7 ноября 2024 года в Музее архитектуры и дизайна Уральского государственного архитектурно-художественного университета открылась выставка «Нити связующие…», связавшая сицилийское кружево «Пунто ад аго» и работы уральских дизайнеров и художников. Несмотря на погоду, не располагающую к прогулкам, я пошла в музей.
3
Пунто ад аго (Punto ad ago) — традиционная вышивка долины реки Алькантара на острове Сицилия.
7
Два сицилийских городка-близнеца — знаковые в многовековой истории «Пунто ад аго»: Кастильоне-ди-Сицилия, где обучалась и работала большая часть вышивальщиц, и Таормина, которая стала отправной точкой для выхода этого вида прикладного искусства на международный уровень.
6
Проект «Пунто ад аго» — идея Лючии Станьитти из Кастильоне-ди-Сицилия. Он направлен на сохранение этого традиционного промысла, его развитие и адаптацию к требованиям современного потребительского рынка. Лючия вместе с художником и дизайнером Натальей Бисеровой создали ассоциацию «Альмакантара» поддержавшую и продвигающую проект.
8
Уральские мастера, сотрудничающие с Натальей Бисеровой, воплотили ее идеи на тему вышивки на различных материалах и в разных техниках.
6
На выставке в витринах можно увидеть традиционные работы вышивальщиц Кастильоне-ди-Сицилия, выполненные в середине прошлого века и в наши дни, а также инновационные работы участников ассоциации «Альмакантара» на различных материалах с элементами кружева и креативные идеи уральских мастеров и художников на тему «пунто ад аго» на камне, фарфоре, стекле и ткани.
7
Коллекция одежды и сумок из льна и хлопка с элементами вышивки. Стилист: Бисерова Наталья Кружево: Алессандра Джанетти
На выставке можно познакомиться с историй вышивки в Кастильоне-ди-Сицилия. Первые свидетельства о вышивке «Пунто ад аго» датируются ХI веком. В период арабского доминирования технику этой вышивки завезли на Ионическое побережье Сицилии выходцы из Северной Африки.
Арабы основали в Сицилии мастерские по ткачеству и вышивке. Слово «рикамо» (ricamo) — вышивка — происходит от арабского «ракм». Вышивка, ткачество, гобелены, ковры, шелковые простыни и подушки — все эти изделия изготавливались в Кастильоне-ди-Сицилия с большим мастерством.
В XIV веке искусство вышивки было привилегией знати, доступной лишь богатым людям, тогда как бедняки занимались более скромными работами. К концу XIV века в северо-восточной части острова Сицилия уже существовала традиция сицилийского шитья.
7
Топ «Охра». Идея: Лючия Станьитти Материалы: лен, вышивка.
В XV веке приход Кастильоне охватывал обширную церковную территорию. Женщины активно занимались ткачеством и вышиванием изделий для духовенства. Расцвет этого искусства приходится на XVI век. В Кастильоне-ди-Сицилия было множество мельниц, сукновален, плантаций, хлопка, льна и шелка. Благодаря водам реки Алькантара и субтропическому климату, в Кастильоне производили много шелка, который поставляли на фабрики Катании и Мессины, что приносило немалый доход.
6
В следующей витрине - коллекция аксессуаров с элементами вышивки мастера Кончетты Престепино: сумки, ювелирные украшения, босоножки. Материалы: натуральная кожа, ювелирная сталь, лавовый камень.
6
Коллекция аксессуаров с элементами вышивки мастера Кончетты Престепино
6
Коллекция аксессуаров с элементами вышивки мастера Кончетты Престепино
Между 1850 и 1854 годами начался упадок производства хлопка и шелка в долине Алькантары, хотя некоторые крестьяне еще продолжали заниматься разведением коконов.
В конце XIX века на Сицилию приехала аристократка из Лондона, предприниматель, стилист и филантроп мисс Мэйбэлл Хилл, дочь британского офицера. Случайно проезжая через эту территорию, она влюбилась в долину реки Алькантара и Кастильоне-ди-Сицилия. Мисс Хилл, узнав, что в регионе процветает ткачество и вышивка, основала две школы вышивки в Кастильоне-ди-Сицилия и Таормине, что стало началом значительного подъема традиционного ремесленного искусства региона — вышивки «пунто ад аго» в долине реки Алькантара.
6
Благодаря деятельности Мэйбелл Хил данный промысел достиг высокого уровня мастерства и международного признания. К началу XX века число вышивальщиц, занятых в этом деле, превышало 2000 человек. Деятельность мисс Хилл оказала значительное влияние на социально-экономическое развитие территорий между Таорминой и Кастильоне-ди-Сицилия.
8
Платок «Ирисы» Батик, вышивка. Идея: Бисерова Наталья. Художник: Баженова Н. Подсвечник «Цветок» Керамика, стекло. Мастер: Клименова Елена
Эффектно смотрятся тарелки, выполненные в стиле «пунто ад аго».
5
6
Наволочка «пунто ад аго». Из коллекции Лючии Станьятти. Натуральный хлопок, вышивка.
Вот «Уголок вышивальщицы» — инсталляция по идее Натальи Бисеровой. Художник — Татьяна Богатова. Вышивка Алессандры Джанетти. Интересен фарфор из серии «По мотивам Елизаветы Бем».
10
А это комплект предметов для дома «Пунто ад аго»: полотенца, постельное белье из натурального льна и хлопка с вышивкой Алессандры Джанетти. Предметы интерьера из натурального дерева мастера Бисерова Алексея.
6
7
Люблю этот зал музея в стиле «лофт», здесь экспонаты любой выставки смотрятся очень выигрышно на фоне старых стен.
8
Далее инсталляция «Кухня»: фартук и салфетка из натурального хлопка с вышивкой Джузеппины Дзумбо.
8
8
Комплект белья, сумка и жакет «Пунто ад аго» Кружево Алессандра Джанетти, Доменика Папа. Стилист : Бисерова Наталья
1 из 2
6
6
Кружевная салфетка «Пунто ад аго» из коллекции Лючии Станьитти. Предметы сервировки стола «Пунто ад аго» Художник: Оржеховская Софья. Фарфор, ручная роспись, платина.
Инсталляция «Кофейный столик»: кофемолка, кофеварка, салфетка кружевная из коллекции Лючии Станьитти, набор для завтрака.
6
Салфетка из коллекции Лючии Станьитти. Набор для кофе «Пунто ад аго». Фарфор, ручная роспись, платина. Художники: Хохлова Анна, Оржеховская Софья.