Несмотря на кажущиеся строгости, женщины в Иране работают. Более того, женщины — первые, кто приветствует вас на территории Ирана, т. к. именно они проверяют ПЦР тесты по прилету.
Далее, на паспортном контроле тоже женщины. Примерно треть иранцев носят маски.
Странно, им что, разве не сказали, что Ковид уже закончился?
Ночь. Улица. Отель. Интернет
Мы приехали ночью. Портье трагическим голосом стал говорить что-то про ранний заезд. В его голосе было столько озабоченности, что я подумала, что этот самый ранний заезд нам не оформили.
Оказалось, надо подождать полчаса. Паспорт в Иране забирают для регистрации в отеле, и не отдают до момента отъезда. Из всех документов у меня с собой, получается, только виза, и бумажка с названием отеля.
Адреса на бумажке, кстати нет. Написано что-то вроде «отель Esteghal, угол улицы Валиаср и какого-то хайвея. Больше никаких опознавательных знаков. А как это произносится? Эстегхал? Истекляль? Какой адрес называть таксисту, в случае чего?
И тут я поняла, что ВАЖНО, очень важно выбирать гостиницу с максимально коротким и понятным названием!
Для подключения к интернету дали карточку с миллионом написанных букв и цифр, которые еще нужно было отскребать от защитного слоя. Упаси тебя Заратустра выкинуть или потерять эту бумажонку: только вышел из гостиницы, соединение разрывается, и нужно заново набирать пароль.
У нас пин-коды так не берегут, как иранцы свой интернет!
Я решила написать маме. Подумала еще, уместно ли будет пожелать доброго утра, или в 5 часов это будет выглядеть как издевка? Напрасно беспокоилась! В Иране вотсап и телеграмм НЕ РАБОТАЮТ! По слухам их отключили из-за недавних протестов. А как же мама узнает, что я долетела? Мама же будет волноваться! В отчаянии, я стала писать во всех известных мессенджерах: SOS! Вы видите меня? Вы слышите меня? Я в Иране! Передайте маме! У меня все хорошо!
Разбудив своими сообщениями пару человек, я узнала, что вайбер все-таки работает. Правда, он мало у кого установлен, но хоть что-то. Позже выяснилось, что можно также общаться по facetime и i-message. Но это тоже достаточно узкий круг людей, объединенных владением айфонами.
Life in plastic! It’s fantastic!
В Иране очень любят целлофан.
В номере все упаковано в пакеты — полотенца в ванной, коврик для намаза в тумбочке…
1
Даже туалетная бумага.
В качестве кофе-брейка давали тарелочки с печеньем, обернутые пленкой. Приборы в столовой — в пакетике. Но когда ко мне приехало такси, в котором все сиденья были обернуты целлофаном, я поняла, что это что-то большее!
1
Шлепанцы
Кроме обычных тапочек в ванной обнаружился пакет с резиновыми шлепками.
1
Но зачем они здесь я так и не поняла: в ванной не душевая кабина, а ванна.
Вот в Египте, где в душевой кабине плохо работал сток, и вода, практически сразу накапливалась и стояла по щиколотку, угрожая в любой момент перетечь в номер, это было бы актуально.
А здесь-то зачем?
Если в кране нет воды…
Иран вообще-то Израиль не признает. В Иране Израиль называют особо изыскано, что-то вроде «место с высокой концентрацией проклятых сионистов».
Поэтому с водой я проблем не прогнозировала. Но зашла в номер — чайник есть, чашки есть, чай есть. А вот воды — нет!
Предварительно загуглив «можно ли пить воду из-под крана в Иране», и получив ответ «нельзя, но если очень хочется, то можно», я налакалась из-под крана.
А утром обнаружила за одной из дверц шкафа целый холодильник, под завязку набитый бутылками в водой!
Номер
2
Номер шикарный, но малость пошарпанный. Но очень удобный: лампы включаются в отдельные розетки (для ноутбука остается свободной), есть чай, сахар — хочешь песок, хочешь — кусковой, много наборов в ванной (почему-то гель для душа называется Ivan), а главное — есть увеличительное зеркало с подсветкой, перед которым можно краситься.
Чай с зирой
Не только разнообразием сахара на тумбочке славятся гостеприимные иранцы. Чая тоже положено несколько разновидностей — простой, черный в пакетиках и травяной. Травяной чай с ромашкой у меня вопросов не вызвал, а вот что такое Green tea with cumin?
Ахтунг, ахтунг, если вам предложат чай с кумином, знайте, это — ЗИРА!
Та самая, которая в плов! Нет, ничего плохого со мной после приема зиры не случилось, но вкус… специфический.
Теплое место
По одной из версий Тегеран означает «теплое место».
Летом здесь очень жарко, но сухо, что позволяет лучше переносить высокие температуры. Но я приехала в декабре. И в день моего приезда в Тегеране выпал снег!
2
Тем не менее должна отметить, что, в отличие от других стран с теплым климатом, в Иране не экономят на отоплении. В номере гостиницы тепло, в аэропорту было даже жарко, а уж водители такси включают печку так, что у меня начинает поджариваться лицо.
Лучше гор могут быть только горы
Два дня был туман. Мне говорили, что в северной части города видно очень красивые горы, но в силу природных условий я могла лишь поверить им на слово.
На третий день туман рассеялся, и я увидела не очень высокие заснеженные холмы.
— И это горы? — разочарованно подумала я.
А потом прочитала, что Тегеран расположен у подножия горы Эльбурс.
2
Не следует путать ЭльБУРС и ЭльБРУС, который на Кавказе!
Еда в Тегеране
Завтрак в гостинице стандартно-хороший. Местные обычно берут шакшуку и лепешку, я нашла еще порционную халву в упаковках.
Что касается обедов-ужинов, то Иран — это прежде всего кебаб с рисом, приправленным шафраном.
Кебабы могут быть разными, рис одинаковый. Но всегда вкусные!
Деньги в Иране меняют не везде. Мы прилетели ночью, и решили, что в аэропорту менять не будем, а поменяем в гостинице. А в гостинице нам сказали, что у них деньги КОНЧИЛИСЬ!
— Эм, и что нам теперь делать? — задумчиво спросила я.
Спокойствие, только спокойствие! Сейчас мы вызовем вам такси, и за 10 долларов оно отвезет вас В ДРУГУЮ ГОСТИНИЦУ, где деньги, может быть есть.
В другой гостинице деньги меня ждал еще один сюрприз: меняльщик наотрез отказывался принимать мои 100 долларов, мотивируя тем, что они СТАРЫЕ!
— Ну так можно сказать, что я тоже старая! — возмущению моему не было предела. Выручила меня девочка из нашей делегации — она согласилась обменять мне мои старые доллары на новые.
В итоге в обмен на сто долларов, я получила 3 миллиона ТУМАНОВ.
2
А я-то привезла с собой кошелечек для местных денег! Наивная! Тут чемоданчик везти надо было…
Улицы Тегерана
Можно, конечно, было бы вызвать в отеле такси, чтобы поехать в центр, но меня остановила мысль: «А как я потом вернусь обратно?»
Расстояние от гостиницы до центра 17 км. Автобусы и маршрутки отпали сразу, оставалось только метро. До ближайшей станции навигатор показывал идти 3 км.
Затянув потуже узел платка на затылке, я отправилась навстречу неизвестному.
Улицы в Тегеране узкие и извилистые, а местность — гористая.
Ливневки здесь похожи на горные реки, огороженные неприступными бордюрами в половину человеческого роста. В некоторых местах через них перекинуты металлические перекладины, но далеко не везде.
2
Кажется, я знаю, почему в Иране не пьют — тут трезвому расшибиться ничего не стоит, не то что после пары пива!
Но зато кое-где посреди и без того узкого тротуара выложена рельефная дорожка для слепых.
По меркам Москвы мы живем на Водном стадионе. Этот район считается элитным, и здесь видно горы. Поэтому здесь много красивых, богатых домов, в резные ворота которых на подземную парковку то тут, то там заезжают Лексусы. Тротуар перед такими домами вымощен светлым мрамором.
3
Красиво, но в дождливую погоду добавляет риска свернуть шею, поскользнувшись.
Итальянская кухня в Иране
3
Улеглась моя былая рана —
Пьяный бред не гложет сердце мне.
Синими цветами Тегерана
Я лечу их нынче в чайхане. (с)
По пути встретилась симпатичная едальня. Зашли, все места заняты. Хотели, было, выйти, но к нам тут же подскочил парень, забрал у нас мокрые зонты, быстренько опросил всех присутствующих на предмет планируемого времени пребывания, и сказал, что через пять минут места будут.
Это оказалась итальянская кухня. Иранский колорит проявлялся в огромности порций — моим салатом запросто можно было бы накормить человек пять.
Чай тоже порадовал размерами: похожий на турецкий стаканчик, но объемом поллитра. Парень принес какие-то соусы и попросил повесить сумки на вешалку при входе — помещение маленькое, с сумками не развернуться.
Я немного нервничала, поглядывая на каждого вошедшего — а вдруг он сейчас схватит мою сумку и убежит? Но никто на мое имущество не покусился.
Здесь же я впервые познала все трудности расчетов в местной валюте. Мне дали чек с количеством нулей, не поддающихся счету. Я достала из своей пачки туманов одну бумажку со столь же невероятным количеством нулей.
— Достаточно? Девушка за кассой жестами показала, что нет, давай мол, еще. Я достала еще одну.
Тоже мало.
Когда с помощью пантомимы я выложила, наконец, требуемое количество купюр, оказалось, что мне положена сдача, но ее нет. Я на радостях готова была отказаться от сдачи, но мне предложили в качестве компенсации взять воды.
В ОБЩЕМ, ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР С ИРАНЦАМИ, КОНЕЧНО, СУЩЕСТВУЕТ, НО ОНИ ЯВНО ГОСТЕПРИИМНЫЕ И ЧЕСТНЫЕ.
No tickets
Добрались до станции метро, спустились вниз. На стенах висят автоматы по продаже билетов, но все надписи на них только на фарси.
Впрочем, неважно: они все равно принимают только карточки — ни на одном из них я не увидела прорези, куда можно было бы вложить пачку туманов.
Заметив в глубине окошечко с надписью Tickets, я радостно устремилась к нему. Внутри кабинки женщина мыла пол.
— Excuse me, tickets… — начала было я.
— No tickets! — и чтобы было понятнее, женщина сделала жест рукой, как будто отгоняя от лица назойливых насекомых.
Еще никогда Штирлиц не был так близок к провалу: вот метро, вот касса, а билетов нет.
Я вернулась наверх. Может, там есть какая-нибудь альтернативная билетная касса?
Наверху оказались магазины и магазинчики по продаже всего, чего угодно, но только не билетов в метро. Я толкнула дверь в первый попавшийся павильон: «Здравствуйте, я первый раз в Тегеране, у меня есть только наличные — как я могу купить билет, чтобы воспользоваться вашим чудесным метрополитеном?»
Скучавший парень с интересом приподнял голову от телефона. Спросил у сидевшей неподалеку женщины. Они оживленно замахали руками.
— Там внизу есть окошечко с надписью Ticket, — резюмировал парень, там вы сможете купить билеты за наличные.
Выходило так, что кроме тетки со шваброй, никто не сможет помочь. Я снова отправилась к ней.
Домыв пол в каморке, тетка отдыхала, сидя на стуле. Снова увидев меня, она тяжело вздохнула, встала, и скрылась в глубине комнаты.
— Не пошла ли она за шваброй, чтобы меня оттдубасить? — заволновалась я.
Но тетка выбралась из каморки, и зашла в другую каморку, с надписью Police. Тоже оживленно пожестикулировала, показала рукой в нашу сторону…
Да она не шваброй меня отходить хочет, она хочет меня сдать местным стражам правопорядка — ходят тут подозрительные, понимаешь, билетов им за наличные надо!
Но надо верить в людей! Тетка провела нас к турникету, отодвинула створку и кивнула — мол, проходите!
ВОТ ТАКИЕ ОНИ, ИРАНЦЫ — ДОБРЫЕ ВНУТРИ! НО ЛУЧШЕ, КОНЕЧНО, ОТПРАВЛЯЯСЬ В ИРАН, ХОТЯ БЫ НЕСКОЛЬКО СЛОВ ВЫУЧИТЬ НА ФАРСИ!
Метро
В иранском метро есть вагоны только для женщин. Это два первые или два последние вагона, на перроне есть знак — нарисована фигурка женщины в парандже.
Я прочитала, что женщины могут ездить в одном вагоне с мужчинами, а вот мужчинам вход в женскую зону категорически запрещен.
Поезд сквозной, но женская часть огорожена турникетом. Станции объявляют, отъезжая от платформы, говорят, какая будет следующая. Названия станций написаны большими буквами на стене платформы с дублированием на английский язык.
Очень много станций названы в честь шахидов, и даже одна — в честь шахидки.
Постойте, но ведь шахиды — это те, кто в метро взрывается?
Ничего подобного! Шахид — мученик за веру. Происходит от слова «шахада» — свидетельствование. Аллах свидетельствует, что каждый, погибший за него, будет в раю. Так что негативный смысл это слово приобретает только в случае, если мученик за веру желает прихватить с собой на тот свет десяток-другой людей, которые в рай пока не хотят.
Мы чинно сели в женский вагон (напомню, наша станция была предпоследней на ветке), и начали считать остановки, чтобы не пропустить нужную нам станцию. Как вдруг… Откуда ни возьмись, появился парень с огромной сумкой, и затянул что-то типа «эх, полным-полна моя коробушка…" только на фарси. За ним приковылял маленький мальчик со жвачками. Потом пришла девушка с портпледом, и, повесив, портплед не поручень аккурат над моей головой, начала предлагать косметику. В вагоне стало очень шумно и тесно, одни коробейники выходили, но на их место тут же заходили другие, причем в количестве явно большем. Все они старались перекричать друг друга, расхваливая свой товар. Мимо меня прошел даже парень с рулоном обоев. Обои в метро!!! На случай, если ремонт затягивается, а в магазин ехать некогда? Неужели это кто-то покупает?
Словно в ответ на эту мою мысль, сидящая напротив меня девушка остановила продавщицу со связкой трусов в руках, и принялась обстоятельно изучать будущую обновку.
— Может, она ее еще и примерит прямо тут? — мелькнула у меня крамольная мысль.
Наконец, мы подъехали к нужной станции.
Зайцы в Иране
Я подозревала, но не была уверена: в Москве, например, билеты в метро нужно прикладывать к турникету только на входе, а вот в Париже, где стоимость билета зависит от дальности поездки — на входе и н выходе.
Так вот, в ТЕГЕРАНЕ БИЛЕТЫ ПРИКЛАДЫВАЮТ НА ВХОДЕ И НА ВЫХОДЕ!
Все-таки тетка со шваброй нашла способ избавиться от нас навсегда, потому что теперь мы проведем остаток жизни в тегеранской подземке, и больше никогда ее не побеспокоим!
Вознамерившись проскочить «паровозиком» за выходящей женщиной, я столкнулась прямо посреди турникета с теткой, которая пыталась заскочить в метро через выход!
Похоже, в Тегеране метро действительно популярный транспорт!
Саади
Одна из станций в тегеранском метро называется Саади:
Если «Голестан» — дворец роз, то «Гулистан» — поэма Саади, великого персидского поэта, мыслителя, представителя практического, житейского суфизма, одной из крупнейших фигур классической персидской литературы — ПОЭМА роз.
А его же поэма «Бустан» считается одной из 100 величайших книг всех времен и народов (по версии The Guardian).
Голестан — дворец роз. Он же мраморный дворец.
Увидев вход во дворец, я почувствовала прилив гордости — я все-таки добралась до него!
Несмотря на то, что навигатор показал неправильный путь, и мы обошли дворец по периметру!
В билетной кассе нам сказали, что они скоро закрываются, и посоветовали купить билет только в одну из достопримечательностей на территории дворца. Я выбрала Main part просто потому, что она Main! Аудиогид брать не стала.
7
Дворец красивый. На входе находится экспозиция портретов иранских шахов, потом — коллекция их оружия, письменных принадлежностей и прогулочных тростей, и я, было, приуныла, что купила билет не туда, и зеркальный зал — отличительная особенность этого дворца — находится где-то в другом месте. Но, следуя указателям, я вышла на лестницу, которая привела меня в знаменитую приемную шахов.
9
9
8
Большинство экспонатов здесь относились к династии Каджаров. Несколько гостиных, выставка посуды и на выход.
9
В воздухе пахнет можжевельником. Ухоженный сад, красивый бассейн с фонтанами перед входом во дворец.
Такси
Обратно решили ехать на такси. Во-первых, чтобы не плутать по извилистым улочкам еще три километра от метро, а во-вторых — мы так и не научились покупать туда билеты.
Легко сказать «поехать на такси», а как его вызвать?
Карточки не работают, приложения для вызова такси в Тегеране нет.
Я подумала, что мы сейчас найдем какую-нибудь гостиницу в центре города (потому только в гостинице есть надежда, что кто-то говорит по-английски в требуемом объеме), попросим на ресепшн, чтобы нам вызвали такси, и покажем карточку нашей гостиницы.
Ха! Пройдя несколько раз по улице, на которой навигатор рисовал какой-то отель, мы убедились, что гостиниц в центре (в нашем, во-всяком случае, понимании) здесь нет, а то, что показывает навигатор, в лучшем случае какой-нибудь хостел в глубине дворов, а в худшем уже перестал существовать.
Вопрос оставался открытым, что же делать? Мы увидели скопление желтых машин и остановились — вот они, таксисты! Сами нас нашли! Сейчас мы покажем карточку нашего отеля, и поедем домой!
Первый же таксист, к которому мы обратились, продемонстрировал как обычно, исключительное желание нам помочь, жаль только, что оно сочеталось с исключительным же незнанием английского. Но он позвал какого-то мужика, который понял, что нам нужно такси. Одну минуточку — мужик привел еще одного мужика, который стал на пальцах выяснять куда нам нужно.
Оставив нас под присмотром первого мужика, второй мужик ринулся куда-то за машиной, и, судя по времени, которое он отсутствовал, он ездил за ним в район, где расположена наша гостиница.
Наконец все три мужика в сборе начали решать нашу проблему. Проблема была следующая: я не знала, как произносится название нашего отеля! С помощью карточки из гостиницы и навигатора мне удалось показать им, что нам надо вот туда.
— Туда, туда, — радостно закивали два мужика. Третий мужик, что характерно, водитель, молчал. Он английского не понимал от слова совсем.
— Точно-точно туда? — строго спросила я. — Валиаср? — я вспомнила название одной из соседних с жильем улиц.
— Валиаср, Валиаср! — закивали мужики.
— Деньги давай!
— Не отдавай им деньги! — вдруг толкнула меня в бок моя спутница, — Они явно хотят нас обдурить! Надо поторговаться!
Поторговаться было бы неплохо, только вот проблема — я не могу им объяснить даже куда нам надо!
По ходу, они все-таки содрали с нас двойную плату, потому что всю дорогу мужик ехал так, как будто везет воду в наполненных стаканах, и боится их расплескать.
А вдруг он везет нас не туда?
Я включила навигатор, и попыталась отслеживать маршрут. Бесполезно. Мужик петлял по бесконечным улицам, а количество километров до цели — нашей гостиницы — оставалось стабильным. В Тегеране ужасные пробки — от центра до гостиницы мы добирались часа полтора.
Траффик Тегерана
ТЕГЕРАН — ЭТО ГОРОД-ПРОБКА. Правда, в Посольстве нам сказали, что это все из-за выпавшего снега, и обычно здесь движение чуть более оживленное. Но я подозреваю, что ключевое слово — это «чуть».
Жить в Тегеране
Хотела бы я жить в Тегеране?
После этой поездки я могу с уверенностью ответить: «НЕТ».
Почему?
Потому что в метро я ездить не смогу, а машины здесь практически не едут, а стоят на дорогах.
Ну и как я буду тут жить? Дома сидеть что ли?
Деревья
Зато в Тегеране много парков и скверов, а вдоль дорог растут настоящие большие деревья.
Кошки Тегерана
А еще в Тегеране живут кошки. Пушистые (все-таки персидские), красивые и крупные, они разговаривают хриплыми низкими голосами.
Посольство России в Тегеране
На картах помимо Russian Embassy обозначен еще Russian Embassy Garden, но увидеть его простым смертным нельзя, т. к. все спрятано за высокими кирпичными стенами. Сад выглядит не хуже, чем в Голестане. Со времен Грибоедова дипмиссия сменила локацию, но памятник ему стоит на территории Посольства. Однако данное место тоже, можно сказать, является историческим — здесь проходила Тегеранская конференция в 43 году.
5
Опасности Тегерана
Самая большая опасность Тегерана — переход через дорогу. Пешеходы здесь не в почете: по тротуарам свободно рассекают мотоциклисты, а переходы, главным образом, никак не регулируются. Настоявшись в пробках, машины стремятся вырваться вперед, и, каждый раз, пересекая улицу, я потом долго унимала дрожь в коленках, обещая себе, что больше никогда-никогда не буду высовывать нос за порог гостиницы!
Мечеть Имамзаде Салеха
На севере Тегерана, неподалеку от площади Tajrish (Таджриш) находится мечеть Имамзаде Сáлеха — одна из красивейших мечетей Тегерана и одна из главных шиитских святынь. Здесь покоится прах потомка Пророка ислама Салеха, сына шиитского имама.
Насмотревшись красочных фотографий в интернете, я представляла себе огромное пространство, украшенное орнаментами и коврами. Тщательно обыскав нас на входе, нам выдали по запечатанному пакету с простыней — здесь недостаточно платка на голове, женщины должны быть закрыты полностью.
Во дворе мечети читают Коран через громкоговорители.
Снаружи мечеть похожа на сказочный замок. Предвкушая встречу с прекрасным, мы направились, было, ко входу, как вдруг…
Я нечасто посещаю мечети, поэтому не сразу заметила подвох: туда входили и оттуда выходили люди, но все они были МУЖЧИНАМИ!
Оказалось, для женщин предусмотрен отдельный вход.
5
Проводив взглядом несколько женских фигур, мы поняли, что женский вход расположен с торца здания. Вход для женщин был прикрыт портьерами. Наверное, чтобы со двора не было видно, как они снимают обувь.
Снятую обувь здесь принимают в гардероб, как пальто.
Разувшись, я переступила через порог, и очутилась в помещении, украшенном зеркальной мозаикой.
На полу сидело много женщин в простынках. Между ними ходили служительницы в черных одеждах, и почему-то у каждой в руке была щетка для смахивания пыли.
На неожиданно хорошем английском (который я уже отчаялась услышать в Тегеране) одна из служительниц обратилась ко мне, и предложила проследовать в соседнее помещение. Оно было меньше размером, стены его были из зеленого камня. Здесь женщины стоя, прикладывались к стене и шептали слова молитвы.
Следуя за своей провожатой, я вышла в небольшую комнатку, и поняла, что, сделав круг, сейчас выйду обратно в зал с мозаикой из зеркал.
— Вы посмотрели гробницу, где покоится Имамзаде Салех, наш великий святой — пояснила мне служительница, — хотите присесть здесь и помолиться?
И я поняла, что все фотографии мечети изнутри, которые я видела в интернете были сделаны мужчинами!
Базар
Рынки во всех странах примерно одинаковы, и представляют для меня сущий кошмар — тесные, уходящие куда-то в неведомую глубь ряды, разнообразие товаров, шум, гам, и толкучка. Единственной отличительной особенностью тегеранского базара стало то, что здесь продают вареные и очищенные клубни свеклы.
Зато купила фисташек.
Музейный комплекс Саадабад
Я думала, что, посетив дворец Голестан, смело могу считать тему дворцов Тегерана раскрытой.
Но, оказалось, что шахских дворцов в Тегеране три! Как минимум…
К счастью, два других дворца находятся на севере, недалеко от площади Tajrish, и, прочитав, что дворец Ниараван был выделен в отдельный музей из комплекса Саадабад лишь в 2000 году, я решила прильнуть, так сказать, к первоисточнику.
Поначалу все шло хорошо — с трудом переправившись через оживленную улицу, мы пошли в направлении, указанном навигатором, и довольно быстро дошли до обнесенного забором парка, в который, пообщавшись с местной кошкой, зашли через небольшую открытую калитку.
Не успели мы сделать и пару шагов, как путь нам преградил парень с автоматом, который, впрочем, весьма дружелюбно дал нам понять, что мы сбились с пути. Оказалось, чтобы попасть во дворец, нужно было обойти забор по периметру.
3
Саадабад — целый комплекс музеев в одном большом парке — военный музей, музей изящных искусств, музей иранской миниатюры…
Мы выбрали для посещения Белый дворец.
4
Построенный в начале 20 века, дворец был оборудован по последнему слову техники: в будуаре королевы (шахини?) установлено специальное кресло с установкой для электромассажа.
3
4
4
4
Немного погуляли по парку — опять набрели на закрытую территорию. По ходу, какая-то часть комплекса используется для государственных нужд.
7
2
Парк очень приятный, при случае ewlampiya travel рекомендует к посещению. Я же говорила, что иранцы уважают деревья?
По улице Валиаср — самой длинной и самой прогулочной улице Тегерана — мы вернулись в гостиницу, не встретив никаких беспорядков.
Платок
Я настолько вжилась в Иранские реалии, что, когда в Шереметьево на паспортном контроле меня попросили снять с головы шапку, под ней оказался платок.