Нереальный Вьетнам. Едем из Ha Giang to Dong Van
Мы все разные и планка требований того, с чем смириться, а что категорически не принять в поездках по тропическим странам, у каждого своя.
Но я все-таки надеюсь, что для кого-то этот отзыв будет полезным.
Если вы были в южном и центральном Вьетнаме, знайте, северо-восток совсем не похож на них. Долгое время эта часть страны была закрыта для туристов и туристическая инфраструктура здесь отсутствует.
Здесь очень трудно найти людей, которые говорят на английском, даже работники отелей языка не знают. На рынке, в общепите, транспорте везде придется объясняться жестами.
Но с другой стороны вас ждет красивейшая нетронутая природа и бонусы, в виде многих аборигенов, которые все еще ходят в национальных одеждах.
Вьетнам непредсказуем в случае с погодой. Семь лет назад, в то же время года, побережье накрыл тайфун и температура не поднималась выше 27 градусов. А 2016 году была невыносимая жара, ртутный столбик застыл на сорока и если двигался, только вверх. В такие дни находиться на открытых местах было нестерпимо, и наши перемещения по древним дворцам и храмам, напоминали пляску грешников на раскаленной сковородке. Это очень сильно утомляет и выматывает. Обязательно берите с собой дождевик и зонт, последний защитит и от палящего солнца.
Здесь тяжело найти место, где можно сносно поесть, да и гигиена не в чести, есть риск подхватить кишечную инфекцию.
Еще одна проблема — это акцент, с которым говорят вьетнамцы на английском языке. Порой их можно понять только с пятого раза.
А вот от дорожной сети трудностей не ждите, дороги большей частью хорошие. Про интернет ничего не могу сказать — не пользовался.
Места, по которым мы проехались- очень живописные, на уровне лучших альпийских курортов. Чтобы легче было искать в поисковике — населенные пункты я буду писать на английском.
День 1. Из Ханоя в — Ha Giang.
Если бы я знал, насколько красиво это место, я бы запланировал провести здесь и День второй.
День 2. Едем по живописнейшей горной дороге из Ha Giang в Dong Van.
День 3 Dong Van — Ma Pi Leng Pass- Meo Vac — Cao bang
День 4 Cao Bang- Ban Giok waterfall
День 5 Cao Ban- Ba Be lake
На пятые день вечером мы наконец добрались до горного озера Баби лейк. Расположено оно в красивейшем месте, окружено бушующими джунглями, но вода в озере совсем не горная. Вода в этом волшебном озере, теплей чем на Мальдивах и хотелось даже, чтобы она была попрохладней. Каким было счастьем, наконец искупаться, после пяти горячих изматывающих дней. Здесь обязательно надо провести не меньше одного полного дня, а лучше двух, чтобы отдохнуть от выматывающей поездки по горам, особенно если вы попадете в сильную жару.
День 6 Ba Be lake — Ha noi (Ханой)
А сейчас я перейду к рассказу о первом дне путешествия. Поездка из Ханоя в Ha Giang занимает почти целый день, расстояние 215 км. Асфальт хороший, но сама дорога скучная. Советую не тратить время на остановки, потому что впереди вас ждет настоящее сокровище- горная деревня неземной красоты. Не забудьте купить побольше фруктов. В этих местах они самые дешевые и потом, есть риск, не скоро их встретить.
На обед остановились в забегаловке у дороги. Мягко сказать- не в таких местах хотелось бы обедать во время отдыха. Мимо носятся машины, стряпуха принялась готовить не помыв руки. Меньше всего хотелось подхватить здесь стоматит или другую местную заразу.
По договору нас кормила фирма, только заказывать было нечего. Жена попросила рыбу и салат из помидоров, в наличии не было, зато кости куриные, свиные, буйволиные — пожалуйста. А еще -о, много чего. Трава вареная, огромные перезревшие огурцы, противный слипшийся рис.
Жена ограничилась огурцами, я же решил попробовать блюдо из костей. Помните старинную сказку про лису и журавля-это про нас писали. Не знаю, какие надо иметь крепкие зубы, чтобы суметь отодрать хоть кусочек мяса с тех костей.
Когда гид с водителем наелись, пришло время поинтересоваться, а нет ли здесь мест, где туристов кормят. Таковых не нашлось и не у было ни одного на протяжении шести дней поездки. Последняя надежда была на бананы и манго.
Когда проехали городок Ha Giang пейзажи стали живописнее. Отсюда до горной деревни 15 км и увидев ее, я забыл о том, что летел всю ночь, а потом весь день ехал сюда.
Бесполезно описывать это место, даже фотографии не помогут воссоздать ту атмосферу — там надо очутиться.
Мы словно попали на съемки очень дорогого фильма из National geographic.
Творец когда-то очень давно создал это место и назвал его раем.
И проследил за тем, чтобы это волшебство дошло до людей в первозданном виде.
В деревне живут этнические тайцы, предки которых когда-то давно пришли в эти места.
Время здесь остановилось.
Поют птицы, журчит вода, зеленеет рис и горы охраняют покой жителей.
Удивительное место!
Сколько я встречал в Азии грязных городов из которых хотелось побыстрей убраться. Здесь же миром правила гармония.
Деревня, утопающая в зелени с аккуратными домиками и прудами.
Чистейший воздух, который можно было консервировать и продавать в задымленные города.
А вечером, когда хозяйки подоили коров, к нему добавился еще привкус свежего молока, такой знакомый с детства.
У времени есть противное свойство, оно или тянется бесконечно или летит слишком быстро. Сейчас мне его катастрофически не хватало. Вот уже и солнце закатилось за гору и скоро совсем ничего не будет видно. А ведь завтра с утра я уже уезжаю отсюда. Маршрут я планировал сам и не было никакой возможности сейчас что — то изменить в нем.
Когда стало совсем темно, пришлось вернуться в дом, куда нас определили на ночлег.
Не знаю, кому первому пришла в голову мысль селить туристов в дома к местным, а мы в деревне были не единственными белыми, но у этого человека больное воображение. И самое неприятное мы заранее об этом спектакле не знали. Очевидно организаторы рассчитывали нас удивить, ну что же, получилось. Нам предложили уголок за тряпичной занавеской в общем зале. Личного пространства не было, рядом за шторками из ситца должны были спать хозяева и гид.
Был даже туалет на этаже, сливная труба которого свисала прямо в пруд, в котором плавали крупные рыбы. Посмотрев на это чудо инженерной мысли, мы синхронно пришли к выводу, что рыбки долго еще не захотим. Рыбы, однозначно, нет, но желудок просил пищи. Должно быть теперь нас решили удивить местными деликатесами. Хозяин уже час колдовал у костра, который ярко горел здесь же, посреди комнаты, где нам предстояло спать.
Под очаг был подложен толстый стальной лист. Если днем мы поразились, как быстро приготовили кости, здесь же наоборот, готовка затянулась часа на полтора.
Но сколько буйволятину не вари, телятиной она не станет! Даже тонкие кусочки мяса прожевать было невозможно. Немного повышала тонус рисовая самогонка, а без нее было бы совсем тоскливо.
Слипшийся рис не вызывал аппетита, а вареная трава навевала на мысли, уж не из пруда ли, куда труба выходит, ее нарвали?
Пришлось снова ограничится рисом, но хозяев это не волновало.
И хозяева и гид с водителем, были слишком увлечены едой и напитками, и чавкали при этом так, что в ушах звенело. Говорят, что гости своим чавканьем должны показывать хозяину, что они очень довольны приемом. Когда трапеза закончилась, мы отправились к себе за занавеску. На полу лежал жесткий мат. Не рискну предположить из чего он сделан, по ощущениям это было похоже на железобетон.