Русско-хорватский разговорник для туристов включает в себя основные общеупотребительные фразы и выражения, которые могут быть полезны в деловой поездке и обычном путешествии: приветствия, просьбы, вопросы, слова благодарности, ориентирование в незнакомом городе и многое другое.
Хорватский язык имеет официальный статус в Хорватии и в Боснии и Герцеговине, а также получил распространение в ряде стран, таких как Сербия, Австрия, Черногория, Чехия и др. Всего в мире на хорватском говорит более 6,2 миллионов человек.
Данный хорватский разговорник с произношением — весьма полезная вещь в путешествии. Кажется, что многие слова хорватского языка созвучны с русскими, но не все так просто. Межъязыковые паронимы были вынесены отдельно. Для удобства можно скачать русско-хорватский разговорник в формате pdf.
Общие выражения
Да / Нет | Da / Ne | да / нэ |
Хорошо | Dobro | добро |
Пожалуйста | Molim / izvolite | молим / изволитэ |
Как вы (ты) поживаете? | Kako ste (si)? | како стэ (си) |
Спасибо | Hvala | хвала |
Большое спасибо | Hvala lijepo | хвала лийепо |
Спасибо за ... | Hvala na ... | хвала на ... |
Наконец-то! | Najzad! | найзад |
Продолжайте | Nastavite | наставитэ |
Глупости! | Gluposti! | глупости |
Это правда! | To je istina! | то йе истина |
Ни за что! | Niposto! | нипошто |
Не может быть! | Nije moguce! | ние могуче |
Приветствия / извинения
Здравствуйте / Привет | Zdravo / Bog | здраво / бог |
Доброе утро | Dobro jutro | добро йутро |
Добрый день | Dobar dan | добар дан |
Добрый вечер | Dobra vecer | добра вэчэр |
Спокойной ночи | Laku noc | лаку ночь |
До свидания / Пока | Dovidenja / Bok | давидьжьенья / бок |
Извините | Oprostite / Izvinite | опроститэт/ извинитэ |
Простите... (привлекая внимание) | Oprostite... | опроститэ ... |
Разрешите ... (пройти) | Dozvolite... (proci) | дозволитэ ... (прочи) |
Не за что | Nema na cemu | нэма на чэму |
Я не нарочно | Nisam htio | нисам хтио |
Неважно (ничего) | U redu | у рэду |
Трудности при разговоре
Вы говорите по-русски / по-английски? | Govorite li ruski / engleski? | говоритэ ли руски / энглески |
Я не говорю по-хорватски | Ne govorim hrvatski | нэ говорим хрватски |
Вы не могли бы говорить помедленнее | Mozete li govoriti sporije | можэтэ ли говорити спорийе |
Что вы сказали? | Sto ste rekli? | што стэ рэкли |
Переведите это, пожалуйста | Prevedite mi to, molim Vas | прэвэдитэ ми то молим вас |
Что это значит? | Sto to znаci? | што то значи |
Посторите, пожалуйста | Ponovite, molim | поновитэ молим |
Что? / Простите? (Что вы сказали?) | Molim? | молим |
Я понимаю | Razumijem | разумийем |
Я не понял (а), простите | Oprostite, nisam rezumio (razumjela) | опроститэ нисам разумио (разумйела) |
Вы понимаете? | Razumijete li? | разумийетэ ли |
Пожалуйста, напишите это | Napisite to, molim | напишитэ то молим |
Как у вас (тебя) дела? | Kako ste (si)? | како стэ (си) |
Хорошо (прекрасно) | Dobro (odlicno) | добро (одлично) |
Замечательно! | Sjajno! | сйайно |
Неплохо | Nije lose | нийе лошэ |
Не очень хорошо | Nije najbolje | нийе найболье |
Плохо | Lose | лошэ |
Ужасно | Uzasno | ужасно |
К счастью | srecom | срэчом |
Надеюсь... | nadam se... | надам сэ |
Конечно | svakako | свакако |
Разумеется | naravno | наравно |
Может быть / вероятно | moguce / vjerojatno | могуче / вйеройатно |
К сожалению | nazalost | нажалост |
Также / но | takoder / ali | такоджьер / али |
Вопросы
Где это? | Gdje je to? | гдйе йе то |
Куда вы идете? | Kuda (kamo) idete...? | куда (камо) идэтэ |
Отсюда далеко до...? | Je li daleko odavde do...? | йе ли далэко одавдэ до |
здесь | ovdje | овдйе |
сюда | ovamo | овамо |
к гостинице | prema hotelu | прэма хотэлу |
в машине | u autu | у ауту |
внутри | unutra | унутра |
снаружи | vani | вани |
около (возле) банка | kod banke | код банкэ |
напротив площади | naspram (nasuprot) trga | наспрам (насупрот) трга |
налево / направо | lijevo / desno | лийево / дэсно |
Сколько это стоит? | Koliko to kosta? | колико то кошта |
Сколько здесь? | Koliko je ovdje? | колико йе овдйе |
1 / 2 / 3 | jedan / dva / tri | йедан / два / три |
4 / 5 | cetiri / pet | чэтири / пэт |
нисколько / ни одного | nimalo / ni jedan | нимало / нийедан |
около 100 кун | oko sto kuna | око сто куна |
немного | malo | мало |
много машин | mnogo auta | много аута |
достаточно | dosta | доста |
мало / несколько | malo / nekoliko | мало / нэколико |
больше этого | vise od ovoga | вишэ од овога |
меньше этого | manje od ovoga | манье од овога |
намного больше | mnogo vise | много вишэ |
ничего больше | nista vise | ништа вишэ |
слишком много | previse | прэвишэ |
Когда открывается музей? | Kada se otvara muzej? | када сэ отвара музэй |
Когда приходит поезд? | Kada stize vlak? | када стиже влак |
10 минут назад | prije deset minuta | прийе дэсэт минута |
после обеда | poslije rucka | послийе ручка |
всегда | uvijek | увийек |
после полуночи | oko ponoci | око поночи |
в 7 часов | u sedam sati | у сэдам сати |
до пятницы | do petka | до пэтка |
завтра | sutra | сутра |
каждую неделю | svakoga tjedna | свакога тйедна |
в течение двух часов | u tijeku dva sata | у тийеку два сата |
с 9 утра до 6 вечера | od devet ujutro do sest navecer | од дэвэт уйутро до шэст навэчэр |
через 20 минут | za dvadeset minuta | за двадэсэт минута |
никогда | nikad | никад |
ещё нет | jos ne | йош нэ |
сейчас | sad | сад |
часто | cesto | чэсто |
на неделе | tijekom tjedna | тийеком тйедна |
иногда | ponekad | понэкад |
скоро | ubrzo | убрзо |
тогда | tada | тада |
через 2 дня | za dva dana | за два дана |
потом / зачем | kasnije / zatim | каснийе / затим |
Я могу...? | Mogu li...? | могу ли |
Можно нам...? | Mozemo li...? | можэмо ли |
Вы не могли бы показать мне...? | Mozete li mi pokazati...? | можэтэ ли ми показати |
Вы не могли бы показать мне дорогу до...? | Mozete li mi pokazati put do...? | можэтэ ли ми показати пут до |
Вы не могли бы сказать мне...? | Mozete li mi reci...? | можэтэ ли ми рэчи |
Вы не могли бы мне помочь? | Mozete li mi pomoci? | можэтэ ли ми помочи |
Я могу вам помочь? | Mogu li Vam pomoci? | могу ли вам помочи |
Я не могу | Ne mogu | нэмогу |
Это бесплатно? | Je li ovo besplatno? | йе ли ово бэсплатно |
Это ещё не готово | Ovo jos nije gotovo | ово йош нийе готово |
В номере есть душ? | Ima li u sobi tus? | има ли у соби туш |
Есть ли автобус до (центра) города? | Ima li autobus do (centra) grada? | има ли аутобус до (цэнтра) града |
В моем номере нет полотенец | Nema rucnika u mojoj sobi | нэма ручника у мойой соби |
Вот он / они | Evo ga / ih | эво га / их |
Он / они вон там | Eno ga / ih tamo | эно га / их тамо |
Я бы хотел(-а)... | Zelio (zeljela) bih... (Molim...) |
жэлио (жэльела) бих... (молим...) |
Мы бы хотели... | Htjeli bismo... (Molimo...) | хтйели бисмо (молимо) |
Дайте мне... | Dajte mi... (Molim...) | дайтэ ми (молим) |
Я ищу... | Trazim... | тражим |
Мне нужен...(предмет) | Trebam... | трэбам |
Мне нужно...(сделать) | Moram... | морам |
пойти... | ici... | ичи |
найти... | naci... | начи |
увидеть... | vidjeti... | видйети |
поговорить... | porazgovarati... | поразговарати |
ПОчему? | Zasto? | зашто |
Почему нет? | Zasto ne? | зашто нэ |
Это из-за погоды / непогоды | To je zbog vremena / nevremena | то йе због врэмэна / нэврэмена |
Потому что я спешу | Jer se zurim | йэр сэ журим |
Я не знаю, почему | Ne znam zasto | нэзнам зашто |
Как вы будете расплачиваться? | Kako cete platiti? | како четэ платити |
наличными | gotovinom | готовином |
кредитной карточкой | kreditnom karticom | крэдитном картицом |
Как вы сюда доберетесь? | Kako cete stici ovamo? | како четэ стичи овамо |
на машине / автобусе / трамвае | autom / autobusom / tramvajem | аутом / аутобусом / трамвайем |
пешком | pjesice | пйешицэ |
быстро | brzo | брзо |
медленно | sporo (polako) | споро (полако) |
слишком быстро | suvise brzo | сувишэ брзо |
очень | veoma (vrlo) | вэома (врло) |
с другом (подругой) | s prijateljem (prijateljicom) | с прийатэльем (прийатэльицом) |
без паспорта | bez putovnice | бэз путовницэ |
полностью | potpuno | потпуно |
случайно | slucajno | случайно |
нарочно | namjerno | намйерно |
Кто это? | Tko je ovo? | тко йе ово |
Это для кого? | Za koga je ovo? | за кога йе ово |
для меня | (za) mene, me | (за) мэнэ, мэ |
для тебя, вас | (za) tebe (te), vas | (за) тэбэ (тэ), вас |
для них | (za) njih | (за) ньих |
кто-то | netko | нэтко |
что-то | nesto | нэшто |
никто | nitko | нитко |
ничего | nista | ништа |
Который вы хотите? | Koji od njih zelite? | койи од ньих жэлитэ |
этот (эта, это) / тот (та, то) |
ovaj (ova, ovo) / taj (ta, to) |
овай (ова, ово) / тай (та, то) |
такой, такая, такое | takav (takvi), takva, takvo | такав (такви), таква, такво |
не этот (эта, это) | ne ovaj (ova, ovo) | нэовай (ова, ово) |
Я бы хотел(а) что-нибудь... | Zelio (zeljela) bih nesto... | жэлио (жельела бих нэшто |
Это... | Ovo je... | ово йе |
красивый / некрасивый | lijep(-i) / ruzan (ruzni) | лийеп(и) / ружан (ружний) |
лучше / хуже | bolje / losije | болье / лошийе |
большой / маленький | velik(-i) / malen (mali) | велик(и) / малэн (мали) |
дорогой / дешевый | skup(-i) / jeftin(-i) | скуп(и) / йефтин(и) |
чистый / грязный | cist(-i) / prljav(-i) | чист(и) / прльав(и) |
темный / светлый | taman (tamni) / svijetao (svijetli) | таман (тамни) / свийетао (свийетли) |
замечательный / отвратительный | divan (divni) / odvratan (odvratni) | диван (дивни) / одвратан (одвратни) |
ранний / поздний | ran(-i) / kasan (kasni) | ран(и) / касан (касни) |
простой / сложный | jednostavan (jednostavni) / slozen(-i) |
йедноставан (йедноставни) / сложэн(и) |
пустой / полный | prazan (prazni) / pun(-i) | празан (празни) / пун(и) |
хороший / плохой | dobar (dobri) / los(-i) | добар (добри) / лош(и) |
тяжелый / легкий | tezak (teski) / lak(-i) | тэжак (тэшки) / лак(и) |
горячий / теплый / холодный | vruc(-i) / topao (topli) / hladan (hladni) | вруч(и) / топао (топли) / хладан (хладни) |
узкий / широкий | uzak (uski) / sirok(-i) | узак (уски) / широк(и) |
следующий / последний | iduci / zadnji | идучи / задньи |
старый / молодой, новый | star(-i) / mlad(-i) / nov(-i) |
стар(и) / млад(и) нов(и) |
открытый / закрытый |
otvoren(-i) / zatvoren(-i) |
отворен(и) / затворен(и) |
приятный / милый / неприятный | ugodan (ugodni) / mio (mili) / neugodan (neugodni) | угодан (угодни) / мио (мили) / нэугодан (нэугодни) |
быстрый / медленный | brz(-i) / spor(-i) | брз(и) / спор(и) |
правильный / неправильный | pravilan (pravilni) / nepravilan (nepravilni) | правилан (правилни) / нэправилан (нэправилни) |
высокий / низкий | visok(-i) / nizak (niski) | висок(и) / низак (ниски) |
свободный / занятый | slobodan (slobodni) zauzet(-i) | слободан (слободни) / заузэт(и) |
Чтобы не попасть впросак
Жизнь | život | живот |
Живот | trbuh | тырбух |
Опыт | iskustvo | искуство |
Искусство | umjetnost | умьетность |
Ловушка | zamka | замка |
Целовать | ljubiti | льюбити |
Любить | voljeti | вольети |
Действующий, полезный | vrijedan | вредан |
Буква | slovo | слово |
Слово | riječ | рьечь |
Личный | osobni | особни |
Особенный | poseban | посебан |
Подарок | poklon | поклон |
Волосы | kosa | коса |
Коса | pletenica | плетеница |
Дом | kuća | куча |
Куча | gomila | гомила |
Куча | hrpa | хырпа |
Квартира | stan | стан |
Угадать | pogoditi | погодити |
Понять | shvatiti | схватити |
Торжественный | svečan | свечан |
Повторить | ponoviti | поновити |
Беременна | trudna | трудна |
Корабль | brod | брод |
Спешить | žuriti | журити |
Лопнуть | puknuti | пукнути |
Развлечения,приколы, розыгрыши | zajebavati, zajebancija | заебавати, заебанция |
Гордость | ponos | понос |
Понос | proljev | прольев |
Бедная /несчастная | jadna | ядна |
Почти | skoro | скоро |
Красивый, прекрасный | krasan | красан |
Красный | crven | цырвен |
Прозрачный, ясный (о погоде), сообразительный (о человеке) | bistar | бистар |
Быстрый | brz | бырз |
Щека | obraz | образ |
Образ | lik,oblik | лик, облик |