Часть 1-я: https://www.tourister.ru/responses/id_10770
Равелло и две его виллы
В первой части я рассказала, как мы телепортировались из осенней Москвы в летний Амальфи и успешно забрались в свое орлиное гнездо — отель Эксельсиор.
Часть 1-я: https://www.tourister.ru/responses/id_10770
Равелло и две его виллы
В первой части я рассказала, как мы телепортировались из осенней Москвы в летний Амальфи и успешно забрались в свое орлиное гнездо — отель Эксельсиор.
Несмотря на вчерашнюю усталость после переезда, утром меня что-то подкинуло и вытащило из кровати. Со мной начали происходить какие-то волшебные превращения. Я, типичная сова, которая только усилием воли вынимает себя каждое утро из постели, побежала на балкон встречать рассвет. Вот она мотивация в действии! То, что я видела перед собой, стоило отказа от совиных привычек.
Через час проснулась Илона, и мы стали собираться в путь дорогу. Первую вылазку мы решили сделать в город Равелло, лежащий всего в каких-то 7 километрах от Амальфи.
Еще в Москве наш большой друг и товарищ Интернет рассказал нам, что из Амальфи в Равелло ходит рейсовый автобус. К слову сказать, что от идеи арендовать машину, мы отказались, начитавшись отзывов о местном серпантине.
Для того чтобы попасть в Равелло нам надо было сначала спуститься с нашей горы в Амальфи и уже там сесть на автобус до Равелло.
Сверив часы с расписанием отельного шатла, мы быстро собрались, позавтракали, узнали у барышни на рецепции где находятся нужные нам остановки, и рванули. Загрузились в отельный микроавтобус и поскользили вниз. При свете дня мы еще раз убедились, что правильно сделали, отказавшись вечером идти в отель пешком.
Шатл пивез нас на уже знакомую площадь-набережную.
Остановка автобуса до Равелло была рядом. В кармане у нас были, предусмотрительно закупленные еще в Салерно, транспортные карты.
Мы изучили расписание. Наш автобус должен был отправиться через 30 минут.
Стоять столбиками нам не хотелось, но и уходить было рисковано. Рядом был общественный пляж, и мы решили к нему присмотреться.
-Нет, — сказали мы в один голос. — Этот пляж нам совсем не подходит. Здесь совсем нет природы, и рядом порт.
Мы решили, что завтра сходим на отельный пляж, где у нас была скидка.
Так мы скоротали время до отправления автобуса.
Желающих поехать в Равелло было много. В положенное время подошли сразу два автобуса нужных автобуса. Народ бросился к первому, а мы спокойно, без суеты забрались во второй. К нам присоединилось еще несколько человек. Сидя в своем автобусе, мы хихикали, глядя на людей, стремящихся, во что бы то ни стало, уехать первыми. Мы тогда не знали, что это были люди с хорошо развитой интуицией.
Оба автобуса отправились почти одновременно. Мы поднимались по серпантину все выше и выше в горы. На каждом повороте нам открывались все новые и новые страницы с чарующими амальфитанскими пейзажами
Мы уже предвкушали скорую встречу с Равелло и его двумя необычайно красивыми виллами. Когда вдруг автобус остановился. Поначалу мы решили, что попали в пробку. Стояли уже минут пятнадцать и не делали попытки сдвинуться с места… В автобусе становилось жарко. Пассажиры начали проявлять беспокойсто. Водитель открыл двери и сообщилт, что автобус сломался, но мы не должны беспокоиться, т. к. сейчас придет другой и подхватит нас. Я не знаю, как мы это поняли, видимо по реакции других пассажиров. В итоге мы загорали на дороге, с завистью глядя на проезжающие автомобили и ругая себя за то, что не сели в первый автобус. Через час нас и еще нескольких оставшихся пассажиров (некоторые не выдержав ожидания, пошли пешком) забрал следующий рейсовый автобус.
Уф! Наконец-то мы на месте. Немного отдохнули на центральной площади
И отправились в ближайшую виллу — виллу Руффало…
Расписывать, что собой представляет вилла Руффало, и давать исторические справки я не буду, т. к. ничего оригинального о ней не знаю (все мои знания взяты из Интернета). Погуляв здесь всего несколько часов, я очень хорошо поняла Рихарда Вагнера. Это место не может не вдохновлять.
Вилла Руффало многогранна. Она восхищает, веселит и озадачивает. В ней множество разных настроений. Она настолько яркая и удивительная, что ее ни с чем невозможно перепутать.
Здесь мы встретили очень необычных персонажей
Потом познакомились с Пиноккио
Побродили среди цветов и древних построек
Долго разглядывали открывающиеся пейзажи моря и скал
И, конечно же, не могли не запечатлеть визитную карточку виллы Руффало
А в завершении нам был подарен концерт. Нет, это не был один из концертов знаменитого Музыкального фестиваля. Это была импровизация.
Надо сказать, что концертная площадка виллы расположена таким образом, что зрители одновременно слушают музыку и любуются морем.
Прогуливаясь по этой концертной площадке, мы заприметили пару — мужчина лет 50-ти и такого же возраста дама. Я обратила на них внимание, т. к. нога мужчины была в гипсе, но он отважно шагал по ступеням зрительного зала. Мужчина спустился на сцену, а женщина осталась стоять наверху. Они переговаривались и смеялись. И вдруг мужчина запел на итальянском. Он пел хорошо всем знакомую арию герцога из оперы Риголлето. Помните… «сердце красавицы склонно к измене и к перемене, как ветер в мае…». У него был красивый голос или мне так казалось…
Он пел и протягивал руку к своей даме. Она стояла наверху, прижав руки к груди, и слушала. Мужчина закончил петь и поклонился, а женщина протянула к нему руки и они весело рассмеялись.
Я отправилась дальше гулять по вилле, а в ушах у меня продолжала звучать ария… «Жить не возможно без наслажденья…« — вспоминала я слова на русском…
После такой импровизации виллу Руффало забыть не возможно…
Побродив здесь еще какое-то время, мы отправились искать вторую виллу — виллу Чимброне.
Шли через город по узким улицам
улицам-лесницам
На некоторых из них даже была проезжая часть.
Заглядывали во дворики
Ф
И наконец-то добрались до виллы Чимброне.
Купили билеты, и отправились смотреть виллу.
Эта вилла отличалась от виллы Руффало, но была ничуть не хуже. Все это лучше видеть своими глазами.
Здесь много скульптур. Например, Меркурий и Леда
Есть грот Евы. К скульптуре Евы близко подойти нельзя, т. к. вход в грот огорожен. Ева закрыта прозрачным щитом. Как нам потом пояснили, ее защитили от вандалов.
На вилле есть регулярный парк с четкой геометрией, как ему и положено
и есть ландшафтный парк. Тенистый и загадочный
И еще есть терраса бесконечности
К слову сказать, на вилле Чимброне тоже устраивают концерты классической музыки.
После прогулки по паркам виллы мы решили спуститься в Равелло, там пообедать, а потом отправиться по тропе-лестнице к морю, в городок Минори.
Но наевшись, мы так разленились, что нам не захотелось превращаться в горных коз, и мы не спеша пошли на автобусную остановку, дав себе слово выйти в городке Атрани.
Но и это обещание мы не выполнили, т. к. проезжая очередной поворот увидели, как стоящий у дороги мужчина буквально вжался в скалу, чтобы пропустить автобус и даже повернул лицо, чтобы носом не упереться в его кузов. Оценив это по достоинству, мы дружно кивнули, и выходить в Атрани не стали.
Амальфи и собор Андрея Первозванного
Выйдя из автобуса в Амальфи, мы поспешили в собор Андрея Первозванного, в крипте которого с 1208 года хранятся его мощи. Собор очень красив и необычен.
На площади перед собором есть фонтан со скульптурой Андрея Первозванного.
На наше счастье собор был еще открыт. Оставалось мало времени, но мы успели заглянуть в церковный дворик, зайти внутрь храма и даже спуститься в крипту.
Наступил шоколадный амальфитанский вечер. Мы устроились в кафе недалеко от собора и начали делиться впечатлениями.
Здесь-то и открыли мы друг другу наши страхи перед поездкой на катере из Салерно в Амальфи. О своих страхах я рассказала в 1-ой части. А Илона боялась, что налетит ветер, начнется шторм и наш катер перевернется. Но все страхи были уже позади, и мы весело смеялись, вспоминая о них.
Время пролетело незаметно. На часах было 23 часа. Пришлось заканчивать посиделки и отправляться на автобусную остановку. Последний автобус отходил через 15 минут. Нам надо было выспаться. На завтра у нас была запланирована поездка в Позитано и купание на отельном пляже в Амальфи.
Продолжение следует…