Наш путь лежит в портовый город Сур. В Москве прикидывая маршрут из песков в Сур по старой карте, я отводил на дорогу не менее 4–5 часов. Мне представлялось, что здесь нет асфальта. Я ошибался, доехали за 2 часа.
Шоссе действительно извилистое, оно петляет вдоль гор, покрытых лёгкой дымкой. Городов и посёлков по пути нет, но дорожное покрытие в идеальном состоянии.
2
Установленная на въезде в город арабская лодка доу, символизирует славное морское прошлое. Почти 100 лет Сур был одним из главных портов Омана.
1 из 4
1
После отделения Занзибара Сур оказался обладателем самой большой флотилии кораблей. О старине напоминает разве что форт, нависающий над городом.
8
Новый госпиталь, новый стадион, новые особняки, двухполосный бульвар, который вылизывают гастарбайтеры, красивая бухта с двумя смотровыми башнями,
5
безлюдный корниш,
1 из 2
2
синее море, сытые чайки, рыбаки индусы распутывающие сеть.
3
Таким нам увиделся Сур.
5
Сами арабы сидят в своих белоснежных одеяниях возле моря и курят кальян. Вкалывать они уже отвыкли, а может и неприучены…
3
Центр города — бетонные коробки, построенные по оманским меркам очень давно — 20 или 30 лет назад. На извилистых улочках полно торговых лавок, которыми заправляют индусы.
Единственное, на что в центре можно обратить внимание, это резные двери. Многие оманцы, если переезжают в другой дом, демонтируют дверь и вставляют её в новое жилище. Входная дверь это святое.
1 из 6
2
Заезжаем на верфь, где, как и 3000 лет назад по старинной технологии делают доу. Арабов здесь тоже нет, все работы выполняют индусы.
3
Мастерская кораблестроителей напоминает пилораму. Очень много различных деревянных обрубков и обрезков.
1 из 4
1
Менеджер у входа сразу взял нас в оборот, стараясь показать потенциальным клиентам уменьшенные копии различных доу.
2
Он рассказывает, что один из кораблей неделю назад уже спустили на воду, на очереди второй.
1
Мастера с увлечением заняты своим делом. Их глаза горят, нас они даже не замечают. По специальным лесенкам поднимаюсь на строящийся корабль. Внешний корпус его почти готов, скоро работы перейдут внутрь.
1
Можно легко представить, как нос доу будет разрезать морскую волну, как волны «бушуя и плача» будут биться о борт, а штурвал на капитанском мостике будет уверенно держать рука капитана.
Марко Поло увидев арабские корабли, не поверил, что на таких утлых судёнышках можно переправляться через океан. Его насторожила непривычная технология изготовления.
«Суда у них плохие… потому что они не сколочены железными гвоздями, а сшиты верёвками из коры индийских орехов», — писал Марко Поло.
По словам путешественника, арабы не использовали гвозди, так как боялись, что джинны призывают к себе корабли с железными частями. Дерево для строительства доу уже 5 тыс лет доставляется из Индии. Шпангоуты делаются из местной акации. Для мачт, киля и обшивки используется малабарский тик.
1 из 4
1
Строительство кораблей в прежние годы велось без чертежей с использованием всего 4х инструментов: тесла, молотка. Верёвочной дрели и пилы. В Европе кораблестроители начинают строить корабль изнутри, а арабы идут снаружи внутрь.
Оманцы считают, что корабль это живое существо, поэтому приобрести свой облик он должен ровно за 9 месяцев, но гвозди и циркулярку в наше время при строительстве уже активно используют. Потомки Синдбада-морехода согласно летописям в 740 г доплыли до Кантона.
Позже арабы обосновались в других китайских портах. На Восточном побережье Африки цепь торговых поселений от Могадишо до Занзибара возникла уже в первые века ислама, а язык, образовавшийся в результате сплава арабского, персидского и африканских диалектов, получил название суахили.
Индийский океан арабы хорошо изучили. Муссоны, дующие в разное время года в разных направлениях, облегчали плавание.
2
В 1498 г. арабский лоцман Ахмад ибн Маджин согласился сопроводить корабли Васко да Гамы в Индию. Воспользовавшись попутным муссоном, лоцман довёл португальцев от восточноафриканского порта Малинди до Калькутты за 26 дней. Позже Маджит горько сожалел о своём поступке.
Пытаясь повторить путешествие Синдбада-морехода, английский путешественник Тим Северин в ноябре 1980 г. отправился из Омана в Китай на доу, построенном по старинной технологии.
Доски связывались кокосовыми канатами, а затем покрывались сахаром и рыбьим жиром, что делало их водонепроницаемыми. Северин пользовался древними приёмами навигации — верёвкой с узлом, плотной бумагой и звёздным небом.
Самое главное, у англичанина имелась стихотворная рукопись одного известного арабского капитана, с описанием подобного маршрута. От Маската до Калькутты мореплаватели добрались за месяц, а путешествие в Китай продлилось 7 месяцев.
2
Экипаж Северина состоял из 28 моряков, 8 из которых были оманцами. Дабы поддержать старинную традицию в Калькутте 7 из 8 оманских моряков женились, ведь по легенде у Синдбада в каждом порту имелась своя жена…
4
Так что, наверно зря Марко Поло побоялся плыть на доу. Впрочем, тогда мир не получил бы от венецианца книгу с описанием чудес света.
Кальхат, вади Шааб, дом демона и Куреят
Выезжаем из Сура на север в сторону Маската. Дорога тянется вдоль моря у подножия гор.
1
Каменистая почва здесь лишена какой-либо растительности, но интересных мест на маршруте много. Примерно через 20 км после Сура возвышается огромный газовый терминал.
1
Чуть дальше сиротливо доживает свой век посёлок Кальхат. Мы в него не заезжаем. Мухаммед, включив аварийку, прижимается на край дороги, давая нам посмотреть сверху на знаменитый город-призрак.
Кальхат впервые упоминается в 550 году. Одно из йеменских племён пришло сюда после разрушения Марибской плотины и основало город. Золотое время Кальхата приходится на 13 век.
«В городе есть очень хороший порт, куда часто заходят торговые корабли из Индии. Здесь с удовольствием покупают их товары, поскольку отсюда специи и другие товары поступают в города и деревни расположенные вдали от побережья. Отсюда в Индию направляют отличных боевых коней, и купцы делают на этом огромные состояния», — писал Марко Поло.
Афанасий Никитин тоже упоминал Кальхат, называя его Галат. Кстати, деньги в те годы купцы на торговле лошадьми делались действительно хорошие. Купив в Аравии коня за 8–10 динаров, купцы продавали его в Индии или в Персии за 100–500 динаров. Напомню, что Афанасий Никитин тоже привёз в Индию жеребца, правда, плыл он через Маскат.
Восторженное описание Кальхата оставил Ибн Батута: «Город возвышается над гаванью и построен святой женщиной Биби Марьям».
Разведав путь в Индию, вернувшиеся в 1507 г. (через 9 лет) португальцы подвергли Кальхат, впрочем, как и всё побережье, жесточайшей бомбардировке. Арабы, жившие в Омане и на восточном берегу Африки, не имели никакого отношения к тем, которые когда-то заняли Испанию и Португалию. Увы, европейцы обрушились на них, стараясь отомстить за все беды и унижения.
Город серьёзно пострадал. Через несколько лет произошло сильнейшее землетрясение, сравнявшее Кальхат с землёй.
В 16 веке Кальхат окончательно потерял былое значение. О старине теперь напоминает только усыпальница Биби Марьям. Согласно легенде место упокоения «святой женщины» во время землетрясения спасли ангелы, удержав на своих плечах. Когда-то усыпальница была украшена разноцветной плиткой.
В наше время она одинока и угрюма, словно брошенная часовня в российской глубинке. Впрочем, сюда до сих пор идут паломники, приезжают туристы — усыпальницы одна из главных достопримечательностей Султаната.
1 из 3
1
Машин на шоссе мало, но стоять на трассе долго нельзя — мы едем дальше. Свернув с основной дороги возле Тиви, движемся вдоль старого рыбацкого посёлка.
1 из 2
Следующая остановка — вади Шааб. Мухаммед высаживает нас из машины, предлагая прогуляться пешком.
1 из 4
5
Можно смело назвать вади Шааб самым живописным ущельем Омана. Когда-то давно, опалённые солнцем скалы, услышав волшебное «сезам», расступились, пропустив идущую с гор воду.
4
Неведомые мастера украсили дно каньона белыми камнями, по тенистым краям выросли пальмы и другие экзотические растения. Людей здесь не много, и чувствуешь некое романтическое соединение с природой. За каждым поворотом извилистого ущелья открывается что-то новое.
1 из 2
3
В журчащей речке резвятся рыбки. Манящие крабы грозят путнику одной клешнёй, но в бой не вступают, предпочитая зарыться в песок.
5
Лёгкий морской ветер шевелит пушистые пальмы, а жёлтые утёсы с удовольствием подхватывают любой звук, перебрасывая его от стены к стене. И над всем этим великолепием, словно смотрящий Аллаха, божественно парит орёл.
Цунами 2004 г. нанесло серьёзный ущерб объекту, поломав множество пальм и смыв скудный слой почвы.
5
Люди восстановили разрушенную дорогу и разбитые дома, но природа свои раны ещё не залечила. Получив удовольствие от созерцания вади Шааб, направляемся дальше.
1 из 4
Вновь выходим на основное шоссе, но вскоре сворачиваем с него возле деревни Финс. Начинается сиеста. Рыбаки распродали утренний улов. Лодки вытащены на берег, смотанные сети ожидают завтрашнего дня. После Финс тянется пустынный берег.
На одном из диких пляжей делаем остановку для купания. Людей рядом нет вообще. Мне почему-то приходит мысль, что если Мухаммед вдруг возьмёт и уедет, то пешком выбраться отсюда будет очень тяжело, да и купаться на диком пляже более 10 минут не в радость.
1 из 5
3
В 5 км от городка Дибаб находится местечко Бейт аль-Африт (дом демона) — ритуальное место силы. В километре от берега произошёл разлом земной коры, и образовалась воронка с зеленоватой водой.
9
В 2009 г. власти огородили впадину, создав парк.
3
Хотя это и чуть в стороне от трассы, люди, как местные оманцы, так и индусы гастарбайтеры, приезжают сюда на отдых. Мы даже видели арабскую семью с недельным ребёнком. Мама с папой привезли сюда малыша, дабы окунуть его в воду. Ширина впадины 40 м, а глубина более 20. Для спуска к воде построена лестница.
2
Существует легенда, что до прихода ислама возле воронки стояло множество идолов, а само озеро дарило искупавшемуся в его водах необыкновенную силу. Местные племена приходили сюда перед сражениями.
1 из 2
1
Я, конечно, не удержался и занырнул, в дом дьявола. Впадина находится далеко от моря, но связана с ним подземными ходами, и здесь заметны приливы и отливы.
1 из 2
6
Сама вода действительно необычна, так как встречаются два подземных потока. Со стороны моря приходит солёная, ей противостоит обычная пресная, а сидящий в воронке дьявол на протяжении тысячелетий перемешивает потоки.
2
Наше путешествие по Оману подходит к концу. Городок Куреят последняя остановка на маршруте.
3
Куреят называют рыбацкой деревней. Возможно, он когда-то и был таковой, но сейчас это полноценный город.
2
Португальский адмирал Альфонсо дАльбукере в 1507 г. разгромил Куреят, и, оставив в форте небольшой гарнизон, двинулся дальше.
2
После нашествия португальцев Куреят перестаёт быть морским портом, превратившись на 500 лет в рыбацкую деревню.
2
В XVIII — XIX веке здешние берега облюбовали пираты. В 1814 г. возле мыса Куреят корсары атаковали судно Саида Великого. Успеха они не добились. Более того, султан Маската, при поддержке англичан, начал решительную борьбу с пиратством.
1
Найденная в середине прошлого века нефть дала развитие стране, уравняв деревни и города.
2
В центре Куреята стоит отреставрированный форт. Интересна набережная, куда рыбаки вытаскивают свои лодки. Утром, после их возвращения, собирается рыбный рынок. Символ Куреята — построенный на острове маленький форт.
10
При султане Кабусе его соединили через пирс с берегом.
1 из 2
3
Зато бушующие зеленью на месте впадения реки в море мангровые заросли никто не трогает. Власти объявили мангровый лес заповедником.
1 из 2
4
Мухаммед рассказывает, что в Куреяте издавна в конце лета проходит некий закрытый праздник.
1 из 4
2
Жители собираются на берегу, стараясь всячески задобрить море, чтобы оно давало хороший улов. Женщины дарят морю подарки, а мужчины обнимаются с водой. Попасть на подобное действие иностранцу тяжело, впрочем, как и оманцу из другого города.
Чем ближе к Маскату, тем больше вдоль трассы больших и малых ЛЭП, видно ещё более сильное развитие. Как часовые на посту, через каждые 50 м столбы освещения, а блестящие, словно халва горы изобилуют прорубленными в них дорогами.
2
Стараясь сократить расстояние, Мухаммед провёз нас через вади Мех.
1 из 2
1
Это красивая дорога через ущелье функционирует только в сухой сезон.
2
зато здесь можно представить, как жила страна 15–20 лет назад.
1
К вечеру мы вернулись в отель, где очень тепло попрощались с Мухаммедом. Далее нас ждал отдых на море.
5
Кто-то любит пляжное время препровождение, кто-то нет. Я отношусь ко вторым, и для меня выезды на экскурсию в Маскат были жизненно необходимым глотком воздуха. Впрочем, это уже другая история.