Русско-польский разговорник — шпаргалка для туристов, путешествующих по Польше. Краткий разговорник с произношением включает часто используемые в речи слова и фразы, которые могут пригодиться самостоятельным путешественникам для навигации в городах, общении в гостинице, ресторанах и магазинах.
В первую очередь стоит отметить для себя и запомнить фразы вежливости — их употребление позволит расположить к себе собеседника. Обратите внимание, что обращаться к незнакомым людям следует в третьем лице (пан/пани).
Если вы собираетесь посещать не туристические столовые и рестораны, где обедают в основном местные жители, будьте готовы к тому, что меню может оказаться исключительно на польском языке. В таком случае будет весьма кстати не только разговорник, но и более широкий список основных блюд с пояснениями на русском языке.
Некоторые слова в польском языке по своему написанию и звучанию могут казаться похожими, однако их значение далеко не всегда будет предсказуемым. Например, польские pierogi — это вареники, которые могут быть с самой разной начинкой, а sklep — это обычный магазин. Подобных случаев довольно много, и польский разговорник, дополненный оффлайн-словарем, поможет по возможности избежать казусов перевода.
В таблице ниже указано оригинальное написание слов и фраз, а также приблизительное произношение — на основе транскрипции.
Общие фразы
Здравствуйте (доброе утро, добрый день) |
dzień dobry |
дж'ень добры |
Добрый вечер |
dobry wieczór |
добры вечур |
Спокойной ночи |
dobranoc |
добраноц |
Привет |
cześć |
чещч |
До свидания |
do widzenia |
до видзэня |
Спасибо |
dziękuję / dziękuję bardzo |
дж'енькуе / дж'енькуе бардзо |
Извините |
przepraszam |
пшепрашам |
Приятного аппетита |
smacznego |
смачнего |
Да |
tak |
так |
Нет |
nie |
не |
Транспорт
Станция |
stacja |
стацъя |
Остановка |
przystanek |
пшистанек |
Железнодорожный вокзал |
dworzec kolejowy |
двожец колеёвы |
Аэропорт |
lotnisko |
лётниско |
Автовокзал |
dworzec autobusowy |
двожец аутобусовы |
Пересадка |
przesiadka |
пшесадка |
Камера хранения |
przechowalnia bagażu |
пшеховальня багажу |
Ручная кладь |
bagaż podręczny |
багаж подрэнчны |
Прибытие |
przybycie |
пшибыче |
Отправление |
odejście |
одейщче |
Касса |
kasa |
каса |
Билет |
bilet |
билет |
Можете ли вы вызвать такси? |
Czy moze pan(i) przywolac takso’wke? |
Чши можэ пан(и) пшиволачь таксуфкэ? |
В гостинице
Гостиница |
hotel |
хотель |
Имя, фамилия |
imię, nazwisko |
име, назвиско |
У вас есть свободные номера? |
Czy ma pan(i) jakieś wolne pokoje? |
Чи ма пан(и) якещ волнэ покое? |
Этот номер мне (не) нравится. |
Ten numer do mnie (nie) podoba. |
Тэн нумэр до мне (не) подоба. |
Для меня забронирован номер в гостинице. |
Miałem zarezerwowane dla pokoju hotelowego. |
Мявэм зарэзэрвованэ для покойу хотэловэго |
Во сколько завтрак? |
o której jest śniadanie? |
о кртурэй щнядане? |
Где находится лифт? |
Gdzie jest winda? |
Гдже ест винда? |
В ресторане, столовой, магазине
Суп |
zupa |
зупа |
Закуска |
przystawka |
пшиставка |
Горячее блюдо |
danie gorące |
дане горонце |
Гарнир |
dodatki |
додатки |
Напитки |
napoje |
напое |
Чай |
herbata |
хербата |
Кофе |
kawa |
кава |
Мясо |
mięso |
менсо |
Говядина |
wołowina |
воуовина |
Свинина |
wieprzowina |
вепшовина |
Курица |
kurczak |
курчак |
Рыба |
ryba |
рыба |
Овощи |
warzywa |
важива |
Картофель |
ziemniaki |
земняки |
Счёт, пожалуйста |
Prosze o rachunek |
Проше о рахунэк |
Магазин |
sklep |
склеп |
Рынок |
rynek |
рынэк |
Столовая |
jadalnia |
ядальня |
Сколько стоит...? |
Ile kosztuje...? |
Иле коштуе...? |
Месяцы
Январь |
styczeń |
стычень |
Февраль |
luty |
люты |
Март |
marzec |
мажец |
Апрель |
kwiecień |
кфечень |
Май |
maj |
май |
Июнь |
czerwiec |
червец |
Июль |
lipiec |
липец |
Август |
sierpień |
щерпень |
Сентябрь |
wrzesień |
вжещень |
Октябрь |
październik |
пажьдж'ерник |
Ноябрь |
listopad |
листопад |
Декабрь |
grudzień |
грудж'ень |
Дни недели
Понедельник |
poniedziałek |
понеджяуек |
Вторник |
wtorek |
фторек |
Среда |
środa |
щрода |
Четверг |
czwartek |
чвартек |
Пятница |
piątek |
пёнтек |
Суббота |
sobota |
собота |
Воскресенье |
niedziela |
недж'еля |
Числа
0 |
zero |
зеро |
1 |
jeden |
еден |
2 |
dwa |
два |
3 |
trzy |
тши |
4 |
cztery |
чтеры |
5 |
pięć |
пеньч |
6 |
sześć |
шещч |
7 |
siedem |
щедем |
8 |
osiem |
ощем |
9 |
dziewięć |
дж'веньч |
10 |
dzesięć |
дж'ещеньч |
100 |
sto |
сто |
1000 |
tysiąc |
тыщёнц |
Знаки и вывески
Вход |
wejście |
вейщче |
Выход |
wyjście |
выйщче |
Проход запрещен |
przejście wzbronione |
пшейщче взбронёне |
Открыто |
otwarcie |
отфарче |
Закрыто |
zamknięte |
замкненте |
Не курить |
tu się nie pali |
ту ще не пали |
Мужской туалет |
ubikacja męska |
убикацъя менска |
Женский туалет |
ubikacja damska |
убикацъя дамска |
Внимание! |
uwaga |
увага |
Полезные ссылки:
✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на Ostrovok.ru. Более 3000 отзывов.
✔️ Кэшбэк до 5% при бронировании отеля на Яндекс.Путешествия.
✔️ Кэшбэк 3% при бронировании жилья на Суточно.ру.
✔️ Кэшбэк до 2% при покупке авиабилетов на Aviasales.
✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.
✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.
✔️ Отели на сайте Т-Банка — ищите и бронируйте жилье онлайн, оплачивайте картой Т‑Банка и получайте кэшбэк.