День оленевода на Ямале как всегда это главный праздник Севера. В крупные райцентры съезжаются на праздники семьи оленеводов и соревнуются в различных конкурсах. Спортивные состязания, конкурсы национальной одежды, фольклор. В этом году мы наш тур на Ямал подстроили под День оленевода в Аксарке, и помимо погружения в жизнь оленеводов в тундре, еще и побывали на главном национальном празднике. Он проводится как правило либо в конце марта, либо в апреле, раз в год.
3
Празднество занимает обычно весь световой день, где-то с 10 утра до 6 вечера. В Аксарке праздник проходит на льду Оби, площадка зачищается и подготавливаются площадки.
1
Большинство соревнований вызывало неподдельный восторг и азарт у зрителей. Перетягивание палки, метание тынзяна на хорей, прыжки через нарты. Лучшие представители сильной половины северных народов соревновались чтобы выявить лучшего.
1
Участник совревнований готовится к перетягивания палки. В первом раунде он проиграл и зачем то решил одеть на себя верхнюю одежду…
2
Прыжки в длину…
2
День оленевода это еще и возможность увидеть уникальную одежду ненцев и ханты. Цветные узоры и разнообразны банты и вышивка очень поражают воображение несмотря на некоторую похожесть…
2
Подготовка к соревнованию. Участник протирает руки мелом.
2
Декоративные украшения имеют особый смысл и иерархию.
3
Поймать такой взгляд бесценно)
2
Беговые лыжи. На таких вот мохнатых приспособлениях участники делают забеги.
3
Наблюдать на женщинами и детьми на празднике это отдельное удовольствие. Полная непосредственность и открытость взглядов и лиц.
3
Пупсы совершенно очаровательны!
2
Он просил покатать его на оленях, но ему запретили и уводят домой…
3
Старшее поколение…
3
Весна пришла не только на улицу, но и на лица) Один из участиков парада делегаций.
2
Ничто вкусное им не чуждо)
3
Отдельно хочется показать интересное место — православный чум. На празднике можно было зайти в него погреться, пообщаться с батюшкой, попить чая, поесть сушек с конфетами…
3
Батюшка оказался очень милым и общительным человеком. По возвращению домой отправили ему на почту фотографии.
3
Выглядит это очень необычно и интересно. Свечи, национальные костюмы, лица, много детей…
1
Приготовление чая на печке. Вода в тундре добывается самым простым способом — растапливается снег.
3
Посетители прихода.
4
Очередной гость…
2
Гости пьют чай, общаются… Все тихо, мирно.
3
Фотографироваться любят не все и женщины частенько закрывают лица детей рукой. Но вот у нас был случай, когда маленький ненец взял в руки впервые в жизни фотоаппарат и два дня снимал сам то что он видел вокруг. Мы были поражены этим и тем что увидели. Конечно около 80% кадров сделанных им были браком, но несколько фотографий были просто огонь. Была даже мысль оставить ему камеру на год, до следующего нашего приезда, но эта идея притерпела крах, ввиду многих НО…Хотя может быть в следующем году что-то ему привезем, уж больно заманчивая эта идея получилась, ведь он сможет снимать свою семью в течении года без стеснения…
2
Путешествия на Ямал конечно же это не только день оленевода, но и погружение в жизнь и быт жителей Севера в тундре. Сюда надо приезжать не на один день, а минимум на неделю. Конец марта, начало апреля самое оптимальное на наш взгляд время для путешествия на Ямал. Уже не так холодно, а точнее почти около ноля градусов. Поживите в чуме в тундре хотя бы три ночи и перезагрузку точно получите, а точнее переосмысление настоящих ценностей. Ели будут вопросы обращайтесь, помогу чем смогу по организации!