Время само развевает шелуху надуманных праздников и обрядов, а любимые народом праздники живут и летят сквозь столетия к новым поколениям. Одним из таких праздников у многих тюркских народов является Сабантуй. У татар и башкир он проводится ежегодно после завершения полевых работ. Если верить исследованиям историков — празднику более тысячи лет.
На саратовской земле Сабантуй правит бал уже более двадцати лет. Татары — третий по численности народ в Саратовской области. Если верить результатам последней переписи населения от 2010 года — их около 53 000, башкир — около 3 500. Но праздники любят все и ограничений по национальности на Сабантуе нет. Мы за последние годы привыкли относиться негативно к слову «Майдан», а ведь место, где проводится Сабантуй, также называется майданом, а татары некоторых местностей так называли и сам праздник.
Место для саратовского Сабантуя выбрали на окраине села Усть-Курдюм, возле мечети Красивая мечеть — центр празднования Сабантуя и теперь каждый год в начале июня сюда собираются жители и гости Саратова. В 2016 году Сабантуй посетили делегации из Татарстана, Башкортостана и Западно-Казахстанской области.
С утра по дороге через Усть-Курдюм потянулись караваны разномастных автомобилей для участия в празднике. Вместе с ними гарцевал один из участников.
Более ранние пташки, а также избранные смогли припарковаться практически рядом с местом проведения Сабантуя, а остальные вытянулись вдоль дороги на пару километров.
Пройдя мимо этой бесконечной вереницы, дошёл до входа с вывеской для посетителей,
за которой как водится на мероприятиях последнего времени металлодетекторы и сонм проверяющим из рядом полиции, а уже за ними добродушно встречают нас молодые люди в национальных костюмах.
Забегая вперёд, замечу, что нарядных костюмов на Сабантуе будет достаточно. Пройдя их, видишь у ног большую котловину у берега реки, на которой собственно и происходит действо буйство праздника. Бесконечный поток людей спускается вниз и попадает на своеобразную торговую улицу, делящую майдан на две неравные части.
Справа находятся развлечения,
слева ряд юрт с различными экспонатами и товарами.
Еще с времён Древнего Рима люди требовали хлеба и зрелищ, торговый ряд выполнял функцию удовлетворения насыщения желудка, а также покупки сувениров.
Издревле ценилась работа искусного кузнеца, который мог лошадь подковать и различные металлические изделия для селян и воинов выковать. Здесь любой желающий мог выступить в роли представителя вымирающей профессии и выковать себе сувенир на память.
Жизнь кочевников трудно было представить без жаренного мяса. Несколько прилавков, где на Ваших глазах готовится с пылу- с жару шашлык,
многочисленные котлы, манящие упоительным ароматом плова,
а мясные и прочие пироги с этого прилавка разлетались мгновенно.
Но в стародавнюю вязь традиций вплетаются новые нотки, радующие маленьких посетителей большого праздника.
Время и место влияет на содержание и состав участников спортивных соревнований, но некоторые из них красной строкой проходят долгие годы во время празднования Сабантуя, как например, борьба на поясах «куреш».
Соревнования по ней длятся долгие часы, до конца соревнований я не остался, было много другого интересного. Начало соревнованиям положили юные участники, но всё у них было по сёрьезному — два рефери и группа поддержки, которую я запечатлел еще до начала соревнований.
Когда читаешь описание старинных ярмарок, то частенько встречаешь описание танцев дрессированных медведей и лазание по столбу за различными призами. Медведей на Сабантуе не наблюдалось, а вот гладко оструганный шест был в наличии.
Многие пытались добраться до его вершины, но у большинства это не получалось, независимо от возраста, но в один из очередных подходов я увидел, как шустрый малый быстро-быстро словно обезьяна на него вскарабкался. Молодец! Потом я его видел возле стоянки автомобилей, где он с горечью выговаривал телевизионной группе одного из саратовских каналов, что они не запечатлели его спринтерский спурт вверх по шесту.
Часть спортивных состязаний были адаптированы под детскую публику. Прохождение по наклонному гладкому деревянному бревну до его вершины за полотенцем превратилось в массовый поток юных балансирующих по небольшому брёвнышку детишек.
Разбитие глиняного горшка палкой, с повязанным на глазах платком, упростилось до «попади по горшку с закрытыми глазами», причём зрители дружно подсказывали участнику.
Да и битва мешками на бревне
привлекли к участию детей, взрослые чего-то стеснялись.
Многие дети предпочитали более современные развлечения: батуты, надувные горки, карусели
и даже катание на лошадях.
Командовал конным парадом наш знакомец, встретившийся утром в потоке машин.
Ниже места проведения спортивных ристалищ располагалась главная праздничная сцена Сабантуя, с которой в течение дня звучали музыка, песни и откуда наплывали заводные танцы.
Красивые мелодии в исполнении красивых юношей и девушек, а также замечательные танцоры в национальных одеждах радовали глаз зрителей.
В гости на Сабантуй пришли музыкальные коллективы из Саратовской области с зажигательными русскими танцами и проникновенными казачьими песнями. Кроме песен на сцене звучали речи официальных лиц, а перед сценой происходило вручение милыми нарядными девушками подарков. Жаль только, что только заместитель министра культуры республики Башкортостан Ранис Алтынбаев смог порадовать присутствующих творческим сюрпризом,
а вот саратовские представители властей растерялись и ничем не смогли ответить, а может просто у них отсутствует музыкальный слух. Чтобы на инструментах играть нужен музыкальный слух всё же.
Людей в национальных костюмах или просто в национальных головных уборах можно было встретить повсюду.
Вторая праздничная площадка находилась в противоположном конце от основной,
возле юрт Саратовского района
Именно сюда направились официальные лица и их сопровождающие после осмотра всей территории Сабантуя и обмена подарками. Помимо выступлений артистов здесь массово устраивались фотосессии и раздача баурсаков и сладостей. Наши гостьи из Татарстана охотно позировали, впрочем как и наши земляки.
Между юртами и торговыми рядами расположились палатки нескольких районов Саратовской области.
Жаль, что не было публичной почасовой программы, но тем не менее удалось появиться в месте, где приземлялись парашютисты с флагами России и иными, в нужный момент. Разброс приземлившихся был невелик, а затем они дружно собрались в одном месте и обменивались впечатлениями.
А возле главной праздничной сцены приветствовал флаги, свалившиеся с него, флаг Сабантуя.
Показалось примечательным, что люди вели себя на празднике естественно, спокойно располагались на траве, наблюдая за концертом и спортивными состязаниями
Значит праздник люб и будет продолжаться дальше — на следующий год.
Теги:
Культурно-познавательный туризм, Событийный туризм