Я оказалась в Пекине в час, когда занимался рассвет и город замер на пороге нового дня. Тишина и покой царствовали над миром.
Я оказалась в Пекине в час, когда занимался рассвет и город замер на пороге нового дня. Тишина и покой царствовали над миром.
Ночь быстро таяла. Нарождался новый день.
На улицах послышались голоса людей и зашелестели колесами машины. Большой город проснулся.
В этот миг, я еще не знала, что попала в Пекин в день проведения марафона.
Это известие настигло меня у площади Тяньаньмэнь.
Вся ее огромная территория была оцеплена. Миллионы участников скандировали и готовились к забегу. Зрителей на площадь не пускали, и они шумным муравейником облепили ее периметр.
Я вышла из автобуса и тут же растворилась в человеческом хаосе.
Толпа! Голоса сливались в монотонный гул, а тела превращались в безликую массу.
Мне казалось, что весь миллиардный Китай собрался сегодня здесь. Стало не по себе.
В эти минуты, самым большим моим желанием было побыстрее вырваться из этого насекомьего царства и оказаться в тишине.
Гид умело прокладывала дорогу сквозь толпу и вела нашу группу к стенам Запретного города. Я надеялась, что в его стенах мы найдем покой.
Увы, мои надежды не оправдались.
С площади Тяньаньмэнь людская река вливалась в Ворота Небесного Спокойствия, текла к Воротам Правильного Поведения и, преодолев турникеты, растекалась по Пурпурному городу.
Человеческое море плескалось на площадях и перекатывалось через ступени лестниц.
Куда ни кинь взгляд, везде были толпы.
Каша из людей и достопримечательностей мне ужасно не нравилась. Хотелось превратиться в огромную пастушью собаку и загнать всю эту несметную толпу в какой-нибудь дальний угол.
Но сделать это, было мне не под силу, поэтому пришлось смириться.
Абстрагируясь от толп, я упорно пыталась присмотреться к Запретному городу и оценить его грандиозность и красоту.
Увы, ничего из этого не вышло. Гугун мне не нравился.
Все казалось здесь мертвым. Хаотично снующие люди, напоминали муравьев, жуков и мух и усиливали тягосное впечатление.
От деревянных построек Запретного города веяло могильным холодом. Отсутствие зелени усугубляло безрадостную картину. Цвет стен, не имел ничего общего с триумфальным пурпуром, он скорее был похож на погребальный саван.
В Гугуне не было места радости и веселью. Все здесь говорило о слезах, страданиях и смерти.
Даже Императорский сад не порадовал меня. Он был похож на последний вздох умирающего в муках человека.
Запретный город действовал угнетающе и мне хотелось из него поскорее вырваться.
Не передать, какое облегчение я испытала, когда мы наконец вышли за его пределы.
Мы шли вдоль северной стены Пурпурного города. Я с опаской погладывала на его стены и с тревогой думала, что ждет меня впереди. Меня стращили новые разочарования.
— А что у нас сейчас по программе? — спросила я гида.
— Мы идем в прекрасный Бэйхай. Там вы погуляете и немного отдохнете. — ответила она и указала в сторону холма, над которым возвышалась Белая дагоба.
Минут через 15-ть мы вошли в ворота парка.
— Мы встречаемся здесь через полтора часа. — сказала гид и отпустила нас в свободное плаванье.
Я огляделась вокруг и мои глаза раскрылись от восхищения. Напряжение всех предыдущих часов исчезло.
То что я видела, радовало мои глаза и душу. Я в миг забыла о неприятных ощущениях на Тяньаньмэнь и в Гугуне.
Несколько минут я стояла как вкопанная, не в силах выбрать направление. Глаза разбегались, мне хотелось задержаться в этом парке до конца дня.
Бэйхай нельзя было назвать безлюдным, но это, по непонятной причине, не вызывало у меня ни тревоги, ни раздражения.
В Бэйхае не было суеты!
По аллеям прогуливались томные парочки, на скамейках чинно сидели старички, а по озеру плавно скользили джонки.
Кроме всего этого, легкие порывы ветра открывали взгляду запоздалые цветы лотосов. Бейхай показывал, как он хорош в пору их буйного цветения.
Этот парк располагал к созерцанию.
Чем дальше я уходила от ворот, тем меньше мне хотелось возвращаться.
Как же хотелось обследовать все уголки этого славного места, прокатиться по озеру на джонке и подняться к Белой догобе. Ведь на том месте, где она стоит, когда-то находился императорский дворец, в котором бывал Марко Поло.
Неумолимое время двигалось вперед. Бейхай манил, но надо было возвращаться.
Все мои желания остались не исполненными.
Мне хватило времени только на короткую прогулку по набережной Нефритового острова.
Бэйхай очаровал меня.
Я дала себе слово, если судьба еще раз отправит меня в Пекин, то я обязательно проведу в этом парке целый день и обследую все его потаенные уголки.
А дальше была улица Люличан — колоритное место с множеством антикварных магазинчиков, сувенирных лавок и мастерских художников.
Этот уголок Пекина оказался насквозь пропитанным духом творчества и коммерции.
Я невольно стравнила это место с Гугуном. Веселые миниатюрные домики-магазинчики Люличан, до отказана наполненные разными интересными вещицами, резко контрастировали с мрачными павильонами Запретного города.
В отличие от бывшей Императорской резиденции, Люличан была живой, и это мне в ней очень понравилось.
Программа первого дня была завершена. Нас покормили и отправили в отель.
Оказавшись в номере, я попыталась привести в порядок свои мысли и впечатления.
Воспоминания об увиденных местах расплывались в человеческом водовороте. Я никак не могла определить, понравился мне Пекин или нет?
Так и не определившись, я решила немного прогуляться по окрестностям.
На вечерних улицах мне встречались редкие прохожие и велосипедисты.
Город готовился ко сну и все больше и больше возвращал мои мысли к тому моменту, когда в предрассветный час я вышла из аэропорта и увидела Пекин впервые.
С этим воспоминанием я вернулась в отель и легла спать.
Утром меня ждали новые впечатления.
— Какими они будут? — думала я, засыпая.