, и как мы потом узнали, было абсолютно бесполезно.
Мы вошли в совершенно пустой зал. К нам тут же подошла официантка и помогла выбрать столик.
Быстро посмотрев меню и посоветовавшись с официанткой, мы сделали заказ. Пока ждали свои блюда, узнали от обслуживавшей нас девушки, что в сентябре большинство ресторанов в Портопало закрывают до следующего сезона, и что их ресторан будет работать еще какое-то время, пока есть посетители. Мы удивленно переглянулись… Посетителей кроме нас в ресторане не было. Девушка рассмеялась и сказала, что мы пришли рано, а основная часть посетителей появится не раньше 9-ти вечера.
Действительно через час весь ресторан был заполнен.
В AL FARO нас очень вкусно покормили. Порции были большие, но от них невозможно было оторваться.
Мы вышли из ресторана только около 11-ти вечера. Была ночь.
Над морем светила луна, и ее свет отражался в воде. Светлый диск луны был похож на вход в новый светлый и счастливый день, а лунная дорожка — на путь в наступающий день, в котором у всех все будет обязательно хорошо!
2
Глядя на эту картину, хотелось любить весь мир и желать ему много светлый и счастливых дней впереди!
Любя весь мир, я подумала, что недаром в прошлые века Портопало ди Капо Пассеро называли Тerra Nobile (Благородная земля).