Накануне Рождества состоялась моя первая большая поездка в Мексику, где у Марио живут двое сыновей. Решили пробыть там по максимуму, почти месяц, чтобы отметить день рождения Марио, 10 января, в кругу семьи. Полетели, как всегда чилийской авиакомпанией ЛАН по сложному маршруту Сантьяго-Мехико-Лос Кабос-Мехико-Сантьяго, то есть разбили наше пребывание на три части, чтобы успеть со всеми повидаться. Такой авиабилет обошелся нам в 1200 долларов на человека, но благодаря возможности покупать в кредит и оплачивать квотами в течение 8-10-12 месяцев, это было не особо ощутимо. Полет длился около 8 часов, мы пролетали над Галапагосскими островами, и даже могли видеть сверху крошечные, разбросанные в океане кусочки суши. Может быть когда-нибудь я побываю и здесь и смогу увидеть гигантских черепах и игуан! Уже вечером пролетали над Акапулько, который весь переливался внизу разноцветными огнями. Я поняла, что на этом курорте очень красивая, изрезанная береговая линия, широкие пляжи и хорошая инфраструктура, и сделала себе мысленную отметку — здесь я тоже когда-нибудь хочу побывать. В Мехико прилетели уже поздно вечером. Заход на посадку был долгим и сложным, ведь аэропорт находится чуть ли не в центре города, среди жилых домов. Как же, наверное, некомфортно жить под постоянный шум самолетов. На такси за полчаса доехали до дома Андреса, старшего сына Марио, который снимал квартиру в одном из самых лучших и безопасных районов Мехико — Поланко. Первой нас встретила собака Майка редкой породы висла (венгерский пойнтер), переехавшая к Андресу совсем недавно в качестве придатка к его новой подруге Татьяне. Андресу 45 лет, он давно разведен, имеет 14-летнюю дочь Карлу, с которой очень близок, работает в области информационных, банковских технологий. С Татьяной его познакомили полгода тому назад после разрыва с его бывшей американской невестой из Сиэтла, и вскоре они уже стали жить вместе. Еще одно подтверждение моей теории, что мужчины не могут находиться одни долгое время и создают пару с первой более или менее подходящей женщиной, которая встретится на их пути. Я это называю, ни минуты простоя. Татьяна — по внешности типичная мексиканка, я сначала была даже немного шокирована ее некрасивостью и какой-то мужской, ацтекской внешностью, но очень умная, образованная, культурная женщина. Видимо, она нашла свои подходы к Андресу, характер у которого очень сложный и нервный. Потом, узнав ее поближе, я поняла, что им хорошо вместе, и что в целом они очень гармоничная пара. Андрес, отменный кулинар, приготовил в честь нашего приезда бараньи ребрышки со всевозможными изысканными гарнирами, и мы отлично отметили наш приезд, запивая баранину красным вином и текилой. Нам выделили хорошую комнату с отдельным санузлом, так что разместились мы со всеми удобствами. Единственный дискомфорт — это то, что дома было очень холодно, отопления в Мексике практически нигде нет, впрочем также как и в Чили.
5
На следующий день, 24 декабря, то есть в самый канун Рождества, меня с утра повели на завтрак в ресторанчик Bondy, находившийся недалеко от дома Андреса. Марио давно хотел показать мне, что из себя представляет типичный мексиканский завтрак. Так вот здесь я попробовала, что же такое этот знаменитый завтрак. Действительно впечатляет — начинают почему-то со сладкого, сначала приносят огромные пирожные в форме ракушек с горячим шоколадом, потом ассорти из тропических фруктов, соки, а уж под конец горячее — энчиладас (кукурузные лепешки с расплавленным внутри сыром и курицей в зеленом соусе чили), яйца в различных вариациях. Порции огромные, все вкусно необыкновенно. Мексиканцы приходят на завтрак в выходные целыми семьями, с бабушками, дедушками, малыми детьми, завтракают долго и со вкусом. Так уж у них заведено, завтрак в выходные это святое дело! Я еще раньше слышала, что едят в Мексике много и вкусно, поэтому перед поездкой долго сидела на суровой диете, готовила задел по весу, чтобы можно было себе позволить сполна насладиться местной гастрономией. От завтрака я осталась в полном восторге! Только встала из-за стола с большим трудом, так объелась!
После завтрака мы с Марио отправились на ознакомительную прогулку по городу. По дороге мы увидели совершенно очаровательную картинку - из-под ворот выглядывали мордочки четырех одинаковых собачонок! Вот они!
10
Первым делом он повел меня в Антропологический Музей, являющийся обязательным пунктом посещения мексиканской столицы. Это самый известный музей Мехико, крупнейший музей Латинской Америки и один из самых интересных музеев не только Мехико, но и мира. В 26 выставочных залах, на площади около 10000 м2, разместились тысячи художественых изделий, уникальных экспонатов древних цивилизаций Мезоамерики, существовавших на территории современной Мексики, преимущественно культуры народов майя, ацтеков, ольмеков, тольтеков, миштеков. Среди них погребальные маски, знаменитый Солнечный календарь ацтеков, гигантские каменные головы и статуи ольмеков- вот какие красавцы!
8
7
7
5
и реконструированный Храм Майя
6
.
7
Антропологический музей расположен в парке Чапультепек. На подходе к музею посетителей встречает внушительный теотиуаканский монолит, изображающий бога дождя Тлалока. Подальше, во внутреннем дворике музея я увидела знаменитый «зонтик» — колонну из бетона в форме дерева, символ доиспанских цивилизаций, вокруг которой плещется искусственный водопад. На фасаде музей — огромный курглый герб Мексики, изображающий сидящего на кактусе орла, пожирающего змею, символ триумфа добра над злом. Такие у них были в древности ассоциации.
Музей произвел на меня очень сильное впечатление, сопоставимое, наверное, разве только что с Каирским Музеем, где, помню, мы когда-то были с Катей и были потрясены его коллекцией мумий фараонов. Здесь, надо сказать, впечатление не меньшее, просто дух захватывало от роскоши экспонатов, их необыкновенной красоты и древности. В музее можно легко провести целый день, столько в нем всего интересного. Но мы решили, что для первого, ознакомительного визита вполне достаточно двух часов. Марио все время меня убеждал, что это не последний мой визит в Мексику, что потом я посмотрю все в подробностях и неспеша. Мне же, как всегда в поездках, хотелось объять необъятное и посмотреть по максимуму.
На выходе из музея нас ждало необычайное акробатическое шоу летающих акробатов под названием VoladoresdePapantla, суть которого заключается в том, что наверх огромного шеста забираются 4 человека в красочных костюмах и спускаются вниз, раскручиваясь на канатах.
4
Своеобразный ритуальный танец, уходящий своими корнями вглубь доиспанских цивилизаций.
Прогулялись по красивому парку Чапультепек, сколько же там ручных белок носится, подходят к тебе сами, выпрашивают еду!
6
Марио буквально утянул меня оттуда за руки, а то я бы так и осталась там, любуясь белочками. Дальше он повел меня на главный проспект города PaseodelaReforma, название которого переводится как «дорога преобразований» (имеются в виду реформы национального героя Мексики Бенито Хуареса). Проспект был создан в 60-х годах XIX в. во времена французского императора Максимилиана и первоначально назывался авеню Императрицы, в честь супруги монарха, а спроектирован он был по образцу парижских Елисейских полей. Действительно, проспект отличается особенной элегантностью, знали раньше с кого копировать, вдоль него — столпотверение банков, роскошных отелей и торговых центров, а шесть круглых площадей проспекта украшают старинные фонтаны и памятники. Главная же достопримечательность 12-ти километрового проспекта — колонна «Ангел независимости» или попросту Ангел, elAngel — монумент в честь независимости Мексики.
6
В одной руке Ангел держит лавровый венок, в другой кусок цепи, который олицетворяет 3 века испанского господства. Ангел вылит из бронзы и покрыт золотом, так что в солнечную погоду он весь переливается наверху, даже больно на него смотреть. Что меня еще приятно удивило на проспекте — так это обилие дизайнерских лавочек оригинальных конструкций, прямо какой-то настоящий парад скамеек из бронзы, тут тебе и бегемот, и скамейка в форме пальцев рук и ног. Очень оригинально, хотелось на каждую присесть и сфотографироваться, что я частенько и делала.
9
Пошли дальше, и тут мне стало так жарко, что пришлось снимать и куртку, и свитер, которыми я утеплилась с утра. Перепад температур в Мексике огромный, утром и вечером — холодно, днем — тепло. Мы же приехали в зиму и такой жары, как в Чили здесь, конечно, не было. Потом Марио показал мне известный богемный район города ZonaRosa.
4
Район этот находится как-бы внутри Пасео-де ла Реформа и знаменит своей ночной жизнью и обилием ресторанов, кафе и сувенирных лавочек. Жаль, что в преддверии Рождества большинство из них было закрыто, только в одном торговом центре мы нашли ряды серебряных изделий, где купили мне серебряное колечко с кристаллом, как раз под мой китайский кристалл а-ля Сваровски. На улицах этого района мы с удивлением увидели множество голубых парочек геев, в открытую гулявших там в обнимку. Оказалось, что теперь эта зона геев, их тусовочное место, так сказать. Марио был удивлен, сколько изменений произошло в городе с момента его отъезда отсюда. Зашли в очаровательный, старинный отель Geneve, построеный в начале прошлого века в колониальном мексиканском стиле.
5
Ресепшн стилизован под старинную библиотеку, на стенах — картины прошлого века, витражи, мозаики, портреты и фото известных людей, останавливавшихся в разное время в отеле, начиная от президента Порфирия Диаса и заканчивая Черчиллем, Марлоном Брандо, Рикардо Лагосом. Всех и не упомнишь. Элегантнейший отель, с традициями и богатой историей. Надо сказать, что после кризиса цены на гостиницы в Мехико так сильно упали, что сутки проживания в двухместном номере в таком роскошном отеле стоят меньше ста долларов. Я мысленно облизнулась, хорошо было бы провести в таком отеле хотя бы пару ночей! Домой поехали на такси от отеля. По поводу такси в Мехико — они дешевые, бензин стоит всего полдоллара, но не везде их можно брать, а только на официальных стоянках или у отелей. В противном случае Вас могут завезти куда угодно и ограбить, таксисты часто работают в сговоре с преступниками. Дешево, но совсем небезопасно. Марио не раз говорил мне, что Мехико — город опасный и надо уметь по нему передвигаться. Но я, честно говоря, этого не заметила.
Дома уже вовсю шли приготовления к рождественскому ужины — Андрес готовил фаршированного индюка, я же занялась приготовлением оливье, как же без него на праздник! Да и хотелось угостить их чем-нибудь типичным из русской кухни. Каково же было мое удивление, когда Андрес, попробовав мой нежнейший оливье, налил в него острый соус чили и горчицы. Вот теперь, хорошо, сказал он. О вкусах не спорят, конечно.
На рождественский ужин пришли гости — друг детства Андреса с беременной женой и подруга Татьяны Жанин. Она — немка, режиссер документальных фильмов, уже много лет живет между Германией и Мексикой и похоже, что такая жизнь ей нравится. Марио решил, что она лезбиянка, и мне почему-то тоже так показалось. Отметили Рождество весело и вкусно. Сначала пели караоке, как водится везде в Латинской Америки долго сидели без еды, пили вино и коктейли и только спустя часа два позвали к столу. Я выставила на стол канапе с красной икрой, привезенной из Москвы. Гостям очень понравилась русская еда, ну, а фаршированная индейка была просто пальчики оближешь.
4
Собака Майка все время терлась возле меня, она сразу просекла мою слабину к представителям ее собачьего рода и выпрашивала у меня кусочки.
4
Держат ее в строгости, не дают нормальной человеческой пищи, только сухой собачий корм. Она же, такая умница и скромница, ведет себя тихо, тактично, ничего не просит со стола, только жалобно посматривает на еду. Я, конечно, такого издевательства над собакой вынести не могла и все время тайком ее подкармливала. Вот она и не отходила от меня. Какой контраст с нашими собаками — Клайдом и Тиной — вот уж те бы не стали ждать и молчать, сразу бы потребовали себе лучший кусок! Но с другой стороны, жизнь у Майки хорошая, два раза в неделю за ней приезжает специальная собачья служба и увозит ее вместе с группой других собак загород, где целый день их выгуливают и развлекают. Такой вот собачий фитнес у нее с выездом на природу! И чего только не придумают, наверное и у нас скоро появится такой собачий сервис.
На следующий день, 25 декабря, встали поздно и только около часа дня поехали все вместе на машине Андреса в исторический центр города. Я не переставала удивляться масштабам города, куда там Москве до него. Здесь я поняла, что москвичи напрасно все время жалуются на огромные московские расстояния, оказывается бывает и хуже. Мехико — это третий в мире по величине мегаполис, который по численности населения уступает только Токио и Нью-Йорку. Неотъемлемыми составляющими частями Мехико являются музыка и шум, грязный воздух и зеленые лужайки, колониальные дворцы и небоскребы, всемирно известные музеи и трущобы. Все это я увидела собственными глазами. Контрастный город в полном смысле этого слова!
Сначала мне показали Дворец Изящных Искусств, PalaciodeBellasArtes — главный оперный театр Мехико.
5
Здание широко известно экстравагантностью стилей боз-ар и ар-деко, блеском каррарского мрамора и фресками Диего Риверы. Красиво и элегантно, напоминает парижские дворцы, настоящее украшение города. А совсем рядом находится еще одна визитная карточка Мехико — знаменитый Изразцовый Дом, laCasadelosAzulejos, фасад которого весь облицован сине-белыми керамическими изразцами.
4
Здание — с большой историей и традициями, не раз оно становилось местом действия мексиканских фильмов. Типичное здание колониального периода в стиле новоиспанского барокко.
3
Сейчас внутри дома находится кафе известной цепочки Sanborns. Я заглянула внутрь, как же там было колоритно — официантки в стилизованных национальных костюмах, яркая керамика, расписные стены, резные фонтаны, позолоченые зеркала и фрески на стенах!
3
Ах, как же мне захотелось тут посидеть, но Андрес не разрешил, по его словам, ни в коем случае нельзя есть в таких туристических местах, это ненастоящая мексиканская кухня, все сделано под туристов. Ему видней, конечно! А дальше мы прошлись по одной из главных центральных улиц под названием Francisco Madero,
6
названную в честь одного из мексиканских президентов, который начал мексиканскую революцию и сверг одиозного Порфирия Диаса. Как же там было красиво, просто слов не хватает, чтобы описать эту красоту! Что ни здание, то настоящее произведение искусства, в пышном баррочном колониальном стиле, дворцового типа.
7
5
Впечатление такое, что каждое здание как-бы соперничает по красоте и роскоши с соседними.
2
Не зря Мехико называют городом дворцов, здесь я воочию убедилась, что это название соответствует действительности. Глаза просто разбегались! Единственное, что выбивалось из общего стиля и контрастировало с этой роскошной старинной атмосферой была Латиноамериканская башня, laTorreLatinoamericana,
5
возвышающаяся над старинными ансамблями. Раньше она считалась самой высокой башней в Латинской Америки, но потом конечно же уступила пальму первенства более высоким и современным башням. А по улицам гуляли толпы мексиканцев, с детьми в колясках, собаками на поводках, играли шарманщики, нищие просили милостыню, торговцы продавали всякую всячину! Наконец мы дошли до центральной площади Сокало. ElZocalo, всю разукрашенную к Рождеству. В центре площади устроили каток и павильоны с искусственным снегом и льдом. Им ведь это в диковинку!
Площадь Сокало, одна из самых больших площадей мира, после нашей Красной и пекинской Тяньаньмэнь, конечно, является сердцем города. Здесь находятся самые красивые здания колониальной эпохи — Национальный Дворец и Кафедральный Собор.
10
Грандиозный Собор из белого камня и серого гранита поражает своим великолепием, притягивая к себе взоры из любой точки площади, просто завораживает своей роскошью и великолепием. Настоящая жемчужина мексианского барокко! Это один из самых больших и величественных соборов Латинской Америки, второй по размерам в Северной Америке.
6
Главной святыней собора является Алтарь Отпущения, изготовленный в XVII веке из мрамора, оникса и золота. Этот алтарь произвел на меня сильнейшее впечатление — весь резной, переливающийся, с фигурками святых и ангелов!
4
Такого вычурного, роскошного барокко я не видела даже в Испании. Мексиканский барочный стиль здорово отличается от европейского, здесь все напоказ, через край, иногда даже на грани хорошего вкуса. Но впечатление производит неизгладимое! Я долго любовалась этим произведением мексиканского барочного искусства. Гордостью и украшением собора является Королевская капелла, или капелла Трех Волхвов Это одна из самых роскошно оформленных частей храма, одно из лучших произведений латиноамериканского искусства, в нем зародился новый самобытный художественный стиль Мексики.
Выйдя из Собора, мы направились к руинам TemploMayor, находившихся практически за углом. Вокруг бурлила разношерстная мексиканская толпа — простой народ, рыночные торговцы, артисты в национальных ацтекских костюмах с перьями, окуриватели и местные шаманы!
5
4
Все кипело, бурлило, переливалось! Везде продавалась аппетитная уличная еда — в основном лепешки с разными начинками.
4
Как же мне хотелось всего этого попробовать, но Андрес строго-настрого запретил даже приближаться к этим лоткам. Если хочешь травануться и испортить себе поездку, пожалуйста, можешь покупать, сказал он мне. Пришлось повиноваться здравому смыслу! Сами руины древнего храма не произвели на меня особого впечатления, но осознание их древности и былого величия будоражили воображение!
А сейчас небольшой экскурс в историю Мехико, для общего развития и лучшего понимания истории города. Существует версия, что свое современное название Мехико получил благодаря ацтекам. В честь предводителя одного из племен их называли также мешиками. Именно это слово услышали первые появившиеся в долине Мехико испанцы. Они записали его как mexicas, при этом испанская буква «х» использовалась для передачи звука «ш». Однако такой звук нехарактерен для испанского языка, и со временем его заменили на «х».
Мехико был основан в 1325 году индейцами-ацтеками. Весь центр Мексики принадлежал ацтекам, империя же майя находилась на полуострове Юкатан, важно не путать эти две цивилизации. Так вот, сначала город назывался Теночтитлан, что в переводе с местного наречия означало «дом кактусовой скалы». Основатели города, древние ацтеки, первоначально вели кочевой образ жизни и занимались охотой и рыболовством. Их племена появились в окрестностях современного Мехико приблизительно в 1200 г. Согласно древнеиндейскому преданию, сюда им повелел явиться бог солнца, который приказал ацтекам поселиться в том месте, где им встретится орёл, сидящий на высоком кактусе и удерживающий в клюве змею. Индейцам удалось обнаружить такую местность, которая полностью соответствовала этому описанию, и они решили основать здесь поселение. Теночтитлан, выросший на западном берегу озера Тескоко, в живописной долине, стал столицей ацтекского государства. Территория древнего города была довольно обширной: он занимал площадь около 7,5 км². Теночтитлан пересекала сеть каналов, а сообщение с сушей осуществлялось при помощи дамб, снабжённых подъёмными мостами. Первые европейцы, пораженные великолепием Теночтитлана, назвали его Венецией ацтеков. Город окружало озеро, точнее, целая система рукотворных водохранилищ, созданная нечеловеческими стараниями индейцев. Три дамбы соединяли центр с сушей. Улицами служили каналы, пересекавшиеся мостами. Для защиты от наводнений была воздвигнута каменная плотина. В XV—XVI вв. Теночтитлан превратился в один из красивейших городов Западного полушария. Этот величественный город успел просуществовать около двух столетий. Испанские конкистадоры под предводительством Эрнана Кортеса, высадившиеся у Теночтитлана 8 ноября 1519 г., были поражены великолепием огромного ацтекского города. Ацтеки, далеко не мирный народ, подчинили себе большую часть соседей, но испанцев встретили, на удивление, радушно, ведь, по древней легенде, изгнанный индейцами бородатый светлолицый бог Кецалькоатль должен был вернуться в год тростникового прута. В циклическом календаре ацтеков 1519 год оказался именно таким. Политика Кортеса, однако, привела к конфликту, вспыхнуло восстание, и завоевателям пришлось оставить Теночтитлан. Потерпев поражение, авантюрист Кортес и не думал отчаиваться. Пополнив армию людьми и оружием, он начал новое наступление на столицу. И 13 мая 1521 года Э. Кортес торжественно заявил о том, что город переходит во владение испанского короля. Захват города и установление в нем испанского господства означали гибель мощной ацтекской империи, просуществовавшей более 200 лет. Город, подвергшийся почти полному разрушению после захвата испанскими завоевателями, начал застраиваться заново. Возрождённый Мехико получил статус столицы колонии, назвавшейся Новая Испания. В начале колониального периода испанцы решили осушить озеро, не имея возможности поддерживать сложную систему водостока. Жители мексиканской столицы расплачиваются за это опрометчивое решение до сих пор. Привалившиеся друг к другу, просевшие и покосившиеся дома — визитная карточка старого Мехико. Объясняется это тем, что город стоит на песке и болотах, и под ним много воды. Трагические страницы мексиканской истории….
Ничего этого до поездки в Мексику я, естественно, не знала, так что сейчас с удовольствием делюсь со всеми новыми знаниями.
От Сокало мы дошли до второй по значимости площади города — Санто Доминго, с еще одним образчиком новоиспанского барокко, Собором Санто Доминго.
4
Интересно, что со всех сторон площадь обрамляют сводчатые галереи, внутри которых издавна располагались писцы, за сходную плату сочинявшие письма неграмотным людям. Эта традиция сохранилась и до наших дней, только теперь под сводами галерей стоят пишущие машинки и ловкие писцы печатают на них прошения, документы, любовные письма. Кому что надо, на любой вкус и кошелек! Сколько же здесь неграмотных, подумала я! Вот она, обратная сторона Мехико!
Недалеко от площади зашли в еще один знаковый исторический отель города, который попросту назывался Гран отель города Мехико, GranHoteldelaCiudaddeMexico. Стиль арт нуво, внутри все витое, великолепный старинный лифт, витражи на потолке, чугунные решетки.
3
Еще один красивый отель, совсем другой по сравнению с Geneve. Другой стиль, другая красота, все другое. Сколько же очаровательных и разнообразных гостиниц есть на белом свете!
Мы сильно проголадались за время нашей большой прогулки и пошли искать какой-нибудь ресторанчик, но в связи с Рождеством все оказалось закрыто. Так, несолоно-хлебавши мы и вернулись домой. Пришлось довольствоваться остатками праздничного ужина и доедать оливье с индейкой. А потом мы смотрели фильм-сказку и играли в составление слов, на испанском, конечно. Мне, как иностранке, разрешили пользоваться словарем, и удивительное дело, я выиграла! Но не потому, что самая умная, случайно так получилось, конечно!
На третий день нашего пребывания в Мехико, мы решили поехать загород, в поселок Малиналько. Там у мамы и бабушки Татьяны свой загородный дом, где по выходным обычно собирается вся их семья. Вот и нас пригласили в качестве потенциальных родственников. До Малиналько ехать часа два, так что мы выехали с утра пораньше. Майку хотели оставить на весь день одну дома, чтобы не создавать дискомфорт в машине, так как она собака крупная и занимает полсиденья, но я вступилась за ее права, и в итоге она тоже поехала с нами. Не лишать же собаку удовольствия порезвиться целый день на природе! По дороге проезжали по красивому району Lomas, в котором сохранилось много старинных особняков прошлого века в совершенно особом, мексиканском колониальном стиле. Отличительная особенность этих полудворцов — на белом фасаде темное кружево лепнины вокруг дверей и окон.
7
5
Смотрится очень красиво, я таких зданий нигде больше не видела, очень они украшают город. Я просто влюбилась в них, до того хороши! Раньше такие дома занимали богатые мексиканские семьи, сейчас же в основном в них расположились офисы, банки, посольства. Ведь они обходятся безумно дорого в содержании, вот их и распродают постепенно. Есть и другие особняки, в калифорнийском стиле, но мне они понравились гораздо меньше колониальных. Проезжали еще один известный район города — Санта Фе, почти сплошь застроенный небоскребами модернового дизайна. А потом выехали за черту города и картинка полностью поменялась — пошли холмы, вулканы, поля, долины, озера. Пасторальные пейзажи. Мы видели вокруг множество центров отдыха, где можно покататься на лошадях, полетать на дельтаплане, половить форель, ее много водится в здешних озерах. Вокруг огромное количесво деревенских ресторанчиков, везде предлагают форель и кролика. Видно, что мексиканцы любят красиво и со вкусом проводить досуг. Но все эти развлечения, естественно, только для обеспеченных людей, которых в Мексике не так уж и много. В целом же в стране бедность ужасающая, очень сильное расслоение общества, на средний класс приходится около 20 процентов населения, 10 процентов — очень богатые люди, а все остальное — бедность и нищета. Когда закончились зоны отдыха, пошли убогие домишки, лачуги, бедные деревни и грязный, страшный люд. Очень контрастная страна Мексика! В Чили такого расслоения общества на бедных и богатых нет.
Сам по себе Малиналько — довольно большой поселок. Бабушкин дом — удобный, просторный, с большим садом, где растут бананы, авокадо, лимоны, апельсины и даже кофе. Я никогда раньше не видела, как растет кофе, оказывается это ветвистое деревцо с мелкими красноватыми ягодками, которые потом обжаривают и они темнеют.
8
Сад у бабушки большой, прохладный, тенистый, можно покачаться в гамаке и полюбоваться природой, что мы периодически себе и позволяли. Мне показалась интересной структура мексиканского загородного дома — второй этаж совершенно открытый, снизу все видно, что происходит наверху. Кухня расположена на улице под крышей, но сама по себе открыта, все продувается. Тут же на свежем воздухе они и готовят, на улице под навесом едят.
5
Удобно и приятно, тем более что погода располагает к этому.
Бабушка Татьяны мне очень понравилась, ей 96 лет, но она еще вполне в силе, очень активная, энергичная, разумная.
5
Мама Татьяны — бывшая балерина, а ее второй муж Чепе — профессиональный безработный. Бабушка доверительно сообщила нам, что он всю жизнь находился на содержании семьи. Сумел хорошо устроиться мужик, подумала я про себя. В этот день в Малиналько приехала куча родственников и друзей, все очень приятные, душевные люди, хорошо нас принимали. Узнав, что я русская, все ахали, рассматривали меня с нескрываемым любопытством, распрашивали про Россию с большим интересом. Видно было, что им все интересно, и я для них что-то вроде экзотического растения. Наготовили кучу всего — пирожки, колбасные рулеты под названием obispo, мясной пирог, куча салатов, закусок, все это напомнило мне русские застолья. Единственное блюдо, которое мне не понравилось, это чичаррон — жареный свиной жир со шкварками. Мексиканцы же поедали его с большим удовольствием. Мама Татьяны сказала мне, господи, здесь все только и делают, что едят, больше их ничего не интересует, давай лучше поедем на ремесленную ярмарку покупать серебро. Я, конечно, с удовольствием поехала с ней и в результате купила себе интересные серебряные сережки в типичном мексиканском стиле, с маленькими висюльками по краям. Надо сказать, что в Малиналько обнаружены остатки древнего города ацтекского периода, это его гордость и основная достопримечательность. Туда-то мы с Марио и направились по горной тропе. Дорога занимает минут двадцать и очень живописна. Сколько же диковинных деревьев и цветов мы здесь увидели! Деревья совершенно непохожи ни на что виденное мною раньше — какие-то хлопушки, пальмочки растут на ветвях, розовые, лиловые цветы.
4
Совершенно сказочная растительность в этих местах! Причем, многие деревья растут прямо из отвесных скал, а вывороченные корни свисают веревками вниз. Так необычно все это было для меня! Сверху же открываются совершенно необыкновенные виды на сам городок, затерянный в долине в окружении зеленых холмов и гор!
8
Сами руины представляют собой круглый храм, который со всем своим внутренним убранством врезан в твердую скалу и дополнен каменной кладкой. Тут же находится и ритуальный алтарь. Откровенно говоря, руины не произвели на меня особого впечатления, больше понравилась сама живописная дорога, окружающая природа и открывающиеся сверху виды такой сильной энергетики, что просто дух захватывало!
Неожиданно приятный день у нас получился в Малиналько. А ведь я не особо хотела ехать, считала эту поездку потерей драгоценного времени. Поехала в общем приличия ради. А получилась очень интересная, познавательная поездка! Посмотрели, как живут и отдыхают обычные мексиканцы, сравнили их быт с нашим дачным отдыхом. Грядок у них я нигде не увидела, они больше любят просто отдыхать на природе, в отличии от наших дачников, вкалывающих на своих огородах.
На обратном пути вдоль дороги продавали огромные, аппетитные папайи, я так хотела купить, просила остановить машину, но мне не дали, Марио сказал, купим в супермаркете рядом с домом. Послушала его и напрасно. Когда приехали в Мехико, все магазины уже были закрыты. Я, конечно, растроилась, стала его корить, так он пошел в близлежащее кафе и купил на вынос три порции нарезанной папайи. Вышел из положения, одним словом.
Четвертый день, 27 декабря мы провели в туристическом автобусе. Я соблазнилась дешевизной тура — за 12 долларов можно целый день кататься по городу, сходить-заходить, где захочешь, по тому же принципу, что и в европейских городах, но оказалось, что мексиканский турсервис гораздо хуже европейского. Выйдя в центре, мы уже не смогли повторно сесть в автобус, была жуткая очередь, автобусов не хватало и в итоге пришлось нам возвращаться домой на такси. В центре Марио повел меня в здание старинной Почты, одно из самых красивых зданий города. Его даже называют Дворцом Почты, Palacio de Correos de Mexico. Здание очень эклектично по своему архитектурному стилю, какого только смешения стилей тут не увидишь! Итальянский ренессанс, готика, барокко, неоклассицизм, арт нуво…. А в результате получилось одно из самых красивых зданий города.
8
Построено оно относительно недавно, в начале прошлого века, в те времена любили экспериментировать с архитектурой! Внутри тоже очень красиво — витая мраморная лестница, старинный чугунный лифт, матовые светильники, готические окошки, венецианский дворец с элементами арт нуво!
5
Я пришла в полный восторг от такой красоты! Дальше — больше. Зашли в Национальный Музей Искусств, MuseoNacionaldeArte, яркий образчик неоклассического стиля. Перед входом в музей — внушительный памятник испанскому королю Карлосу 4 на лошади, в народе его называют попросту лошадкой, el Caballito.
4
Внутренняя отделка и убранство музея просто верх роскоши — закругленные, витые мраморные лестницы, барочная лепнина на потолках, старинные картины, богатство отделки не уступает европейским дворцам.
3
2
Дальше мы направились к Сокало, смотреть фрески Диего Ривера в Национальном Дворце, но по дороге меня ждал еще один приятный момент, мы зашли в легендарное кафе Tacuba, одно из самых традиционных, исторических кафе города, действующее с 1912 года. Рассказывают, что здесь за столиком Че Гевара обсуждал с Фиделем Кастро план кубинской революции. Очень примечательное это кафе, старинное, своеобразно оформленное внутри в колониальном мексиканском стиле с витражами, старинными картинами в позолоте, узорчатой керамикой. Основное достоинство кафе — знаменитые Марьячи. которые переходят от столика к столику, просят заказывать песни и немедленно исполняют заказы. Марио подвел меня к ним для снимка, они охотно взяли меня в свои ряды, дали гитару в руки, разулыбались, отличный снимок получился на память!
7
Здесь мы выпили кофе и еще какой-то неведомый мне напиток, наподобие шоколадного киселя, только из кукурузы.
5
Мне было интересно пробовать новые, неизвестные мне блюда, чем я с успехом и занималась всю поездку.
И вот мы внутри Национального Дворца!
4
Здесь я увидела знаменитые настенные фрески, так называемые муралес Диего Ривера (от испанского слова mural, что означает стена).
5
Вся история Мексики — на этих полотнах! Здесь отражены такие исторические моменты, как появление древних цивилизаций, завоевание испанскими конкистадорами, расцвет колониальной эпохи, мексиканская революция и т. д.
3
Стиль наглядного исторического повествования! Меня поразили их размеры — гигантские, во всю стену, от пола до потолка, какой размах и монументальность! А техника какая интересная, что-то похожее на древние фрески, когда поверхность сначала специально обрабатывают, нанося на нее несколько слоев специального состава!
Вечером вместе с Андресом и Татьяной пошли в ресторан ElBajio, специализирующийся на типичной кухне центральной зоны Мексики. Пришли, и я не поверила своим глазам, у ресторана стояла очередь!
3
Да какая, ждать пришлось около часа! Но все терпеливо стояли, ведь это значит, что ресторан действительно хороший и стоит подождать. Наконец впустили нас. Ресторан оказался выше всяких похвал — и блюда, и обслуживание, и обстановка, все было на пять с плюсом! Андрес с Татьяной заказывали все самые типичные мексиканские блюда, хотели, чтобы я все попробовала и оценила. Я была им за это благодарна, так как меню мне совершенно не помогало, я путалась в сложных названиях мексиканских блюд. Особое впечатление на меня произвело блюдо под названием pandecazon, специально приготовленная и завернутая в лепешку рыба со сложным гарниром из овощей и фасоли. Попробовала я и пирожки из бананов с фасолью и множество других неизвестных мне закусок. Мексиканская кухня, как все знают, очень острая, с неимоверным разнообразием острых соусов всевозможных цветов и оттенков. Мы пили маргариту
6
и пиво, им хорошо гасить пожар во рту. Мексиканское пиво очень вкусное, легкое, прекрасно дополняет остроту местной кухни. В ресторане я любовалась с каким вкусом и знанием дела Андрес и Татьяна заказывают блюда и напитки, чувствовалось, что они хорошо разбираются в местной гастрономии и рецептах и имеют многолетний опыт в этом непростом деле. Настоящие спецы по ресторанам! У мексиканцев вообще в отличие от нас очень сильно развита культура есть вне дома, то есть культура хождения по ресторанам. Это у них в крови и передается из поколения в поколение. Ресторанов, причем самых разных, на любой вкус и кошелек, в городе огромное количество. И по ценам они дешевле, чем в Сантьяго. Средняя стоимость ужина в хорошем ресторане с вином — около 20 долларов на человека. Следуя своим гастрономическим традициям Андрес повел нас пить кофе в другое место. Мы пойдем в кафе, где варят самый лучший кофе в городе, сказал он нам. И действительно, так оно и оказалось! Как приятно заниматься гастрономическим туризмом под умелым руководством местного специалиста! Потом уже в сумерках мы прогулялись по району Поланко, я все никак не могла налюбоваться колониальными особняками с кружевной лепниной.
5
5
Даже снились они потом мне!
6
Зашли в оригинальный книжный магазин-кафе ElPendulo, что означает Маятник. В центре магазина, свисая с потолка, раскачивался огромный маятник, а внутри зала с книжными полками было сделано кафе. Так удобно, можно взять понравившуюся тебе книгу и часами листать ее за чашечкой кофе, никто тебе и слова не скажет. Многие именно так и делали. По дороге домой зашли в супермаркет, и я наконец-то смогла купить себе огромную папайю и манго. Фрукты в Мехико стоили очень дешево, а на рынках, где мы потом побывали, цены были вообще смешные.
Пятый день, 28 декабря, мы посвятили общению с внучкой Марио Карлой, которая только что вернулась из Пуэрто Вальярта, где она отдыхала на океане с мамой и дедушкой. Дедушка ее по материнской линии в прошлом адмирал, вполне обеспеченный человек, имеет дома в Мехико и на тихоокеанском курорте. Живет Карла вместе со своей мамой Норой, бывшей женой Андреса, в частном доме в районе La Herradura, довольно далеко от Polanco. В этом районе, расположившемся на холмах, одни только частные дома и особняки. Дом Норы большой, удобный, с садом, откуда открывается красивый вид на город, даже со слугами. Работает она в частной школе логопедом, но видимо содержать такой дом ей помогает папа-адмирал. Карла уже большая, почти девушка, ей скоро исполнится 14 лет (пока писала свою хронику уже исполнилось), очень симпотная на личико, но немного полноватая. Ей бы немного сбавить вес, была бы прям фотомодель. В этот день Татьяна любезно вызвалась поработать нашим шофером и повезла нас в местечко Сочимилко, или как его еще называют Мексиканскую Венецию. Это практически пригород Мехико, ехали туда на машине больше часа. Место очень живописное — каналы, островки, разноцветные лодки. Сочимилко в переводе с индейского означает место, где растут цветы и славится своими искусственными островками чинампас. Сооружать их придумали ацтеки почти тысячу лет назад. Добраться до этих садов можно только на лодке, которые стоят на причале в огромном количестве. Раньше лодки украшали цветами. Сейчас расписными плакатами. Их периодически обновляют, подкрашивают. Смотрятся они очень живописно — яркие, броские краски, национальный колорит во всем. У каждой лодки свое женское имя. Хозяева называют их в честь близких и дальних родственников, полюбившихся героев телесериалов или просто красивыми, на их взгляд, именами.
4
Лауриты, Марии Елены, Сильвии, Майры, Алехандры и т. д. стояли на воде плотными рядами. Одну такую лодку мы и арендовали на час приблизительно за 30 долларов.
5
В Сочимилко 180 км. каналов. Жители Мехико любят приезжать сюда в выходные целыми семьями. Плавают, едят, слушают музыку. К услугам отдыхающих народные музыканты марьячи. Споют, что ни попросишь. Марио заказал для меня Марию Бонита и Бесаме мучо, музыканты подплыли поближе, зацепились за нашу лодку и играли только для меня.
5
Все расчитано на туристов, конечно, но все равно очень приятно и отказываться от такого удовольствия не стоит. Запоминается на все жизнь!
Плавучие сады чинампас начинаются уже в паре сотен метров от лодочного причала. Ацтеки начали сооружать их, чтобы отвоевать у озера землю для занятия сельским хозяйством. Ацтеки создавали «чинампас» — плавучие сады, примерно так: они строили нечто похожее на баржу, потом заполняли ее ветками, илом, песком, когда ил высыхал, на баржу высаживали растения. Потом на этих своеобразных плавсредствах начали высаживать деревья, они пустили корни, и плавучие острова стали превращаться в обычные. Позже технология изменилась. Мексиканцы стали в илистое дно вбивать сваи, а отвоеванное у озера пространство стали заполнять землей. Аппетит на свежем воздухе быстро разгуливается. Все вокруг что-то уминают. Свой голод мы уняли кукурузными лепешками с разными начинками, которые нам продали с соседней лодки.
5
Здесь все на воде, с лодок продают все, что угодно, начиная от готовых блюд и кончая цветами, игрушками, сувенирами. Мы проплывали мимо живписных берегов, утопающих в зелени садов, на ветках деревьях сидели белоснежные цапли, у воды бродили гуси, утки и другая живность. Прогулка — совершенно очаровательная, яркая, красочная и незабываемая! Я была в полном восторге от Сочимилко, считаю, что это место обязательно следует посетить, находясь в Мехико. Сойдя с лодки мы зашли в местную церковь. Внутри она вся была украшена гирляндами, хлопушками, фонариками, что придавало ей необыкновенно праздничный, новогодний вид. Любят в Мексике праздники, в их календаре очень много выходных дней! Во внутреннем дворике, под сводами галерей были устроены макеты с целыми сценками из Библии. Следующим пунктом нашей программы в Сочимилко был знаменитый местный рынок. Тоже необычайно красочное и незабываемое зрелище! Я зашла внутрь и ахнула — чего здесь только не было! Мы начали с фруктовых рядов — кроме вполне обычных и традиционных папай, манго, ананасов, киви, гуайявы здесь лежали целые горы из экзотических фруктов, названий которых я все равно все не запомнила, хотя некоторые потом и пробовала. Помню, там были мохнатые рамбутаны, маракуйя, тамаринды, и много еще всего. А цены на фрукты просто удивляли, огромная папайя стоила меньше двух долларов!
3
В мясных рядах тоже было очень интересно — здесь царили огромные рифленые чичарроны, свисающие с потолка на крюках, колбасы, копчености, рулеты.
3
Все пахло и манило к себе. Но нет, ни в коем случае нельзя ничего пробовать, это я уже хорошо усвоила. Потом пошли ряды со специями, насыпанными разноцветными горками, дальше лепешки всех сортов, засушенные креветки, саранча, жучки!
1
Глаза просто разбегались!
2
А сами торговцы какие колоритные — толстенные, огромные, смеются, зазывают, кричат, тут же при тебе готовят свои блюда, настоящее театрализованное рыночное представление мы там увидели!
3
Далее Татьяна повезла нас в районСан Анхель.
3
Марио когда-то давно жил в этом районе и его влекли туда ностальгические воспоминания. Там к нам присоединился Андрес, работавший неподалеку, и повел нас обедать в еще один ресторан LaFondadeSanAngel. В этот день для меня заказали сплошную мексиканскую экзотику, ну например муравьиные яйца. Деликатес, страшно дорогой, но я не прочувствовала всей его прелести. Гораздо больше мне понравилось мексиканское блюдо моле, то есть курица в сладко-остром соусе из шоколада и чили.
5
Оказывается, сочетание курицы с шоколадом — изобретение ацтеков, своего рода памятник их ушедшей культуре. Оригинальный вкус, одно из древнейших и традиционных блюд мексиканской кухни. Потом проехались на машине по району, еще один элегантный, традиционный район города, более старый по сравнению с Поланко. Здесь только низкие дома и особняки, высоких зданий вообще нет, сохраняют традиционный колорит.
2
Марио раньше жил в одном из таких домиков. Мне подумалось, что жить в таком районе наверное очень приятно, живешь как-бы в мегаполисе, но в то же время как-бы и в маленьком, обособленном городке. Есть в этом своя прелесть! Вернулись домой, полные впечатлений. А я еще нашла в себе силы пройтись по близлежащим магазинам, везде шли распродажи, и кое-чего из вещей я себе прикупила, причем по совсем смешным ценам!
29 декабря с утра поехали в аэропорт, нам предстоял перелет до Лос Кабос, где живет младший сын Марио Иван с женой Сайри. Летели около двух часов, совсем неблизко, на маленьком самолетике авиакомпании Мехикана. В аэропорту нас встречала Сайри на огромном полуоткрытом джипе. Такая машина нужна им специально для работы, на ней удобно развозить коробки с вином. Иван уже несколько лет работает в винном бизнесе, является крупным дистрибьютером вина в этом регионе. В последнее время дела у них идут хорошо, так что недавно они даже купили дом в кондоминиуме, который сейчас обустраивают. Туда-то мы и направились с Сайри. Пока ехали, я во все глаза смотрела по сторонам, дорога шла вдоль океана по так называемому туристическому корридору, сплошь застроенному дорогими отелями известных мировых цепочек — Шератон, Интерконтиненталь, Мелия и др. Лос Кабос — это сравнительно молодой курорт в штате Южная Нижняя Калифорния. Расположен он на самом длинном в мире полуострове Нижняя Калифорния и преподносится как альтернатива раскрученному Канкуну. Курорт — достаточно дорогой, цены тут на 20–30% выше по сравнению с тем же Канкуном. Курортная зона Лос-Кабос протянулась вдоль моря почти на 40 км между городами Сан-Лукас и Сан-Хосе-дель-Кабо, это и есть так называемый туристический корридор, по которому мы ехали. Основной контингент отдыхающий — американцы и канадцы, мексиканцев тут практически нет. Чем-то напоминает Шарм-эль-Шейх: шикарные отели, утопающие в зелени, а за отелями, там, где заканчивается курортная зона — пустыня и разноцветные барханы. Лос-Кабос выгодно отличается от других курортов Мексики тем, что здесь не так влажно — на год в среднем приходится всего восемь дождливых дней. Ну, а погода здесь всегда хорошая, зимой воздух днем прогревается до 25–27 гр., а темепература воды до 23. Летом намного жарче, доходит до 35–40 гр., вода же как парное молоко. Я беспокоилась, что мы приехали зимой и не сможем купаться. К счастью я ошибалась.
Приехали наконец-то в дом Ивана и Сайри в кондоминиуме, довольно далеко от аэропорта.
3
Нам выделили комнату на втором этаже, кровати в ней еще не было, так что спать пришлось на матрасе на полу. Дом мне очень понравился по планировке, все очень удобно спланировано, особенно хороша большая зона гостинной и столовой, объединенная с кухней. Так, что можно всегда готовить и не чувствовать себя в отрыве от людей и цивилизации. Много еще, конечно, недоделано в доме, например один из санузлов не имеет занавески в душе, поэтому нам всем приходилось пользоваться одним и тем же душем. Но это, в принципе, мелочи. Постепенно все обустроится. Сайри по происхождению наполовину мексиканка, наполовину датчанка, по профессии — скульптор и довольно известный в Мексике, ее работы мы видели даже в Мехико. Работает она в стиле авангарда, а в посленее время перешла исключительно на китовую кость, которую она скупает по всему побережью, так что ее мастерская, да и другие помещения в доме завалены этой самой костью.
2
Я, например, все время натыкалась на огромную белую кость в нашей спальне. Когда мы приехали, Сайри находилась в процессе изготовления скульптуры Красной Шапочки и Серого Волка, довольно оригинально у нее получалось. Но работа очень грязная, пыль по всему дому, ей приходится надевать маску. Внешне Сайри — маленькая, кругленькая, далеко не-красавица, но удивительно душевная и открытая, с большим чувством юмора и острая на язычок. Совершенно без предрассудков, все вещи называет своими именами. Вообщем, абсолютно наш человек по менталитету. Очень она мне понравилась, и мы сразу нашли с ней общий язык. С Иваном они живут вместе уже более 15 лет, но сохранили удивительно теплые, особенные отношения. Может быть это отчасти объясняется тем, что у них нет детей, и они живут исключительно друг для друга. Детей они не заводят совершенно осознанно, у каждого свои травмы из детства, проведенного в многодетных семьях. Сайри зовет его мой медвежонок, что соответствует действительности, Иван — большой и толстый.
Немного придя в себя и раскидав вещи, Сайри и Иван повезли нас обедать в морской ресторанчик Lastresislas (Три острова). Иван — большой знаток местных ресторанов, многие являются его клиентами, поэтому за все время нашего пребывания в Лос Кабос мы ходили исключительно по самым лучшим заведениям и пробовали такие блюда, что просто пальчики оближешь. И пили такие изысканные и дорогие вина, что просто становится страшно. Но об этом позже. В этом ресторанчике я впервые попробовала мексиканский напиток clamato — смесь пива, водки, лимона, сока морепродуктов и специй.
3
Необычный вкус, хорошо подходит к рыбе и морепродуктам. Мои познания в мексиканской гастрономии расширялись с каждым днем! Перекусив самым элегентнейшим образом свежайшими морепродуктами в разных вариациях, мы отправились на пляж ElMedano, расположенный в самом центре курортной зоны.
4
Этот пляж считается лучшим в курортной зоне, и народа на нем всегда тьма. Потом нас возили на другие, практически безлюдные, дикие пляжи с другой стороны полуострова и надо признать, они понравились мне гораздо больше, чем Вавилонское столпотворение Медано. Но в первый день мне нравилось абсолютно все вокруг, так что я с удовольствием предалась пляжному отдыху. А на пляже царили свои порядки — занимаешь лежак под зонтиком, платить за него не надо, но ты должен обязательно сделать заказ на напитки и закуски не менее, чем на 10 долларов на человека. Воздух — очень комфортный, градусов 25, легкий ветерок, нет изнуряющей жары, поэтому загорать необыкновенно приятно, так называемый мягкий загар, без нашего вечного жаренья на солнце. Процесс мягкого загорания очень мне понравился. Но первым делом я побежала пробовать воду, которая к моей радости оказалась достаточно теплой, так что я всласть наплавалась. Волн на этом пляже практически никогда не бывает, этим он и знаменит, а еще тем, что отовсюду видна местная природная достопримечательность, скала El Arco, по форме действительно напоминающая арку в скале. Почти каждый день в бухту пляжа приходят круизные лайнеры, вот и сегодня рядом с Аркой стоял огромный белоснежный круизный красавец!
5
Я опять облизнулась, когда-нибудь, бог даст….
А по пляжу разгуливали и разлеживались сплошные американцы и канадцы! Я во все глаза разглядывала их женщин и пришла к выводу, что среди них встречаются две ярко выраженные разновидности — расплывшиеся тетки и особи, по-видимому испробовашие на себе все достижения пластической хирургии. Дамы, подвергшие себя мамопластике, липосакции, лифтингу, и т. д. разгуливали по пляжу в тончайших бикини. Сразу было видно, что все у них искусственное, но смотреть на это в любом случае было приятно и доставляло эстетическое удовольствие. Столько всего нового и красивого увидела я в первый день на курорте!
А вечером опять поехали в ресторан, на этот раз американский, высокой международной кухни. Хозева его — тоже клиенты Ивана, причем хозяйка, красивая американка средних лет то-ли русского, то-ли украинского происхождения, узнав, что я русская, почему-то с гордостью сообщила мне, что по-русски она не знает ни одного слова. По-испански она тоже не говорила, ей это ни к чему, ведь ее клиенты — сплошь англоговорящие. Яркая, шумная, самоуверенная, она всех гостей встречала одной и той же фразой — Hi. You guys. How are you? Everething is ok? Не понравилась она мне своей напористостью, да и ресторан с претензией. Хотя справедливости ради надо сказать, что накормили нас там вкусно и сытно.
На следующий день, 30 декабря, Сайри совсем разболелась, видимо ее продуло на пляже. Так что мы решили не мучить ее и отдыхать самостоятельно. Она только довезла нас на машине до пляже и оставила там на весь день. По дороге заехали в большой супермаркет, где я купила все ингредиенты для оливье к новому году (как же без него, и этим детям Марио надо его попробовать) и кое-что из одежды кэжуал, она здесь значительно дешевле, чем в Чили. На набережной зашли в хороший ювелирный магазин, там я запала на серебряный сет — ожерелье из тончайших серебряных нитей и такие же серьги к нему. Все удовольствие стоило 150 долларов, Марио обещал купить к Новому Году. И до тех пор пока не купил, ожерелье это уже не выходило у меня из головы. Прогулялись по гавани LaMarina,
7
красота, все здания современные, но в колониальном стиле, буквально все радует глаз.
7
Посидели в кафе с видом на белоснежные яхты,
4
а потом поехали на морскую экскурсию вдоль береговой линии смотреть знаменитые скалы ElArco и пляж влюбленных, LaPlayadeAmor. Отсюда же отходили яхты, увозившие туристов в открытый океан на рыбалку на целый день. Эти места славятся своим голубым марлином. Но на такую экускурсию я не решилась из-за страха морской боезни. El Arco, как я уже говорила, основная природная достопримечательность этих мест. Эти широкоразрекламированные гранитные скалы в форме арки можно увидеть везде — на открытках, майках, магнитах, кружках и т. д. Практически они стали синонимом этого курора. Мы проплывали мимо них совсем близко, действительно потрясающее зрелище — вода выточила в скалах окошки, можно заглянуть со
12
стороны Тихого океана и увидеть Море Кортеса, они как раз встречаются в этом месте. Пляж влюбленных представляет собой небольшую закрытую бухточку в форме полумесяца, куда можно добраться только по воде.
5
Поэтому туристов привозят туда водные такси, оставляют на два-три часа, а потом забирают обратно. Этот уединенный, прекрасный пляж со всех сторон отгорожен от внешнего мира отвесными скалами и обстановка на нем действительно крайне романтическая. Поэтому влюбленных на нем всегда очень много. Вокруг на скалах сидят пеликаны, чайки, альбатросы, чуть подальше разместилась большая колония морских котиков. Самый главный котик-самец, вожак стаи, возлежит на отвесном утесе и время от времени важно покрикивает сверху.
5
Проплывая мимо самой Арки я восхитилась ее отточеной формой и величественным видом. Какую красоту создает подчас природа!
7
Когда-то в эту изрезанную скалами бухту приплывали пираты, ведь здесь было, где спрятаться!
4
Мы плыли на лодке со стеклянным днм и видели как под нами проплывали стаи разноцветных рыбок. Но этим меня не увидишь, в Шарм-эльэ-Шейхе подводный мир куда богаче и разнообразнее, чем здесь! В каждом месте свои изюминки и красоты, это я уже давно поняла. Морская прогулка длилась около часа и была очень приятной, столько красот мы увидели. Я прыгала по лодке, пытаясь поймать самые лучшие ракурсы для фото, и в результате вернулась вся в синяках. Но это не страшно, синяки пройдут, а впечатления останутся! Одно из красивейших природных мест, увиденных мной!
После прогулки мы пошли на пляж, заняли удобные лежаки в хорошем месте и перекусили кукурузными лепешками с разными начинками. Мне очень понравилось перекусывать на пляже, когда тебе приносят всю еду и напитки прямо к лежаку. Очень грамотно придумано, не теряется драгоценное время на пляже. В этот день я тоже много плавала и загорала. А потом я познакомилась с очаровательным, суперпородистым, американским кокером-спаниелем.
4
Это был кокер американский во всех отношениях, его привезли с собой туристы из США. Разговорившись с ними, я узнала, что они из Сиэтла и часто приезжают сюда именно зимой погреться на солнышке, когда у них дома холодно. Со своей стороны они удивились, каким ветром занесло сюда человека из далекой России. Я попросила разрешения сфотографироваться с их собакой, так она мне понравился, а заодно и потискала ее. Увидев мою реакцию на кокера. американец подошел к Марио и настоятельно порекомендовал ему купить мне собаку. Добрый совет был пропущен мимо его ушей, естественно.
Вернулись домой самостоятельно на такси. Я занялась приготовлением оливье на завтра, а Иван угостил нас собственноручно приготовленной свининой со сложным соусом и пьяной грушей на десерт. Иван, также как и Андрес, помешан на высокой кулинарии, любит готовить по сложным рецептам разных кухонь мира, получает от самого процесса большое удовольствие. Большой знаток в этой области, я считаю, что он с легкостью мог бы работать шеф-поваром в каком-нибудь крутом ресторане. Сайри в первый же день открыла холодильник и показала нам его содержимое — он буквально ломился от продуктов. И так у нас всегда — с гордостью сказала она. Здесь я тоже усмотрела аналогии с нашей российской жизнью с обязательным запасом продуктов в холодильнике.
31 декабря — скоро-скоро Новый Год! Как это здорово — встречать Новый Год в чужеземных странах! С утра поехали в магазин и Марио купил мне ожерелье и серьги, так запавшие мне в душу. Я была очень довольна, такой дизайн подойдет практически подо все! Вот это достойный подарок! — сказала я ему! Выпив кофе в гавани, что уже вошло у нас здесь в привычку, мы сразу же отправились на пляж и провели там полдня. Я дорвалась до воды, солнца, песка, всего того, чего нам всегда так недостает в холодной Москве и хотела насладиться всем этим сполна! А океан какой приятный — теплый, спокойный, прозрачный, плаваешь, а над тобой кружат громадные пеликаны, высматривая в воду рыбу! В самой гавани по берегам бродят белоснежные цапли, приплывают морские котики. Я буквально впитывала в себя все эти очаровательные картинки! После пляжа зашли в винный магазин — сколько же сортов текилы я там увидела,
3
Марио сказал, что то, что продается в Москве, лишь условно можно считать текилой. Но не будучи фанатом этого напитка, меня это не очень волновало.
Вечером Иван повез нас отмечать Новый Год в итальянский ресторан Amarone, находившийся все в той же гавани. Хозяева-итальянцы — тоже клиенты Ивана, поэтому ему разрешили принести свою выпивку, и Иван затарился от души! Этот Новый Год запомнился мне тем, что ели мы очень изысканно, но немного, а пили тончайшие, дорогущие вина в большом количестве.
4
Иван сказал, что когда пьешь хорошее вино, нельзя много есть, иначе не прочувствуешь всей его вкусовой гаммы. Как интересно, я о таком никогда не слышала! Если исходить из положения, что как встретишь Новый Год, так его и проведешь, то мне предстоит весь 2010 год питаться скромно, но не отказывать себе в дорогой выпивке. Посмотрим! Иван заказал нежнейшее карпаччо, ньоки, шоколадный десерт. Сколько же мы выпили разных вин в эту ночь! Начали с Калифорнийского, потом перешли на итальянские — Plateo, Bussia Monti, Pino Nuar de Hatcher. Всего и не упомнишь, причем все вина дорогие, средняя цена 300 долларов за бутылку. Я таких вин никогда и не пробовала в своей жизни. Но что произвело на меня самое сильное впечатление — было впереди. За соседним столиком важно сидел местный мексиканский олигарх со своей женой. Разница в возрасте между ними была, наверное, лет сорок. То есть ей — 40, ему около 80. Я все с любопытством на них посматривала. Жена была по-настоящему красивой и очень ухоженной. При таких деньгах, это естественно. Ушли они почему-то рано и не допили бутылку эксклюзивного вина Amarone Bertani 1968 года, стоимостью 3000 долларов! Ивану по-знакомству дали попробовать остатки, я сделала глоток и пришла в ужас, это сколько же долларов я сейчас в себя вливаю! Откровенно говоря, особой разницы между вином за 300 и 3000 долларов я не прочувствовала. Наверное, для этого нужно быть настоящим специалистом и разбираться в многообразии оттенков и вкусов. Попозже вышли на набережную, она была очень красиво украшена к Новому Году — стволы пальм были все увиьы разноцветными лампочками, везде светила иллюминация. Люди вокруг гуляли, пели, танцевали. Мы надели факирские шляпы,
5
выпили еще вина, потанцевали, пообщались с милыми итальянцами и поехали досыпать домой. Я совсем опьянела ото всех выпитых элитных напитков и потом уже мало что помнила. Этот Новый Год мы отметили весело и неординарно! Очень необычный Новый Год у меня получился, надолго он мне запомнится!
1 января встали поздно, в дом пришел гость — соседний котик по прозвищу Negrito, весь из себя черный и ужасно наглый и строптивый. Сайри его прикармливает, так он повадился приходить каждое утро на завтрак. Приходит и начинает истошно вопить, подавайте ему еду. Я подошла к нему, хотела погладить, так это неблагодарное существо цапнуло меня за руку. Нет, лишний раз убеждаюсь, что собаки намного лучше кошек. Весь день ничего не делали, Иван очень устал за последние дни на работе и хотел отлежаться перед телевизором. Меня же, как всегда, куда-то тянуло, решила пройтись вечером по округе. Марио не пустил меня гулять одну, пошел сопровождать. Поселок построен прямо в пустыне, отойдешь на пару шагов, сразу кончается цивилизация и начинаются типичные пейзажи пустыни с разноцветными барханами и гигантскими кактусами. Прямо перед заходом солнца я поймала потрясающий кадр — огненно-красное, почти кровавое небо на фоне кактусов размером с дерево. До сих пор периодически любуюсь этим снимком.
12
Пассивный отдых не для меня, так что на следующий день, 2 января, я потащила Марио в поселок Всех Святых, TodosSantos. Мне еще в Мехико рассказывала о нем Татьяна и советовала съездить туда, посмотреть более типичное, не такое курортное место. Поехали туда на автобусе, добрались за 1 час, дорога шла вдоль океана и пустыни, так что я не отрывалась от окна. Приехали и поняли, что больше часа здесь делать нечего — поселок маленький, все достопримечательности сконцентрированы вокруг площади, самое интересное — это исторический колониальный отель California и множество художественных галерей и сувенирных бутиков. Что еще мне понравилось, так это сады с манго, папайями и другими фруктами, поэтому поселок еще называют оазисом в пустыне. Надо сказать, что несмотря на миниатюрность поселка сюда обязательно привозят всех туристов с круизных лайнеров, кормят их в старинном отеле, то есть он является обязательным пунктом программы в этом регионе. Ну что же, мы тоже здесь отметились. Быстренько пробежавшись по живописным улочкам и заглянув в старинный отель (действительно, очень красивый), приняли решение ехать дальше в город Ла-Пас, столицу штата Нижняя Южная Калифорния и погулять там. Решили и сделали, сели на следующий автобус, они там часто ходят и через полтора часа были уже в Ла-Пасе. Город этот расположен с другой стороны полуострова, не на Тихом океане, а на Море Кортеса и поэтому пейзажи здесь сильно отличаются от Лос Кабос. Здесь я воочию увидела Море Кортеса во всей его красе — оно насыщенного бирюзового цвета с огромным количеством водорослей, которые плавают около берега и покрывают песчаные отмели зеленым ковром.
5
Посреди мелководья бродят цапли и другие птицы, выискивая в водорослях еду. Воздух до такой степени насыщен йодом, что кажется его можно пить.
5
Интересно, что здесь было намного прохладнее, чем в Лос Кабос, пришлось утепляться. Сам городок живет неспешной жизнью, как в замедленном кино, здесь нет толп туристов, как нет и обустроенных пляжей, все хорошие пляжи находятся довольно далеко от города. Но в этом тоже есть своя прелесть, так что мы получили удовольствие от неторопливой прогулки по красивой, практически безлюдной набережной со множеством оригинальных скульптур на морские темы,
6
3
5
пообедали в прибрежном ресторанчике огромными, вкуснейшими креветками в чесночном соусе, купили сувенир на память — большую морскую раковину и вечером отправились на автобусе обратно в Сан Лукас.
На следующий день, 3 января (как же быстро летит время, а сначала казалось, что его у нас здесь так много!) Иван и Сайри повезли нас на противоположное побережье полуострова, со стороны Моря Кортеса, в местечко LosBarriles, километрах в ста от Лос Кабос. У них там работают друзья в отеле PalmasdeCortez. Отель этот сделан в стиле бутик, то есть он небольшой, уединенный, вокруг него практически ничего нет из цивилизации. Это совсем другой вид отдыха, в отрыве и отрешенности от суеты. Отдыхают здесь все те же американцы с канадцами, едут они сюда за тишиной, спокойствием, умиротворением, возможностью оказаться в отрыве от суетной курортной жизни. Вообщем, очень и очень на любителя. Я бы, наверное, выдержала в таком отеле день-два, не больше. Но о вкусах, как известно, не спорят. А в качестве экскурсии на полдня очень даже интересно, в диковинку. Тем не менее в отеле были все привычные гостиничные удобства, как-то бассейн, бар, ресторан, большие террасы с видом на океан.
7
Искупавшись в бассейне мы с Марио пошли исследовать пляж, совершенно пустынный, за все время видели там человека два-три.
5
В океане повсюду виднелись туристические рыболовные яхты, рыбалка очень популярна у отдыхающих здесь американцев.
6
Бирюзовая вода океана манила меня, но волны были довольно большими, особо здесь не поплаваешь. Все-таки я решилась и искупалась — вода была теплая, но волны здорово мешали плавать,
7
так что я сделала вывод, что на Медано все равно лучше. Забавный случай произошел с нами в этом отеле. Иван с Сайри спали на лежаках, сбрасывали напряжение от работы, а мы с Марио, выпив очередной коктейль кламато,
6
пошли загорать у бассейна. Тут ко мне подошел американец из отеля и сказал, что можно посмотреть на черепашек, которых вечером выпустят на пляже. Я, конечно, с готовностью пошла за ним. И действительно, он привел меня в комнату отеля, где в ведре копошились маленькие черепашки, чему имеется документальное фотоподтверждение.
5
Марио же, почти сразу пошел за нами, но не нашел, мы разминулись, и он в ярости бегал по территории отеля, а потом всем рассказывал, как я его бросила и ушла с каким-то незнакомым американцем. Отошел только при виде фотографии черепашек. В три часы выехали обратно, нас пригласили на день рожденья друга Ивана, владельца ресторана в курортном городке Сан Хосе де Кабос. По дороге проезжали известный Северный тропик, или Тропик Рака — одну из пяти основных параллелей, отмечаемых на картах Земли. Огромный белый шар и табличка с надписью TropicodeCancer. Я, конечно, сфотографировалась на их фоне, для потомства, так сказать!
7
А Южный эквивалент тропика Рака — тропик Козерога я видела в прошлом году в пустыне Атакама, так что теперь в моей коллекции параллелей прибыло!
Приехали в Сан Хосе де Кабос, более традиционный и более старый курорт по сравнению с Кабо Сан Лукас. Более деревенского типа, что-ли. Друга Ивана и Сайри звали Анхель, а его ресторан мексиканской кухни гурме назывался DonEmiliano. Столы накрыли прямо в саду под деревьями, благо погода позволяла, гостей собралось огромное количество, было шумно и весело. Меня познакомили с родителями Анхеля.
5
Его мама Маргарита — известный шеф-повар и автор кулинарных книг, собирательница старинных мексиканских рецептов, возрождающая их к жизни. В какой-то степени аналог Джулии Чайлд в исполнении Мэрил Стрип из фильма Джулия и Джулия. Совершенно очаровательная женщина, образованная, с юмором и большой харизмой. Она и приготовила собственноручно большинство блюд на день рождения сына и надо признать, что все, что мы ели в тот вечер, было необыкновенно вкусным и изысканным. Настоящая высокая кухня гурме. Карпчо из рыбы, канапе с рыбной начинкой, мясо в разных вариациях, торт, огромный рождественский калач RoscadeReyes, все было просто потрясающим!
3
Интересно, что калач выносится на стол под конец пиршества, и каждый гость должен сам себе отрезать кусок от него, и если кому попадется фигурка, запеченная в тесте, то это означает, что этот гость должен через месяц готовить тамалес и угощать ими всех собравшихся здесь. Мне такая фигурка и попалась, все закричали, что в таком случае я должна задержаться здесь на месяц и научиться готовить тамалес.
4
Маргарита ходила между гостями в национальном мексиканском наряде huipil — это такая свободная, длинная, белая кофта вся в разноцветных узорах. Очень колоритно смотрится! Муж ее тоже очень мне понравился. Доброжелательный мексиканец с огромными усами, имел обширные познания о Росии, знал Горького, Толстого, Достоевского, ну и Ленина с Троцким, конечно, это уж само собой разумеется. Эти люди — высшая каста страны, так сказать сливки мексиканского общества. Все они произвели на меня очень хорошее впечатление — теплые, открытые, интеллигентные, душевные, гостеприимные! Еще один друг Ивана, известный местный сомелье все просил меня найти ему русскую невесту, говорил, что собирается весной в Москву. Я сереьзно восприняла его просьбу и даже попросила Катю подыскать ему кого-нибудь из ее подруг, но он так и не проявился больше, что вполне типично для латиноамериканцев. Очень приятный вечер получился, всегда интересно общаться с людьми страны пребывания, узнавать их быт и привычки, видеть их в непринужденной обстановке. Именно так у нас и получилось в этот раз. После обильного чревоугодия мы прогулялись по внутреннему садику ресторана, а потом, простившись с радушными хозяевами, прошлись по городку, зашли на центральную площадь, где шло новогоднее представление, а вся площадь была украшена иллюминацией. Местный люд вокруг пел и танцевал, уж отдыхать мексиканцы умеют!
Следующий день, 4 января, мы провели в роскоши. Иван устроил нам поход в шикарный пятизвездочный отель PuebloBonito, находящийся немного в отдалении от основной курортной тусовки Сан Лукаса. То есть он привез нас туда, договорился со своими знакомыми, чтобы нам разрешили проход на территорию и оставил нас там на целый день. Интересно, что три года назад Марио с Иваном и Сайри отмечали в этом отеле новый год, Ивану по знакомству предоставили огромный номер-суит в три раза дешевле тарифа, и они провели там две ночи. Я по идее тоже должна была тогда быть с ними, но из-за происков безумной жены Марио мне пришлось сдать свой билет. Сайри до сих пор вспоминает этот случай и все никак не может понять всей абсурдности ситуации. Но это экскурс в прошлое. Отель Пуэбло Бонито, что означает Красивый Поселок, построен на горе террасами, спускающимися вниз к океану.
3
Территория — огромная, несколько бассейнов, все передвижения осуществляются на электромобилях, которые развозят отдыхающих по разным маршрутам, кто куда пожелает. Очень дорогой, номер стоит около 360 долларов в сутки. Отдыхают там, естественно, исключительно обеспеченные американцы, это сразу бросается в глаза — и по одежде, и по уверенной манере держаться. Все говорит о том, что они — хозяева жизни. Хоть одним глазком посмотрела, как живут богатые люди. Тоже новый, интересный опыт. По своему архитектурному стилю отель напоминает роскошный дворец. Ресепшен оформлен в колониальном стиле, напоминает по декору католический алтарь.
4
Сначала и не поймешь, где находишься, то ли в соборе, то ли во дворце. Роскошь и богатство выпирают буквально отовсюду! Я еще не рассказала об основной привлекаловки Лос Кабос — наблюдение за китами. С декабря по март киты приплывают сюда из холодных вод Аляски в поисках тепла, чтобы спариваться и произвести на свет потомство. В некоторых отелях даже оборудованы специальные террасы для наблюдения за ними. В отеле Пуэбло Бонито мы поднялись на такую террасу,
5
вид оттуда открывался совершенно дивный — весь океан был виден как на ладони. Мы долго-долго всматривались в него, но китов так и не увидели. По словам местных жителей, основная масса китов появляется попозже, в конце января—феврале. Так что получается, что приехали мы рановато. Марио рассказал, что в его последний приезд сюда ему посчастливилось видеть китов и зрелище это — действительно потрясающее, ведь они кувыркаются, переворачиваются, выпрыгивают из воды, выпускают струи воды! Но ты не расстраивайся, утешил он меня, приедем сюда еще и не раз. В качестве компенсации нам был предложен другой спектакль — большие, черные рыбы выпрыгивали из воды, причем проделывали они это строем, то есть прыжки совершали по ровной линии и на протяжении долгого времени! Что это означало, мы не поняли, но смотрели как завороженные! Проехались на электромобиле по территории отеля, как же все красиво, просто шедевр мексиканской гостиничной архитектуры — большие корпуса и отдельно стоящие виллы,
4
все утопало в экзотической зелени и цветах!
5
Бассейнов было штук пять, мы выбрали самый большой и обосновались около него. Бассейн — огромный, с заводями и мостиками, на разных уровнях, с баром на воде, в крытой его части находятся гидромассажные сиденья.
5
Просто нега и блаженство! Я все это, естественно, тут же испробовала, а потом пошла на пляж, исследовать окрестности. Пляж — практически безлюдный,
4
отдыхающих на нем мало, все лежат у бассейна, тем более, что здесь нельзя купаться в океане (какая глупость!), это так называемый открытый океан, с большими волнами и сильным течением, так что купаться тут действительно опасно для жизни, течение может утащить вглубь. В любом случае было очень приятно пройтись по мягкому песочку вдоль берега, любуясь на воду, скалы и небо. И главное, рядом с тобой никого!
8
Совершенно необычные ощущения от этого! Перекусили в баре у бассейна — я ела лепешки и все всматривалась в океанскую даль, вдруг все же увижу китов, но нет, так и не повезло мне.
Надолго запомню этот день, как в раю побывала! А вечером снова поехали ужинать в ресторан Дон Эмилиано.
2
Ивану нужно было по делам встретиться с его хозяином, а мы поехали за компанию. Очень хорошо там посидели, Маргарита почтевала нас своими изысками — полусырым тунцом,
3
вкуснейшими жареными осьминогами. Ну и вино, конечно, пили из запасов Ивана. Особенно мне понравилось итальянское красное вино Кайрос, очень тонкий, необычный вкус у него!
4
Маргарита рассказала нам, что она является последовательницей модного нынче движения SlowFood, созданного истинными ценителями вкусной и здоровой пищи в противовес общепитовской Fast Food. Смысл этого движения в том, что есть надо медленно и со вкусом, каждый прием пищи должен доставлять радость и эстетическое удовольствие. Все это она и поведала нам за столом во время трапезы. Еще одна новая информация, еще одно маленькое открытие во время поездки!
5 января, наш последний день в Лос Кабос! Иван устроил себе выходной, чтобы провести весь день с нами. Повез нас в Сан Хосе показать новую Марину. Там стоят настоящие, большие яхты, очень дорогие и красивые, частная собственность облюбовавших этот курорт американцев.
5
Многие покупают тут дома и квартиры, ну и яхтами обзаводятся. Рядом с Мариной я обнаружила небольшой пляж с черно-красным вулканическим песком,
6
вода в бухточке была теплая и спокойная, так что я смогла напоследок вдоволь наплаваться и налюбоваться летающими вокруг пеликанами и сопилотес (разновидность кондора). Цапель здесь было особенно много, как правило, они облюбовывают себе конкретную яхту и окупируют ее.
6
Хозяева, естественно, не возражают против их компании. Зашли в бар под названием Контейнер, который в прямом смысле сделан из настоящего контейнера, к которому пристроена терраса со столиками.
5
Хозяин — француз, несколько лет назад приехал из Парижа и осел в здешних местах, теперь вот открыл бар. Он рассказал нам, что здесь ему живется гораздо спокойнее и дешевле, чем в Париже, так что уезжать он отсюда не собирается. Очень красиво посидели в этом Контейнере, выпили по коктейлю кламато с видом на Марину и яхты,
7
а потом поехали обедать в Сан Лукас в любимый ресторанчик Ивана Las Tres Islas, куда он привозил нас в первый день. С чего начали, тем и закончили. Назаказывали кучу морских закусок, чтобы попробовать побольше местных блюд. Самое вкусное — жареные осьминоги
3
и гигантские моллюски в ракушках. Вечером поехали в супермаркет, где Марио купил Ивану в подарок электрочайник, которого у него в хозяйстве до сих пор не было. Такой-же подарок он купил и Андресу, который тоже так и не обзавелся этим бытовым прибором. А потом Иван повез Марио в магазин оптики выбирать ему в подарок на день рожденья солнечные очки. Купил ему очень хорошие, фирменные поляризованные очки. На прощагье прогулялись еще раз по Марине Сан Лукаса, поели в кафе вкусного мороженого и поехали домой собираться в дорогу.
На следующий день, 6 января, встали рано, и Иван отвез нас в аэропорт. Через два часа мы были уже обратно в Мехико. Дома нас ждала Карла, и мы втроем поехали на такси в торговый молл PalaciodeHierro. Сначала переусили там,
4
а потом пошли выбирать Марио подарок на день рождения. Долго искали, ничего интересного вроде не попадалось. А потом вдруг я увидела надпись на русском — распродажа рубашек, в итальянском магазине Massimo Dutti. Зашли, выбор был большой и с хорошими скидками, в итоге купила ему в подарок нежно-лиловую фирменную рубашку и полосатый галстук в тон к ней.
7 января мы поехали на весь день в старинный город Пуэбла, экскурсию куда заказал нам заранее Андрес. Потом оказалось, что эту поездку он преподнес нам в подарок. Очень мило с его стороны, красивый жест! Так что мы с утра пораньше отправились в мини-тур. С нами в группе было еще две дамы — аргентинка и австралийка.
5
Австралийка произвела на меня неизгладимое впечатление — бабулька лет под 80, объездила практически весь мир, активная, энергичная, всем интересующаяся. Мне такие бабушки, не утратившие с возрастом жажды жизни и приключений, всегда очень импонируют. По ее словам, мало мест осталось на Земле, где она еще не была. В России она тоже побывала, причем не только в Москве и Питере, но еще и по Волге плавала, и в Сибири была! Уникальная старушка! Наш гид был одновременно и шофером, по дороге много и интересно рассказывал. Мы проезжали колоритный рынок, где торговали всевозможными предметами для колдовства, в Мексике это очень развито. На таких рынках торгуют кровью гремучей змеи, сушеными колибри, порошком из мышиных хвостов. Местное население колдунов почитает, Национальую Ассоциацию Колдунов привлекали однажды даже к президентским выборам, чтобы они посодействовали заклинаниями. Дикие люди, на мой взгляд. Потом в окрестностях Пуэблы мы видели дом местного колдуна, жутко безвкусное сооружение в кричащем стиле. Колдун в мексикансих деревнях — уважаемый и обеспеченный человек. Такие вот у них примитивные вкусы и традиции. Мы проезжали мимо вулканов с трудновыговариваемыми названиями Попокапетл и Ицтасикуатл, в хорошую погоду с дороги хорошо видны их заснеженные верхушки, но нам не повезло, было облачно и мы с трудом различали их очертания вдали. Зато очень хорошо были видны целые районы трущоб на холмах. Здесь хочу оговориться, что трущобами эти постройки можно назвать весьма условно — это настоящие дома со всеми удобствами, просто страшные и облезлые на вид. Не идет ни в какое сравнение с виденными мной трущобами в Перу 20 лет назад. Там домишки были построены из фанеры и картона, без света и воды, вот это были настоящие трущобы, а в Мексике просто дома для бедных слоев населения. Прогресс в Латинской Америке за последние 20 лет был налицо.
Приехали в Чолулу — один из самых старинных городов Америки. В доиспанский период она была важным религиозным и обрядовым центром. Священные индейские пирамиды, богато украшенные золотом и драгоценными камнями из соседних шахт, торжественно возвышались над городом. Наверное, поэтому по приказу Эрнана Кортеса конкистадоры разграбили Чолулу и убили большую часть ее обитателей. Так начался закат некогда цветущего города. Главной достопримечательностью Чолулы, несомненно, является Большая Пирамида, превращенная католической церковью в святилище в честь Святой Девы Утешительницы (Nuestra Señora de los Remedios). На вершине полуразрушенной и засыпанной временем индейской пирамиды вознесся католический храм. Поистине это место весьма символично, поскольку наглядно отражает стремление католицизма подавить все другие религии, в данном случае — индейские. Сегодня некогда самая большая пирамида, одна сторона основания которой равняется 400 м, смотрится как холм высотой в метров 60, на котором расположена церковь, святой крест, часовня. От прошлого остались таинственные тоннели, пронизывающие основание пирамиды, и ее полуразрушенные-полуоткопанные руины. В прежние времена пирамида была раскрашена в красные, желтые и черные цвета, в стиле Теотиуакан. Сильное сходство заставило некоторых ученых заключить, что Чолула был городом-побратимом Теотиуакана. Наверное, действительно, в те времена пирамида смотрелась богато и величественно, но на меня она не произвела особого впечатления — просто огромный земляной холм. В соборе NuestraSeñoradelosRemedios, куда мы долго взбирались на самый верх пирамиды, очень красивый старинный алтарь. Сам собор тоже очень красиво смотрится — ярким оранжевым пятном на вершине холмя.
4
Виды на Чолулу оттуда открываются совершенно очаровательные!
7
Внизу виднелась площадь в окружении церквей и огромного здания муниципалитета, подальше монастырский комплекс. И тут у меня кончилась карта памяти в фотоаппарате! А запасная карта была переполнена китайским фотографиями. Я начала судорожно стирать китайские фото, чтобы освободить место для новых, мексиканских. Очень некстати это произошло! Чолула мне понравилась, но что на меня произвело особо сильное впечатление было впереди! Мы приехали в городок Санта Мария Тонанзинтла и посетили церковь с одноименным названием, которая просто покорила мое воображение. Ничего подобного раньше в своей жизни я не видела!
8
Марио при входе в церковь, сразу сказал мне, готовься, сейчас упадешь. И правда, такую яркую, барочную красоту трудно даже представить. Я увидела здесь самое самобытное направление в мексиканском зодчестве.
4
Церковь построена в стиле раннего народного барокко, так называемого мексиканского стиля тетитки.
7
Также этот вид зодчества называется архитектурой поблано, то есть архитектурой жителей Пуэблы, колыбели народного барокко. Главная особенность здесь — применение в фасадах и куполах ярких изразцов, а внутри — диковинный облик отделки, как порождение народной фантазии индейцев, видение христианства их глазами.
3
Фигурки местных божеств и вождей, удивительные по своей красочности гипсовые завитушки, нагромождение пышных деталей отделки, все это производит сильнейшее, неизгладимое впечатление. Создается ощущение яркого праздника, народного карнавала. Вышла я оттуда совершенно потрясенная.
Сама же Пуэбла, находившаяся совсем рядом с Тонанзинтлой, тоже потрясла меня невероятно. Сразу чувствуется, что ты находишься в старинной столице Новой Испании — былая роскошь и богатство видны во всем.
3
Каждое здание, как конфетка, одно краше другого.
2
Такое впечатление, что они соревнуются по богатству отделки. И действительно, как рассказал нам гид, в прежние времена, каждый владелец задавался целью затмить своего соседа. На центральных улицах практически все здания — дворцового типа, идешь и глаза просто разбегаются, не знаешь, куда смотреть, что фотографировать.
4
Впечатление очень сильное, полный восторг! Меня не отпускало впечатление, что этот город более испанский и колоритный, чем сама Испания, честно могу сказать, что такого великолепия я в Испании не видела. Город — старинный, основан в 1531 г. Очень хорошо сохранился, особенно центр с прямоугольной сетью улиц и жилыми домами 16–18 веков, которые практически все украшены полихромными изразцами и резьбой. Это — специфика архитектурной школы Пуэблы. В городе много парков и фонтанов колониальной эпохи. Много церквей, как барочных, так и более строгих, ренессансных с чертами готики и барокко, как например грандиозный Кафедральный собор.
3
Собор действительно грандиозный, он возвышается над другими зданиями города и считается одним из наиболее совершенных сооружений Мексики, сочетая в себе стили эпохи Возрождения и раннего барокко.
Другой святыней города считают часовню Росарио. Часовня находится в Храме Святого Доминго. Индейцы под руководством доминиканских монахов строили ее сорок лет. В центре купола, который являет собой небесный свод, изображен символ святого духа. Внутри мы увидели роскошные гипсовые позолоченые декорации и каменные статуи, изображающие ангелов и херувимов. Влияние местных племен прослеживалось и здесь. Особенно жители города гордятся тем, что все внутреннее убранство храма покрыто тонкими листочками золота.
5
Стены обрамляет талавера, мексиканская керамика. Ежегодно, 7 октября в Пуэбле отмечают день Святой Росарии, покровительницы путешествующих по морю и суше. Праздники проходят шумно и весело. Попав в эту часовню и увидев все это великолепие, я просто ахнула! На мой взгляд, эта резная, ажурная часовня является верхом новоиспанского барочного искусства.
7
Не зря ее называт 8-ым чудом света! Гид эффектно рассказывал, что для изготовления этой особо прочной лепнины использовалась гремучая смесь из гипса, яиц, коровьего молока и крови животных. Татьяна, археолог по образованию, потом посмеялась над этой информацией и заверила меня, что насчет крови животных — это полное вранье, просто красивый миф для туристов. Выйдя из часовни, у меня в голове была только одна мысль — какое счастье, что мне довелось увидеть такую красоту, уже ради одного этого стоило ехать в Мексику!
Потом мы прогулялись по центру города, посмотрели старинный Университет, занимающий сегодня здание бывшего монастыря,
4
побродили по богемному району художников, где расположились мастерские, магазины, галереи, кафе, школа искусств… А рядом — живописный рынок с лавками, где продается посуда местного производства талавера, авторская керамика, предметы народного творчества, индейское искусство… Я сразу запала на декоративные тарелки талавера. Талавера — это фирменный стиль керамики Пуэблы, отличающийся жизнерадостными, яркими, сочными красками, без полутонов.
4
Орнамент и краски керамики впитали в себя не только старые испанские традиции, но безусловно и какие-то арабские элементы. Я усмотрела даже в этой росписи что-то похожее на нашу гжель. Так вот, на рынке был огромный асортимент росписных тарелок на любой вкус и кошелек! Я уже готова была купить пару тарелок по весьма приемлемым ценам, но Марио отговорил, заверив меня, что в Мехико выбор намного лучше и работа более тонкая. Послушала его, а потом в очередной раз пожалела — в Мехико выбор тарелок оказался намного беднее, а цены выше. Вывод напрашивается сам собой — никогда не надо слушать мужчин. В очередной раз убедилась, что если что-то действительно нравится, то надо сразу покупать, ни в коем случае не откладывая приобретение этой вещи на потом. Но декоративный расписной крест я все-же купила! Ну ладно, пошли дальше — по улочкам с кондитерскими магазинами, ведь Пуэбла знаменита еще и своими традиционными монастырскими фруктовыми сладостями из камоте, кокоса. Ну кто может спокойно пройтись по улочкам, где в витринах кондитерских магазинов соблазнительно выставлены все мыслимые и немыслимые вкусности. Ну конечно-же никто, говорила я себе в утешение, доедая очередной фруктовый камоте и без стеснения дегустируя вкуснейшие побланские ликеры, которые предлагаются на пробу всем желающим. А впереди нас еще ждал обед в ресторанчике VillaRomana со шведским мексиканским столом. Сколько же раз я зарекалась не ходить на шведский стол, но все зароки были мной тотчас забыты при виде разнообразных блюд мексиканской кухни, выставленных напоказ во всем их великолепии. Конечно же соблазнилась — обязательно хотелось попробовать molepoblano — курица в пикантном шоколадном соусе, и всякие другие традиционные блюда Пуэблы. В этот ресторанчик привозили обедать целые туристические группы и, наверное поэтому блюда были не такие острые, как в других местах, все было более нейтральным. Марио скзал, что здесь ненастоящая мексиканская еда, а подделка под туристов, мне же все понравилось, и я опять наелась. Во время обеда выступали музыканты из местного университетского ансамбля, но пели почему-то в основном испанские и европейские песни.
От Пуэблы я осталась в полном восторге — один из красивейших колониальных городов Мексики и из всего виденного лично мной в этой жизни. А еще здесь мне была подарена редкая возможность удивляться и воспринимать увиденное с чистой детской непосредственностью, которая уже давно была забыта мной или потеряна, но здесь проявилась вновь. Этот город навсегда останется в моей памяти сложными и разнообразными впечатлениями, котрые еще не раз придется обдумать и вспомнить.
8 января — 16-ый день в Мексике. Этот день решили посвятить покупкам и сувенирам. Поехали в популярный магазин сувениров из разных регионов Мексики Fonart. Это государственный магазин, с хорошими скидками и большим выбором товаров. Но тарелок талавера там не было! Я растроилась, стала ругать Марио, корить его, что не дал мне купить тарелки в Пуэбле. Он же на все мои недовольства отвечал, что еще не вечер, вот поедем на ремесленный рынок и там все купим. Купили там скатерти, расшитые яркими нитками с изображениями птиц и животных, самое типичное из мексиканского прикладного искусства и другие сувениры в подарок. Мне очень понравились глиняные разноцветные деревья жизни с изображением сценок из библии с Адамом и Евой, хотела купить одно такое деревцо. Но Марио отнесся к этому весьма скептически, сказал, что дизайн ему не нравится. На самом деле ему видимо просто не хотелось иметь в доме сувенир с религиозной символикой. Но самое ужасное, что случилось в этот день — у меня окончательно накрылся фотоаппарат, видимо я его не закрыла и бросила в сумку, в результате чего повредилась карта памяти и все последние фотографии из Пуэблы пропали! Горю моему не было предела! Мы пытались потом неоднократно восстановить эти фото, но к сожалению так ничего и не получилось. Пришлось довольствоваться фотографиями, которые сделал Марио своим мобильным телефоном и кое-что я нашла в интернете. Так жалко! Пропали самые лучшие кадры из Пуэблы! Весь день я поэтому грустила и мало чего воспринимала.
Обедать поехали в кафе Sunborns, недалеко от дома. Марио пригласил Карлу с мамой на обед, и мы очень хорошо посидели в этом колоритном кафе. В этот раз я попробовала еще одно тирадиционное мексиканское блюдо — sopadetortillas, то есть суп с мекиканской лапшой и овощами, очень вкусное и сытное блюдо, а еще enchiladasconquesoypollo, энчиладас с сыром и курицей. Вообще, надо признать всю поездку мы здорово объедались, под конец мне даже надоело заниматься дегустированием местных блюд. Мексиканская кухня, без сомнения, одна из самых интересных и разнообразных в мире, отличается остротой, смешением казалось-бы несочетаемых ингредиентов, обилием экзотических ингредиентов. Лично мне все нравилось, но под конец мой организм уже перенасытился диковинными блюдами, к тому же кухня эта отнюдь не легкая, а довольно тяжелая. Оказывается мексиканцы и перуанцы издавна соревнуются, чья гастрономия лучше. Для меня все же перуанская кухня вне конкуренции, предпочтение всегда отдаю именно их блюдам.
После обеда заехали в известный дизайнерский серебряный магазин Tane. Там продавались очень красивые и оригинальные авторские изделия из серебра. Мне хотелось еще чего-нибудь купить себе из мексиканского серебра, но увидев цены, эту мысль я оставила и ходила по магазину, как по музею. Извините, конечно, но я не готова платить 200–300 долларов за серебряное кольцо, пусть даже и супер оригинального дизайна. Это уж чересчур!
А вечером пришла в гости все та же немецкая подруга Татьяны Жанин и приготовила ужин по-немецки, с сосиками и тушеной, квашеной капустой. Есть я уже больше не могла, но все равно приходилось!
На следующий день, 9 января у нас была запланирована поездка на пирамиды Теотиуакан. Но с ночи зарядил такой сильный дождь, что поездку пришлось отложить. Просто нереально было ехать на пирамида в такой ливень! Я ужасно растроилась, так как мне очень хотелось попасть на пирамиды. Но решили отложить это мероприятие на последний день. Что поделаешь, природа! Вместо пирамид поехали на ремесленный рынок в центре города. На площади перед рынком несмотря на дождь мексиканцы танцевали под навесами свой национальный танец дансон, выделывая ногами замысловатые пируэты.
1
Я поняла, что этот танец чрезвычайно сложный, наверное даже посложнее танго будет. На рынке цены были вполне приемлемыми, так что я купила себе кое-что из серебра, расписные кофточки в национальном стиле себе и Кате, а вот тарелок талавера выбор был очень ограничен и цены намного выше, не сравнить с тем, что я видела в Пуэбле. Поэтому на Марио я смотрела волком, да он и сам понимал свою оплошность. В результате купила пару тарелок, одна из них висит теперь на стене в квартире в Сантьяго. После ремесленного рынка зашли на продуктовый рынок Сан Хуан. Тоже очень большой и колоритный, со множеством продуктов, чего там только не было! Андрес накупил сыров, овощей, фруктов, телятины — все на день рожденья Марио, он хотел собственноручно приготовить празничный ужин. Обедать решили пойти в ресторан баскской кухни Danubio, специализирующийся на рыбе и морепродуктах. Я с удовольствием отведала там их фирменный зеленый суп из ассорти морепродуктов, а также креветки, крабы и лангусты в качестве закуски. Все блюда вкусные, легкие, изысканн-оригинальные. Получила большое удовольствие во всех отношениях. Ресторан этот с традициями, оформлен под старину, в строгом стиле, основным украшением его являются развешанные на стенах автографы и фотографии известных людей, в свое время посетивших это место. Вышли из ресторана уже ближе к вечеру, а дождь все шел и шел. Я волновалась, как-бы дождь не накрыл и завтрашние планы.
После ресторана я упросила Андреса отвезти нас на знаменитую площадь Гарибальди, еще одно знаковое место города, где издавна собираются и поют марьячи. Каково же было наше удивление, когда, подъехав поближе, мы увидели перекрытую, раскопанную площадь. Там вовсю шли работы по строительству подземной стоянки, а бедные промокшие марьячи сгруппировались вдоль дороги и невзирая на дождь предлагали всем проезжавшим машинам свои услуги. Откровенно говоря, являли они собой весьма жалкое зрелище. Мне было их искренне жаль! Стройка лишила их исконного, традиционного места. Для информации — название марьячи происходит от французского слова marriage, то есть свадьба. Во времена французского господства народных музыкантов приглашали играть на свадьбах, от этого и пошло такое название.
10 января, день рождения Марио. Дождь наконец-то прекратился, так что с утра поехали все вместе на пирамиды. Татьяна, когда-то работавшая реставратором, любезно вызвалась быть нашим гидом. Сначала она повела нас смотртеь Дворец с остатками настенных изображений различных божеств и животных, а уж потом на сами пирамиды. Много и интересно рассказывала об этом историческом месте, так что я вся переполнилась информацией.
Точное время строительства пирамид Теотиуакана доподлинно неизвестно — появились они еще до ацтеков. Когда ацтеки их обнаружили, они были уже необитаемы. При ацтеках Теотиуакан служил культовой столицей империи, его населяли главным образом жрецы и охранявшие их воины. Он был самым выдающимся городом-государством на территории современной Мексики в доиспанские времена. Никто точно не может сказать, почему древний город неожиданно пришел в упадок и был покинут жителями. Существуют лишь предположения, что причина тому — опустошительный пожар или нашествие враждебных племен. Сохранившиеся с тех времен фрески радуют своими яркими красками и по сей день!
4
Две пирамиды — Солнца и Луны и храм крылатого змея Кетцалькоатля
5
— вот три главных и лучше всего сохранившихся памятника Теотиуакан. Их окружают развалины сотен, если не тысяч других строений — храмов поменьше, амбаров, мастерских. Некоторые до сих пор не раскопаны. Теотиуакан слово индейское — означает «место богов» или место, где человек становится богом. Здесь по легенде божество Нанауацин бросился в огонь, дав начало Новой эре, в которой мы живем. Центральное сооружение комплекса — пирамида Солнца, ее высота больше 60 метров.
6
Пять ярусов и лестница, если присмотреться, образуют портрет исполинского воина: глаза, брови, нос, рот. На вершину, где в древности располагался храм, ведут 242 ступени.
8
Хотя, пока я туда взбиралась, мне показалось, что их гораздо больше. Подниматься совсем непросто. Ступени имеют разную высоту, невсегда удобную для современного человека. Хотя справедливости ради надо сказать, что на Великую Китайскую Стену взбираться было намного труднее. Строители постарались придать граням пирамиды такой уклон, чтобы у зрителей создавалось впечатление, будто уходящие ввысь ступени ведут прямо к облакам, где и исчезала обрядовая процессия. На вершине пирамиды Солнца находится энергетический центр Мексики. И люди идут сюда для того, чтобы получить свою порцию энергии. Для этого надо добраться до вершины и протянуть руки к Солнцу.
5
Я тоже решила не отставать от остальных посетителей и подзарядиться. Слева от пирамиды Солнца находится ее младшая сестра — пирамида Луны.
7
На нее взбираться не советуют, говорят, что энергия этого мистического места способна вызвать у человека головную боль и прочие растройства организма.
4
Мы последовали совету знающих людей и просто прогулялись по главной улице комплекса, так называемой Улице мертвых.
4
Везде стояли торговцы и предлагали свои товары, я не удержалась и купила скатерть с изображением ацтекского календаря. Татьяна же нашла хорошую копию древних ацтекских фигурок, поторговалась и купила для своей археологической коллекции.
2
Пирамиды производят сильнейшее впечатление, подавляют своими размерами, ошеломляют своей монументальностью. Могу сказать, что на мой взгляд, мексиканские пирамиды ни в чем не уступают, а то и превосходят египетские. На меня лично они произвели большее впечатление, чем каирские пирамиды, возможно оттого, что на них можно взбираться, находясь таким образом в прямом контакте с ними.
Приехав домой, занялись приготовлением праздничного ужина. Андрес — внимательный сын, приготовил вкуснейшее и сложнейшее блюдо из телятины оссобукко,
2
я же испекла сырники, чтобы уж совсем приобщить новых родственников к блюдам русской кухни. Открыли банку черной икры, привезенной Марио еще из Москвы. Она-таки дождалась своего часа! Андрес даже купил специально для отца особый торт без глютена. Марио был тронут таким вниманием и сыновней заботой. День рождения Марио отметили хорошо, вкусно и по-домашнему.
Так закончилась наша поездка по Мексике, сочетавшая в себе элементы активного туризма, пляжного отдыха и семейного общения. Я уезжала переполненная впечатлениями. Конечно, в том же Мехико я далеко не все успела посмотреть. А уж про страну и говорить нечего — она необъятна, разнообразна и крайне интересна для туристов. Красивейшие колониальные города — Гвадалахара, Морелия, Гуанахуато, Ривьера Майя на полуострове Юкатан, курортный Акапулько, медный каньон — все это осталось на потом, в счет будущих приездов. Поэтому я считаю эту поездку вводной, ознакомительной подготовкой к более подробному освоению страны. Так что, до новых встреч, Мексика!