«Книги обладают способностью бессмертия. Они самые долговечные плоды человеческой деятельности»
«Книги обладают способностью бессмертия. Они самые долговечные плоды человеческой деятельности»
Во время своего первого визита в Армению в городе Ереван я посетил очень интересный музей. Это место уникальное. Вы поймете это, посмотрев фильм (ссылка в самом конце).
Он был бы ещё интереснее будь я с профессиональным гидом. Можно только представить, какие удивительные истории может поведать человек, знающий многое об этих экспонатах.
Так что, когда будете здесь, постарайтесь взять человека, который сможет погрузить вас своими рассказами в древний восточный мир.
Я ходил по залам и пытался понять, что чувствуют здесь коллекционеры старинных книг.
Уверен, что они испытывают особый трепет и волнение. Ведь здесь есть такие раритеты, что даже трудно представить насколько они цены для Армении и всего человечества.
Помимо книг, так же на обзор выставлены различные исторические документы из дореволюционной России.
Здесь имеется даже один из указов подписанный Наполеоном.
В музее я видел множество вариантов переведенных Евангелие и Библии.
У вот этой например, заинтересовала дата — 1666. Несмотря на мистическое число, она сохранилась до наших дней:)
Армянские рукописи богаты цветными миниатюрами. Краски получали из натуральных красителей, поэтому они со временем не выветривались и не теряли своего первоначального цвета.
В музей этому посвящен отдельный стенд.
В этом хранилище огромное количество книг и рукописей, в заметке только малая часть того, что удалось снять.
Фотографировать можно без вспышки. Из-за этого часть кадров не получилась. Но, в любом случае, уверен, представление о том, что там хранится, вы получите посмотрев эту заметку.
Матенадаран или Институт древних рукописей Матенадаран имени св. Месропа Маштоца, расположенный в Ереване — научно-исследовательский центр при правительстве Республики Армения, являющийся одним из крупнейших хранилищ рукописей в мире.
Также Матенадаран является крупнейшим в мире хранилищем древнеармянских рукописей.
Институт Матенадаран был создан на базе, национализированной в 1920 г. коллекции рукописей Эчмиадзинского монастыря.
Начало создания этой коллекции датируется V веком и связано с Месропом Маштоцем (ок.361 — 440), изобретателем армянской письменности.
Автор V века Лазарь Парпеци сообщает, что при Эчмиадзинском монастыре существует книгохранилище.
В 1892 г. коллекция насчитывала 3158 рукописей, в 1897 г. — 3338, в 1906 г. — 3788, в 1913 г. — 4060.
Эчмиадзинский Матенадаран был объявлен государственной собственностью 17 декабря 1929 г. В 1939 г. коллекция была перевезена из Эчмиадзина в Ереван.
Матенадаран был спроектирован в 1944 -1952 годах. Здание, где институт располагается в настоящее время, было построено в 1959 г. по проекту архитектора Марка Григоряна. Музею даже посвящена одна из советских монет.
В 1984 г. был издан первый том общего каталога коллекции Матенадарана. В настоящее время коллекция продолжает пополняться — значительный вклад в ее расширение вносят представители армянской диаспоры в Европе, США и т. д.
Фонды Матенадарана насчитывают более 17 тыс. древних рукописей и более 100 тыс. старинных архивных документов.
Коллекция Матенадарана является ценной научно-исторической базой для изучения истории и культуры Армении, а также соседних народов Кавказа, Ближнего и Среднего Востока.
В Институте хранятся рукописи V–XVIII веков, а также уникальная коллекция первопечатных и старопечатных армянских книг XVI–XVIII веков, сочинения древних и средневековых армянских историков, писателей, философов, математиков, географов, врачей, переводы трудов древнегреческих, сирийских, арабских и латинских учёных, в том числе ряд сочинений, не сохранившихся на языке оригинала.
В музее Института экспонируются многочисленные образцы древнеармянской письменности и миниатюры. Многие рукописи представляют большую художественную ценность, среди которых «Лазаревское евангелие» (887 г.), «Эчмиадзинское евангелие» (989 г.), «Евангелие Мугни» (XI в.) и т. д.
В Матенадаране ведется научно-исследовательская работа по изучению и публикации памятников армянской письменности, исследованию проблем текстологии, источниковедения, палеографии, средневековой книжной живописи, историографии, научные переводы памятников на русский и другие языки.
С 1940 г. издаётся сборник «Банбер Матенадарани» («Вестник Матенадарана») на армянском языке с резюме на русском и французском языках. Экспозиция ряда единиц хранения открыта для посетителей (фото и киносъемка экспонатов запрещена). Источник
Кому любопытна эта тема посмотрите ролик. Он короткий всего 25 минут, но интересный и познавательный.
Очень проникновенны слова, которые можно услышать в течение всего фильма, который заканчивается фразой: «Ответ на роковой вопрос о будущем — Армения ищет сама в себе, потому что в книгах об этом ничего не написано, разве что в книге жизни, но её в библиотеках не выдают».
Предыдущие заметки из Армении